"de otoño" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخريف
        
    • في خريف
        
    • الخريفية
        
    • خريفي
        
    • خريفية
        
    • لخريف
        
    • الخريفي
        
    • للخريف
        
    Las notas se ponen cada trimestre, según una escala de tres, a partir del trimestre de otoño del octavo año del alumno en la escuela. UN فتمنح درجات في كل فصل مدرسي على أساس سلم ثلاثي، بدءاً من فصل الخريف في السنة الثامنة من التحاق التلميذ بالمدرسة.
    Bueno, yo no soy buena en tonos de otoño pero dijeron que podría usar beige en lugar de naranja Open Subtitles ما أقصده، أني لست بارعة في أختيار ألوان الخريف. ولكنهم قالو أنه يمكنني استخدام اللون البرتقالي.
    Clase, se lo que están esperando allí, enterarse de la producción de otoño. Open Subtitles أيها الفصل، أنا متأكدة أنكم منتظرين أن تستمعوا عن إنتاج الخريف
    La Junta acordó incluir el cambio climático en el programa de su período ordinario de sesiones de otoño de 2007. UN ووافق المجلس على إدراج تغير المناخ في جدول أعمال دورته العادية المقرر عقدها في خريف عام 2007.
    Se informó a las delegaciones de los preparativos para el período de sesiones de otoño de 1999 del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) y del CPEO. UN وأحاطت الوفود علماً بالاستعدادات لدورة لجنة التنسيق الإدارية في خريف 1990 واللجنة الدائمة المشتركة فيما بين الوكالات.
    El mismo tema fue analizado por el CAC en su período de sesiones de otoño de 1995. UN وقد نظرت لجنة التنسيق اﻹدارية في الموضوع نفسه خلال دورتها الخريفية لعام ١٩٩٥.
    Nada es comparable a caminar por Central Park un día de otoño justo después de que te hayan afeitado. Open Subtitles ليس هناك شعور أفضل في العالم كالتجــــول في السنـــــترال بارك. في يوم خريفي بعد حلاقة جديدة.
    Han pasado más de dos meses desde que las nevadas de otoño llegaron. Open Subtitles لقد مرّ أكثر من شهرين مذ أن هطلت ثلوج الخريف الأولى
    Necesitan llegar a la Montaña antes de los últimos días de otoño. Open Subtitles ينبغي أن تصلوا الجبل قبل حلول آخر يوم مِن الخريف
    Admito que era escéptico al principio al ver tu calendario de otoño. Open Subtitles أعترفُ أنّني كنتُ مرتابًا عندما رأيت جدول الخريف أوّل مرّة
    Estuve trabajando en el puesto de Matemáticas en el Festival de otoño. Open Subtitles هذا انا كنت بعمل فى كشف الرياضة فى مهرجان الخريف
    ♪ Se mueven por el cielo de otoño... con dignidad mesurada ♪ Open Subtitles ♪ التحرك في جميع أنحاء الخريف السماء بكرامة قياس ♪
    Han pasado dos semanas desde el baile de otoño, y ni siquiera ha hablado conmigo, lo que es una locura porque ese lío fue superromántico. Open Subtitles لقد مر أسبوعين منذ رقصة الخريف .. وهي لم تتحدث معي أصلاً وذلك الأمر جنوني لأن تلكَ الفوضى كان رومانسية للغاية
    Su desempeño extraordinario en la conducción de nuestras labores durante el período de sesiones de otoño de la Asamblea General asegura el éxito de nuestras deliberaciones de esta semana. UN إن أداءكم البارز وأنتم تقودون أعمالنا خلال دورة الخريف للجمعية العامة يضمن النتيجة الناجحة لمداولاتنا هذا اﻷسبوع.
    A este respecto, la Asamblea pidió al Tribunal que volviera a presentar propuestas sobre los recursos de la División de Investigaciones para 2005 a fin de examinarlas en su período de sesiones de otoño de 2004. UN وفي هذا الصدد، طلبت الجمعية العامة إلى المحكمة أن تقدم من جديد مقترحاتها في ما يتعلق بموارد شعبة التحقيقات في سنة 2005، لاستعراضها في دورتها المعقودة في خريف سنة 2004.
    No hay nada mejor que un día de otoño en Nueva Inglaterra. Open Subtitles لا يوجد شيئ ما يعزز ذلك كما هو الحال في خريف نيو اينغلاند
    Las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo en su período de sesiones de otoño de 1994 figuran en el documento E/CN.4/1995/31/Add.2. UN والمقررات التي اعتمدها الفريق العامل خلال دورته في خريف عام ٤٩٩١ واردة في الوثيقة E/CN.4/1995/31/Add.2.
    Una posible solución de avenencia podría ser que ambas Comisiones, durante el período de sesiones de otoño de la Asamblea General, se reuniesen una inmediatamente después de la otra. UN ومن الحلول التوفيقية الممكنة أن تجتمع هاتان اللجنتان بصورة تعاقبية خلال دورة الجمعية العامة الخريفية.
    En Viena se llevó a cabo la serie de negociaciones de otoño relativa a la adaptación del Tratado sobre fuerzas armadas convencionales en Europa. UN اختُتمت في فيينا الدورة الخريفية للمفاوضات المتعلقة بتكييف معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
    Programa intensivo de otoño dedicado a la violencia doméstica UN برنامج خريفي مكثف ' فيما يتعلق بالعنف العائلي`
    "Fuiste concebida en Rhode Island una fría noche de otoño "en el estacionamiento de Oyster Swallow Cove. Open Subtitles لقد حملت بك في ليلة خريفية في موقف للسيارات في خليج اوستر سوالو ب رود أيلاند
    Preguntó también si Noruega había puesto en marcha su Plan de Acción contra la Competencia Social Desleal de otoño de 2008. UN وتساءلت عما إذا كانت النرويج قد نفذت خطة عملها لخريف عام 2008 لمكافحة الإغراق الاجتماعي.
    Y aquí, en el Festival de otoño de 'Upper Darby' han instalado un pequeño zoo, que sus pequeños 'goblins' no querrán perderse. Open Subtitles و هنا في مهرجان داربي الخريفي هناك هذه الحديقه التي لا تريد ان تفقد رؤيتها
    Adelantos es la semana de cada año en que se presentan los programas de otoño. Open Subtitles مبيعات ما قبل الموسم هي الأسبوع من كل عام عندما تقدم الشبكات التلفزيونية جدولها للخريف للدعائيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus