"de nuevo por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن يعيد تقديم
        
    • مرة أخرى على
        
    • مجدداً على
        
    • مشتركة في المؤتمر
        
    • ممثل أي
        
    • دولة مشتركة في
        
    • في المؤتمر أن
        
    • مرة اخرى على
        
    • مجدداً من قبل
        
    • مرة اخرى بخصوص
        
    • ثانية لفترة
        
    • مُجدداً على
        
    • منه مُجدداً
        
    • مجددا على
        
    Una propuesta o moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante. UN وﻷي ممثل أن يعيد تقديم الاقتراح أو المقترح المسحوب على هذه الصورة.
    Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante. UN وﻷي ممثل أن يعيد تقديم الاقتراح المسحوب على هذا النحو.
    Trataré de contactarlos de nuevo por esta frecuencia... una vez que sepa cual es la situación por allá. Open Subtitles سوف أحاول الوصول إليك مرة أخرى على هذا التردد حالما أعلم ما هو الوضع هناك
    Debemos hacer todos los esfuerzos por explorar todas las formas posibles de garantizar que la Organización se encamine de nuevo por un sendero financieramente viable. UN ولا بد أن نبذل قصارى جهدنا لاستكشاف جميع السبل الممكنة لضمان وضع المنظمة مرة أخرى على مسار مالي سليم.
    Pero quiero agradecerles de nuevo por la hospitalidad y su gran trabajo. Open Subtitles وعلي أن أرتاح, وأريد شكركم مجدداً على ضيافتكم وعملكم الجاد
    Una propuesta o una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante con su prioridad original, a condición de que sea presentada prontamente y de que no haya sido objeto de cambios de fondo. Artículo 33 Decisiones sobre cuestiones de competencia UN ولأي ممثل لأي دولة مشتركة في المؤتمر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب على هذا النحو، بأولويته الأصلية شريطة أن يقوم الممثل بذلك فورا، وأن لا يكون المقترح أو الاقتراح قد غير تغييرا كبيرا.
    Una propuesta o moción que haya sido así retirada podrá ser presentada de nuevo por otra Parte. UN ويجوز لأي ممثل أي طرف آخر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب.
    Seguro, no hay problema. Gracias de nuevo por ayudarme Open Subtitles طبعا, لامشكلة شكرا مرة اخرى على مساعدتي
    Una moción que haya sido retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro. UN وﻷي عضو أن يعيد تقديم الاقتراح المسحوب على هذه الصورة. المادة ٥٩
    Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante. Artículo 54 UN وﻷي ممثل لدولة طرف أن يعيد تقديم الاقتراح المسحوب على هذا النحو.
    Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante. Artículo 49 UN وﻷي ممثل لدولة طرف أن يعيد تقديم الاقتراح المسحوب على هذا النحو.
    La propuesta o moción retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro. Artículo 54 UN وﻷي عضو من اﻷعضاء أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب بهذه الطريقة.
    Sra. Presidenta: Para concluir, quisiera darle las gracias de nuevo por haber organizado estas sesiones. UN ختاما أود، سيدتي الرئيسة، أن أشكركم مرة أخرى على تنظيم هذه الجلسات.
    Y felicitaciones de nuevo por su manejo brillante de la crisis en el aeropuerto. Open Subtitles وتهانئي مرة أخرى على تعاملك الذكي مع أزمة المطار
    Earl, gracias de nuevo por prestarnos todo este dinero. Open Subtitles أيرل شكراً مرة أخرى على اقراضنا ذلك المال
    Gracias de nuevo por ocuparse de ese perro. Open Subtitles أشكرك مجدداً على إهتمامك بشأن الكلب لأجلنا
    Una propuesta o una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante con su prioridad original, a condición de que sea presentada prontamente y de que no haya sido objeto de cambios de fondo. Artículo 33 Decisiones sobre cuestiones de competencia UN ولأي ممثل لأي دولة مشتركة في المؤتمر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب على هذا النحو، بأولويته الأصلية شريطة أن يقوم الممثل بذلك فورا، وأن لا يكون المقترح أو الاقتراح قد غير تغييرا كبيرا.
    Una propuesta o moción que haya sido así retirada podrá ser presentada de nuevo por otra Parte. UN ويجوز لأي ممثل أي طرف آخر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب.
    Gracias de nuevo por el ron. Open Subtitles شكرا مرة اخرى على الحزمة.
    El 28 de octubre de 2006 el Sr. Odillo fue interrogado de nuevo por un policía de Zomba. UN وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر 2006، استُجوب السيد أوديلو مجدداً من قبل شرطي من زومبا.
    El banco llamó de nuevo por nuestra hipoteca. Open Subtitles المصرف اتصل مرة اخرى بخصوص رهننا العقاري
    ¿Cómo te hizo sentir hermoso de nuevo por un tiempo? Open Subtitles كم جعلتك تبدو جميلا ثانية لفترة قليلة؟
    Gracias de nuevo por salvarnos. Open Subtitles أشكرك مُجدداً على إنقاذنا
    Dejemos al nuevo pescado que chapotee en el agua antes de lanzarlo de nuevo por la borda. Open Subtitles دع السمكة الجديدة تنعم بالقليل من الماء قبل أن نخرجها منه مُجدداً.
    No puedo concluir mi declaración sin rendir homenaje al profesionalismo de los funcionarios de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar, y darles las gracias de nuevo por su dedicación. UN ولا يمكني أن أختم بياني من دون أن أثني على مهنية موظفي إدارة شؤون المحيطات وقانون البحار، وأن أشكرهم مجددا على تفانيهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus