Estas nuevas prioridades se seguirán analizando en el examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo. | UN | وسيجري مزيد من النقاش لمجالات التركيز المستجدة هذه في استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
Información actualizada sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA | UN | معلومات مستكملة عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Los resultados de esa evaluación figurarán en el examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo. | UN | وستدرج نتائج هذا التقييم في استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية. |
Se revisarán en el marco del examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo correspondiente al período 2006-2009, previsto para 2008. | UN | وستُستعرض هذه الابتكارات كجزء من استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقرر الاضطلاع به عام 2008. |
Mecanismos de presentación de informes, actualizados y utilizados para elaborar el informe de mitad de período del plan estratégico | UN | تحديث آليات الإبلاغ واستخدامها في وضع تقرير منتصف المدة للخطة الاستراتيجية |
En Camboya, las conclusiones de un examen amplio del sector de la obstetricia formaron parte del examen de mitad de período del plan estratégico del sector sanitario. | UN | وفي كمبوديا، كانت نتائج استعراض شامل يتعلق بالقابلات جزءا من استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لقطاع الصحة. |
Examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF para 2006-2009 | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة |
Examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF para 2006-2009 | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة |
Se prevé que al realizar el examen de mitad de período del plan estratégico, se ha de efectuar un análisis a fondo de los indicadores y tendencias relativos a los objetivos. | UN | ومن المتوخى أن يتضمن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية تحليلا متعمقا لمؤشرات واتجاهات مستوى تحقيق الأهداف. |
:: Presentación oral sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA 17.00 a 18.00 horas | UN | :: عرض شفوي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Acogieron con beneplácito la integración de esa relación en el marco de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y en el examen de mitad de período del plan estratégico. | UN | ورحبت بإدماج هذه الصلة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية وضمن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية. |
Consulta oficiosa sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD. | UN | مشاورة غير رسمية بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
:: Examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD, incluido el informe anual para 2010 | UN | :: استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي، بما في ذلك التقرير السنوي لعام 2010 |
Examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD e informe anual de la Administradora | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والتقرير السنوي لمدير البرنامج |
vii) Por último, el examen de mitad de período del Programa mundial se basa en las conversaciones oficiosas sostenidas con la Junta Ejecutiva sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD. | UN | ' 7` وأخيرا، يستفيد استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي من سلسلة من المناقشات غير الرسمية التي أجريت مع المجلس التنفيذي بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
2011/14 Examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Examen de mitad de período del plan estratégico | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Para comenzar se determinó un marco de resultados institucionales en el contexto del examen de mitad de período del plan estratégico. | UN | وجرى في البداية وضع إطار للنتائج المؤسسية في سياق استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية. |
2011/14 Examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Este informe anual era también el primero que se presentaba tras el examen amplio de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo realizado en 2008. | UN | كما أن التقرير السنوي هو أول تقرير يلي استعراض عام 2008 المتعمق لمنتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
Agradeció las observaciones constructivas de las delegaciones sobre las mejoras referentes a la estructura y el contenido del informe anual y sobre el examen de mitad de período del plan estratégico. | UN | وشكرت الوفود على التعليقات البناءة بشأن التحسينات المتعلقة بهيكل/محتوى التقرير السنوي، وفيما يختص باستعراض منتصف المدة المرتقب للخطة الاستراتيجية. |
1. Recuerda su decisión 2011/14 relativa al examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2011/14 بشأن استعراض منتصف المدة لخطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاستراتيجية الحالية؛ |