Tomando nota también de la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ أيضا استصواب إبقاء المسألة قيد النظر، حسب الاقتضاء، |
Tomando nota también de la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ أيضا استصواب إبقاء المسألة قيد النظر، حسب الاقتضاء، |
Tomando nota de la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد النظر، حسب الاقتضاء، |
En el proyecto de resolución también se toma nota de la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según convenga. | UN | ويلاحظ مشروع القرار أيضا استصواب إبقاء المسألة قيد النظر حسب الاقتضاء. |
Acoge con satisfacción la decisión de mantener la cuestión bajo examen. | UN | ورحب بقرار إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
Tomando nota de la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد النظر، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد النظر، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد النظر، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء، |
El proyecto de resolución se ha presentado con el fin de mantener la cuestión en examen en la esperanza de que pueda resolverse en breve. | UN | ويجري تقديم مشروع القرار بغية إبقاء المسألة قيد الاستعراض بأمل إمكان حسمها على وجه السرعة. |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء، |
Señalando la conveniencia de mantener la cuestión en examen, según proceda, | UN | وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء، |
97. Se envió una carta como contestación a la Presidenta de la Comisión de Derechos Humanos, informándola de las deliberaciones llevadas a cabo en las consultas oficiosas y asegurándola de la intención que tenía el Comité de mantener la cuestión bajo examen y de proseguir su cooperación con la Comisión. | UN | 97- ووُجهت رسالة جوابية إلى رئيسة لجنة حقوق الإنسان تبلغها بالمداولات التي جرت أثناء المشاورات غير الرسمية وتؤكد لها اعتزام اللجنة إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض ومواصلة تعاونها مع لجنة حقوق الإنسان. |
A este respecto, hicieron hincapié en la necesidad de mantener la cuestión en el programa de la Asamblea General de las Naciones Unidas y en que, de conformidad con su resolución 59/67, habría que establecerse en 2007 un grupo de expertos gubernamentales sobre la cuestión de los misiles en todos sus aspectos. | UN | وفي هذا الصدد، أكدوا على الحاجة إلى إبقاء هذه المسألة مدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة للأمم المتحدة وأنه، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/67، سيتم في عام 2007 إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين يعنى بمسألة القذائف بكافة جوانبها. |
También subrayaron la necesidad de mantener la cuestión de los misiles, en todos sus aspectos, en el orden del día de la Asamblea General de las Naciones Unidas y acogieron con beneplácito que el Grupo de Expertos Gubernamentales, creado conforme a la Resolución 59/67, concluyera con éxito su labor en 2008 y presentara su informe al 63º período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | وأكدوا أيضاً على ضرورة إبقاء هذه المسألة مدرجة بكل جوانبها في جدول أعمال الجمعية العامة للأمم المتحدة، ورحبوا بالاختتام الناجح، في عام 2008، لأعمال فريق الخبراء الحكوميين المنشأ وفقاً لقرار الجمعية العامة 59/67، وبأن يقدم تقريره للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |