"de miembros de la subcomisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعضاء اللجنة الفرعية
        
    • لعضوية اللجنة الفرعية
        
    • أعضاء في اللجنة الفرعية
        
    XXIV. ELECCIÓN de miembros de la Subcomisión DE PREVENCIÓN DE UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    ELECCIÓN de miembros de la Subcomisión DE PREVENCIÓN DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    ELECCIÓN de miembros de la Subcomisión DE PREVENCIÓN DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    En aras de la eficacia, el número de miembros de la Subcomisión debería ser el mínimo necesario. UN وينبغي أن يكون عدد أعضاء اللجنة الفرعية أدنى ما يمكن حرصاً على الفعالية.
    581. La Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General con las candidaturas para la elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías y datos biográficos de los candidatos (E/CN.4/1996/104 y Add.1 y 2). UN ١٨٥- وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام تتضمن تسميات المرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وبيانات السيرة الذاتية للمرشحين E/CN.4/1996/104) وAdd.1 وAdd.2(.
    23. Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN ٢٣- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    23. Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٣٢- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    22. Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٢٢- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    22. Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las UN ٢٢- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييــز وحمايــة
    Tema 22 - Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN البند ٢٢ - انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    22. Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٢٢- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    24. Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٤٢- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    24. Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٤٢- إنتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    ELECCIÓN de miembros de la Subcomisión DE PREVENCIÓN UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع
    24. Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección UN ٤٢- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييـز وحمايـــة
    Tema 24 - Elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN البند ٤٢- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    En cuarto lugar, en la adición 3 se atiende a las solicitudes de miembros de la Subcomisión que habían pedido más información sobre las situaciones prácticas y los problemas que se plantean en todo el mundo en relación con los derechos de los no ciudadanos. UN ورابعاً، تستجيب الإضافة 3 للطلبات التي قدمها أعضاء اللجنة الفرعية للحصول على بعض المعلومات عن حالات وشواغل معينة نشأت في أنحاء متفرقة من العالم بشأن حقوق غير المواطنين.
    a) El número de miembros de la Subcomisión no debería reducirse de los actuales 26 a 16; UN (أ) لا ينبغي تخفيض عدد أعضاء اللجنة الفرعية البالغ حالياً 26 عضواً إلى 16 عضواً؛
    672. La Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General con las candidaturas para la elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías y los datos biográficos de los candidatos (E/CN.4/1998/108 y Add.1 y 2). UN ٢٧٦- وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام تتضمن تسميات المرشحين لﻹنتخاب لعضوية اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وبيانات السيرة الذاتية للمرشحين E/CN.4/1998/108) وAdd.1 و(Add.2.
    443. La Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General con las candidaturas para la elección de miembros de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y los datos biográficos de los candidatos (E/CN.4/2000/88 y Add.1 a 3). UN 443- كان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء المرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وبيانات شخصية عن المرشحين (E/CN.4/2000/88 وAdd.1-3).
    2. Exhorta a los Estados a que designen como miembros y suplentes a personas que satisfagan los criterios de expertos independientes, para que desempeñen en esa calidad sus funciones de miembros de la Subcomisión, y a que respeten plenamente la independencia de los miembros y suplentes elegidos; UN ٢- تطلب الى الدول أن ترشح اﻷعضاء والمناوبين من بين اﻷشخاص الذين تتوفر فيهم معايير الخبراء المستقلين الذين ينبغي لهم تأدية مهامهم بوصفهم أعضاء في اللجنة الفرعية وأن تحترم الاحترام الكامل استقلال اﻷعضاء والمناوبين المنتخبين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus