Puesto de Oficial Superior de Asuntos Políticos redistribuido de la Sección de Políticas y Planificación Política | UN | نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون السياسية من قسم التخطيط السياسي ووضع السياسات |
Puesto de Oficial Superior de Asuntos Civiles redistribuido de la Sección de Asuntos Civiles | UN | نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون المدنية من قسم الشؤون المدنية |
Puesto de Oficial Superior de Asuntos Políticos redistribuido en la Sección de Análisis Político | UN | نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون السياسية إلى قسم التحليل السياسي |
Supresión de un puesto de Oficial Superior de Asuntos civiles debido al traspaso de las operaciones en Darfur a la UNAMID | UN | أُلغيت وظيفة موظف أقدم للشؤون المدنية نظرا لنقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة |
Reasignación de un puesto de Oficial Superior de Asuntos Políticos a la Oficina del Jefe de Gabinete | UN | إعادة انتداب موظف أقدم للشؤون السياسية للعمل في مكتب رئيس الديوان |
Redistribución de un puesto de Oficial Superior de Asuntos de Género a la Dependencia de Género | UN | نقل وظيفة ثابتة لكبير موظفي الشؤون الجنسانية من وحدة القضايا الجنسانية |
En 2013, los recursos extrapresupuestarios, que ascienden a 531.400 dólares, se utilizan para financiar una plaza de Oficial Superior de Asuntos Políticos (P-5) y una plaza de auxiliar administrativo (de contratación local) en Myanmar, además de gastos operacionales como comunicaciones, adquisición de mobiliario para la oficina local, viajes oficiales y otros servicios diversos. | UN | وفي عام 2013، تُستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية، وقدرها 400 531 دولار، لتغطية تكاليف وظيفة كبير موظفين للشؤون السياسية (ف-5)، ووظيفة مساعد إداري (الرتبة المحلية) في ميانمار، فضلا عن التكاليف التشغيلية، بما في ذلك الاتصالات، وشراء أثاث للمكتب المحلي، والسفر في مهام رسمية، وخدمات متنوعة أخرى. |
Redistribución de un puesto de Oficial Superior de Asuntos de Género a la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | نقل وظيفة ثابتة لكبير موظفين للشؤون الجنسانية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
La conservación de un puesto de categoría P-5 de Oficial Superior de Asuntos de Género que ha estado vacante durante más de dos años es esencial para la aplicación del mandato. | UN | ويقتضي تنفيذ الولاية ضرورة الإبقاء على وظيفة برتبة ف-5 لموظف أقدم للشؤون الجنسانية لا تزال شاغرة منذ أكثر من عامين. |
2 puestos de Oficial Superior de Asuntos Judiciales reasignados: 1 a la Sección de Reforma Jurídica y Normativa y 1 a la Sección de Acceso a la Justicia y la Seguridad | UN | إعادة ندب وظيفتين لموظف أقدم للشؤون القضائية: وظيفة إلى قسم إصلاح القوانين والسياسات، ووظيفة إلى قسم خدمات العدالة والأمن |
Para 2009 se propone la creación de un puesto de Oficial Superior de Asuntos políticos (P-5). | UN | 91 - وبالنسبة إلى عام 2009، يقترح إنشاء وظيفة لموظف أقدم للشؤون السياسية (من الفئة الفنية ف-5). |
La Comisión Consultiva recomienda que se acepte la plaza de Oficial Superior de Asuntos Políticos (P-5) propuesta. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول الوظيفة المقترحة لموظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5). |
En consecuencia, se propone también que quien ocupe el puesto existente de Oficial Superior de Asuntos políticos (P-5) de la Oficina de Beirut ejerza las funciones de Jefe de esa Oficina. | UN | ويُقترح بالتالي أن يعمل شاغل الوظيفة الحالية لموظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) في مكتب بيروت كرئيس مكتب بيروت. |
También se propone crear una plaza temporaria de Oficial Superior de Asuntos Humanitarios y de Desarrollo (P-5), que ejercería las funciones de Jefe de la Dependencia. | UN | 128 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف أقدم للشؤون الإنسانية والإنمائية (ف-5)، يعمل رئيسا للوحدة. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la plaza de Oficial Superior de Asuntos Políticos (P-5) propuesta. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة المقترحة لموظف أقدم للشؤون السياسية (برتبة ف-5). |
Reasignación de un puesto de Oficial Superior de Asuntos Políticos de la Oficina de Servicios de Facilitación y Apoyo a las Comunidades | UN | ندب موظف أقدم للشؤون السياسية من مكتب دعم المجتمعات المحلية وتيسير شؤونها |
Reasignación de un puesto de Oficial Superior de Asuntos Políticos a la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | إعادة ندب وظيفة موظف أقدم للشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Puesto de Oficial Superior de Asuntos Civiles redistribuido en la Sección de Reconciliación y Consolidación de la Paz | UN | نقل وظيفة موظف أقدم للشؤون المدنية إلى القسم المعني بالمصالحة وتوطيد السلام |
Puesto de Oficial Superior de Asuntos Políticos redistribuido de la Sección de Análisis Político | UN | نقل وظيفة موظف أقدم للشؤون السياسية من قسم التحليل السياسي |
Se solicita el puesto de Oficial Superior de Asuntos políticos, de categoría P-5, para que ayude al Comandante de la División en Kisangani dándole asesoramiento político acerca de las posibles consecuencias de los planes militares previstos y ejerciendo la función de punto de contacto con los jefes de las oficinas de la zona de operaciones de la división y la División de Asuntos Políticos en Kinshasa. | UN | 29 - وتطلب وظيفة لكبير موظفي الشؤون السياسية برتبة ف-5 لمساعدة قائد الفرقة العسكرية في كيسنغاني لإسداء المشورة السياسية بشأن الآثار المحتملة للخطط العسكرية المقررة وللاضطلاع بدور همزة الوصل مع رؤساء المكاتب في منطقة عمليات الفرقة العسكرية وشعبة الشؤون السياسية في كينشاسا. |
También se propone que se establezca un puesto nuevo de Oficial Superior de Asuntos políticos (P-5), un puesto nuevo de oficial de asuntos políticos (P-3) y 3 puestos nuevos de contratación local para un auxiliar administrativo, un conductor y un mensajero adicionales (A/62/521, párrs. 43, 44, 46 y 47). | UN | 31 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة جديدة مخصصة لكبير موظفي الشؤون السياسية (ف-5) ووظيفة جديدة لموظف مختص في الشؤون السياسية (ف-3) وثلاث وظائف جديدة من الرتبة المحلية لمساعد إداري إضافي وسائق وساع A/62/521)، الفقرات 43 و 44 و 46 و 47). |
En 2014 los recursos extrapresupuestarios, que ascienden a 667,500 dólares, se utilizan para financiar una plaza de Oficial Superior de Asuntos Políticos (P-5) y una plaza de Auxiliar Administrativo (de contratación local) en Myanmar, además de gastos operacionales como comunicaciones, adquisición de mobiliario para la oficina local, viajes oficiales y otros servicios diversos. | UN | وفي عام 2014، تُستخدم موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 667 دولار تقريبا لتغطية تكاليف وظيفة كبير موظفين للشؤون السياسية (ف-5)، ووظيفة مساعد إداري (الرتبة المحلية) في ميانمار، فضلا عن التكاليف التشغيلية، بما في ذلك الاتصالات، وشراء أثاث للمكتب المحلي، والسفر في مهام رسمية، وخدمات متنوعة أخرى. |
También se propone que se conserve el puesto de Oficial Superior de Asuntos de Género de categoría P-5 que ha estado vacante durante más de dos años. | UN | وظلت وظيفة برتبة ف-5 لكبير موظفين للشؤون الجنسانية شاغرة منذ أكثر من سنتين، ويُقترح الإبقاء عليها أيضا. |