"de mitigación apropiados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التخفيف الملائمة
        
    • التخفيف المناسبة
        
    • تخفيف ملائمة
        
    • تخفيف مناسب
        
    Compromisos y medidas de mitigación apropiados para el país referidos al conjunto de la economía UN التزامات وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً على مستوى الاقتصاد بأكمله
    Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país adoptados UN التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف
    Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada UN التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    Compromisos y medidas de mitigación apropiados para el país referidos al conjunto de la economía UN التزامات وإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً على مستوى الاقتصاد كله
    Compromisos y medidas de mitigación apropiados para el país referidos al conjunto de la economía UN التزامات وإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً على صعيد الاقتصاد كله
    Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país UN التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف
    aplicación 37 III. A. Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada UN ألف - التزامات وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً من جانب البلدان الأطـراف المتقدمـة
    [1. Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país adoptados por las Partes que son países desarrollados UN [1- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً من جانب البلدان المتقدمة
    1. Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país: países UN 1- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً من قِبَل البلدان المتقدمة
    1. Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país: países desarrollados UN 1- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً من قبل البلدان المتقدمة
    1. Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país adoptados por los países desarrollados UN 1- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً من جانب البلدان المتقدمة
    21. [Deberían utilizarse los planes rectores para consignar los compromisos y medidas de mitigación apropiados para cada país.] UN 21- [وينبغي أن تُستخدم الجداول لتسجيل التزامات وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً.]
    1. Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país: países desarrollados UN 1- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً من قبل البلدان المتقدمة
    I. Compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país adoptados por las Partes que son países desarrollados UN التذييل الأول - التزامـات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف
    b) Compromisos y/o medidas de mitigación apropiados para el país respecto del período de compromiso de [20XX] a [20XX]. UN التزامات و/أو إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً لفترة الالتزام من [XX 20] إلى [XX 20].
    b) Cumplir y/o poner en práctica los compromisos y/o medidas de mitigación apropiados para el país que haya consignado en su plan rector nacional; y UN (ب) استيفاء و/أو تنفيذ التزامات و/أو إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً المسجلة في جدوله الوطني؛
    b) Compromisos y/o medidas de mitigación apropiados para el país respecto del período de compromiso de [20XX] a [20XX]. UN (ب) التزامات و/أو إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً لفترة الالتزام من [XX 20] إلى [XX 20].
    [Nota: Se introducirían disposiciones relativas a la expedición, a las Partes que reunieran los requisitos para ello, de créditos y unidades del presente Acuerdo con respecto a los compromisos y medidas de mitigación apropiados para el país que hubieran consignado en sus planes rectores nacionales.] UN تسجيل الأرصدة [ملاحظة: تقضي الأحكام التي ستدرَج لاحقاً بإصدار أرصدة ووحدات بموجب هذا الاتفاق للأطراف المؤهلة، فيما يتصل بالتزامات وإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً المسجلة في جداولها الوطنية.]
    b) Cumplir y/o poner en práctica los compromisos y/o medidas de mitigación apropiados para el país que haya consignado en su plan rector nacional; y UN (ب) استيفاء و/أو تنفيذ التزامات و/أو إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً المسجلة في جدوله الوطني؛
    Opción 1: No se adoptará ninguna decisión en relación con los enfoques de mercado hasta que las Partes que son países desarrollados adopten, individual o colectivamente, compromisos o medidas de mitigación apropiados para cada país y jurídicamente vinculantes, expresados en forma de objetivos cuantificados de reducción de las emisiones jurídicamente vinculantes y para el conjunto de la economía. UN الخيار 1: لم يُتخذ مقرَّر بشأن النهج القائمة على السوق إلى أن تتخذ البلدان المتقدمة الأطراف، منفردة أو مجتمعة، التزامات أو إجراءات تخفيف ملائمة وطنيا وملزمة قانونيا باعتبارها أهدافَ خفض للانبعاثات على نطاق الاقتصاد ملزمةً قانونياً.
    5. Las Partes deberán consignar en su plan rector nacional la siguiente información sobre cada uno de sus compromisos o medidas de mitigación apropiados para el país: UN 5- تُدرج الأطراف المعلومات التالية في جداولها الوطنية، بالنسبة لكل التزام وإجراء تخفيف مناسب وطنياً:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus