"de montenegro ante las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
        
    • الجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
        
    Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas UN البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 10 de mayo de 2007 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيار/مايو 2007 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 19 de febrero de 2008 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 19 شباط/فبراير 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 20 de mayo de 2011 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 أيار/ مايو 2011 وموجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    La Misión Permanente de la República de Montenegro ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de informarle que la República de Montenegro desea formar parte del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية الجبل الأسود لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف بإبلاغه بأن جمهورية الجبل الأسود تود أن تصبح عضوا في اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    Nota verbal de fecha 20 de mayo de 2011 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 أيار/مايو 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 11 de junio de 2012 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 13 de junio de 2006 dirigida a su Presidente por el Enviado Especial de Montenegro ante las Naciones Unidas. UN 125- كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من المبعوث الخاص للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة.
    Nota verbal de fecha 29 de enero de 2008 dirigida a la Presidenta del Comité contra el Terrorismo por la Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2008 موجهة إلى رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    d) Nota verbal de fecha 10 de mayo de 2007 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas (E/2007/86). UN (د) مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيار/مايو 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة (E/2006/86).
    d) Nota verbal de fecha 10 de mayo de 2007 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas (E/2007/86). UN (د) مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيار/مايو 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة (E/2006/86).
    4. Mediante nota de 5 de febrero de 2014, la Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas informó a la Secretaría de que su Gobierno había decidido retirar la candidatura de Ivana Jelic para la presente vacante del Comité de Derechos Humanos. UN 4- ففي مذكرة شفوية مؤرخة 5 شباط/فبراير 2014، أبلغت البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة الأمانة بأن الحكومة قررت سحب ترشيح إيفانا ييليك في الانتخاب الحالي لعضوية اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    La Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Presidenta del Comité contra el Terrorismo y tiene el honor de transmitir adjunto el primer informe del Gobierno de Montenegro sobre la aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el apéndice). UN تهدي البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة أطيب تحياتها إلى رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب، وتتشرف بأن تحيل إليها طيه التقرير الأول لحكومة الجبل الأسود بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    La Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1718 (2006) y tiene el honor de transmitirle adjunto el informe del Gobierno de Montenegro sobre las medidas tomadas para aplicar las disposiciones pertinentes de las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009). UN تهدي البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) وتتشرف بأن ترفق طيا تقرير حكومة الجبل الأسود عن الخطوات التي اتخذتها لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009).
    La Misión Permanente de Montenegro ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y tiene el honor de transmitir adjunto el primer informe de Montenegro sobre la aplicación de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN تهدي البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بأن تقدم التقرير الأول للجبل الأسود عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق) .
    La Misión Permanente de la República de Montenegro ante las Naciones Unidas espera que el Consejo Económico y Social dé una respuesta favorable a la solicitud de Montenegro de integrar el Comité Ejecutivo y recomiende a la Asamblea General que aumente el número de miembros del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN وتأمل البعثة الدائمة لجمهورية الجبل الأسود لدى الأمم المتحدة أن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعين الرضا في الطلب الذي قدمه الجبل الأسود ليصبح عضوا في اللجنة التنفيذية، وأن يوصي الجمعية العامة بزيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus