"de oficial de coordinación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لموظف تنسيق
        
    • موظف تنسيق
        
    • لموظف التنسيق
        
    • لموظفي تنسيق
        
    • لموظفي التنسيق
        
    • لموظف لتنسيق
        
    • موظف لشؤون التنسيق
        
    • موظف التنسيق
        
    • ضابط تنسيق
        
    • لموظف للتنسيق
        
    • موظف للتنسيق
        
    Además del puesto de Oficial de Coordinación de la seguridad de categoría P-4 solicitado más arriba, se solicitan cuatro puestos nuevos de categoría P-3. UN وفضلا عن الوظيفة المطلوبة أعلاه لموظف تنسيق شؤون الأمن من الرتبة ف-4، فإنه يطلب أيضا إنشاء أربع وظائف جديدة ف-3.
    Se propone por tanto crear una plaza adicional de Oficial de Coordinación del desarrollo, de categoría P-4. UN ويقترح لذلك إنشاء وظيفة إضافية لموظف تنسيق شؤون التنمية برتبة ف-4.
    Un puesto nuevo de Oficial de Coordinación para reunir, verificar y analizar información de los informes de los sectores de la Misión UN موظف تنسيق جديد لجمع المعلومات من تقارير قطاعات البعثة واستعراضها وتحليلها
    Reasignación de un puesto de Oficial de Coordinación procedente de la Oficina del Jefe de Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos UN إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    La diferencia corresponde a los muebles necesarios en relación con el puesto que se solicita de Oficial de Coordinación de medidas de seguridad. UN ويتعلق الفرق بتوفير الأثاث للوظيفة المطلوبة لموظف التنسيق الأمني. 29.3 دولار 6.1 دولار
    3 puestos de Oficial de Coordinación Provincial UN 3 وظائف لموظفي تنسيق على مستوى المقاطعات
    Supresión de un puesto de Auxiliar Especial, un puesto de Oficial de Comunicaciones, un puesto de Oficial de Coordinación de la Seguridad y dos puestos de Auxiliar de Equipo; reducción del número de viajes para misiones de fiscalización UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد خاص، ووظيفة واحدة لموظف اتصالات، ووظيفة واحدة لموظف تنسيق شؤون الأمن، ووظيفتين لمساعد فريق؛وتخفيض السفر في مهام التحقق من الامتثال
    Entre los puestos vacantes que estaban pendientes de publicación, un puesto de categoría P-4 de Oficial de Coordinación de Seguridad emplazado en Nueva York había estado vacante desde julio de 2011. UN ومن بين الوظائف الشاغرة غير المعلن عنها بعد، ظلت وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف تنسيق شؤون الأمن مقرها نيويورك شاغرة منذ شهر تموز/يوليه 2011.
    La Comisión también pidió y recibió información adicional, entre otras cosas, sobre la estructura de organización propuesta y, en ese contexto, sobre los recursos destinados a la Dependencia de Verificación y Evaluación, la justificación para la creación de un cargo de Oficial de Coordinación de la categoría P-4 en la Oficina del Director Ejecutivo y la necesidad de un puesto de P-4 en la Dependencia de Tramitación de Reclamaciones. UN كما طلبت اللجنة وتلقت معلومات عن جملة أمور، منها الهيكل التنظيمي المقترح، وفي هذا الصدد، موارد وحدة التحقق والتقييم، ومبررات إنشاء وظيفة لموظف تنسيق برتبة ف-4 في مكتب المدير التنفيذي، والحاجة إلى وظيفة برتبة ف-4 في وحدة تجهيز المطالبات.
    Con el fin de prestar asistencia al oficial superior de coordinación en el desempeño de esas funciones, se propone el establecimiento en la Oficina del Representante Especial Adjunto de un puesto adicional de Oficial de Coordinación (P-3) y de un puesto de oficial nacional. UN 18 - وبغية مساعدة موظف التنسيق الأقدم في أداء مهامه، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية لموظف تنسيق (ف-3) في مكتب نائب الممثل الخاص، ووظيفة لموظف فني وطني.
    Puesto de Oficial de Coordinación redistribuido en el Equipo de Apoyo sobre el Terreno UN نقل وظيفة موظف تنسيق إلى فريق الدعم الميداني
    De esta forma se podría establecer el puesto de Oficial de Coordinación del Socorro, a fin de reforzar la capacidad de la Subdivisión para coordinar el socorro en casos de desastre que prestan los organismos del sistema de las Naciones Unidas, los donantes y otros organismos asociados. UN وسيشغل هذه الوظيفة موظف تنسيق اﻹغاثة من أجل تعزيز قدرة الفرع على تنسيق اﻹغاثة في حالات الكوارث المقدمة من الوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والجهات المانحة والشركاء.
    De esta forma se podría establecer el puesto de Oficial de Coordinación del Socorro, a fin de reforzar la capacidad de la Subdivisión para coordinar el socorro en casos de desastre que prestan los organismos del sistema de las Naciones Unidas, los donantes y otros organismos asociados. UN وسيشغل هذه الوظيفة موظف تنسيق اﻹغاثة من أجل تعزيز قدرة الفرع على تنسيق اﻹغاثة في حالات الكوارث المقدمة من الوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والجهات المانحة والشركاء.
    Por consiguiente, se propone establecer un puesto adicional de categoría P-3 cuyo titular desempeñará las funciones de Oficial de Coordinación. UN 104 - وعليه، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 للاضطلاع بمهام موظف تنسيق.
    Con la suma de 29.300 dólares se adquirirá el equipo de comunicaciones para el titular del nuevo puesto que se solicita de Oficial de Coordinación de medidas de seguridad y se sufragarán los gastos de comunicaciones comerciales correspondientes a 13 puestos, sobre la base de la experiencia. UN 519 - يغطي التقدير البالغ 300 29 دولار تكاليف معدات الاتصالات للوظيفة الجديدة المطلوبة لموظف التنسيق الأمني وتكاليف الاتصالات التجارية لـ 13 وظيفة استنادا إلى الخبرة السابقة. 18.3 دولار 3.9 دولار
    3 puestos de Oficial de Coordinación de Desarrollo Regional y 1 puesto de Coordinador Regional, Derecho y gobernanza del medio ambiente UN ثلاث وظائف لموظفي تنسيق لشؤون التنمية الإقليمية، ووظيفة واحدة لمنسق إقليمي، القانون البيئي والحوكمة
    En este sentido, se pide la creación de 5 puestos de Oficial de Coordinación de las medidas de seguridad sobre el terreno de categoría P-4 y de 21 de categoría P-3, así como de 29 puestos de apoyo de categoría local, para complementar la capacidad actual de 68 puestos del cuadro orgánico de Oficial de Coordinación de las medidas de seguridad sobre el terreno y 165 puestos de categoría local. UN والمطلوب في هذا الصدد إنشاء 5 وظائف برتبة ف-4، و 21 برتبة ف-3 لموظفي التنسيق الأمني الميداني، و 29 وظيفة دعم من الرتب المحلية، وذلك من أجل تكملة القدرات الحالية المتمثلة في 68 من موظفي التنسيق الأمني الميداني الاحترافيين و 165 من وظائف الرتبة المحلية.
    Supresión de 1 puesto de Oficial de Coordinación de la Seguridad UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف لتنسيق شؤون الأمن
    Establecimiento de 1 puesto de Oficial de Coordinación Regional UN إنشاء وظيفة موظف لشؤون التنسيق الإقليمي
    No obstante, la Comisión recomienda que se acepte el puesto de Oficial de Coordinación (P-3) para apoyar al Jefe de Gabinete en la materia. UN إلا أن اللجنة توصي بالموافقة على وظيفة موظف التنسيق (ف-3) لدعم مدير المكتب في هذا الخصوص.
    Supresión de un puesto de Oficial de Coordinación de la seguridad sobre el terreno en Darfur debido al traspaso de las operaciones a la UNAMID UN إلغاء وظيفة ضابط تنسيق الأمن الميداني في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Se ha estimado la suma de 1.810.200 dólares para sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal en relación con el mantenimiento de 12 puestos y el establecimiento de un nuevo puesto de Oficial de Coordinación de medidas de seguridad. UN 810.2 1 دولار 185.6 دولار 513 - أدرج تقدير قدره 200 810 1 دولار في الميزانية من أجل المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين من أجل 12 وظيفة مستمرة ووظيفة واحدة جديدة لموظف للتنسيق الأمني.
    La Comisión recomienda que se apruebe el puesto de Oficial de Coordinación. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة موظف للتنسيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus