"de personal nacional del cuadro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لموظفين وطنيين من فئة
        
    • لموظف وطني من فئة
        
    • لموظف وطني من الفئة
        
    • موظف وطني من فئة
        
    • وظيفة وطنية من الفئة
        
    • وطنيتين من فئة
        
    • وظائف وطنية من الفئة
        
    • وظائف وطنية من فئة
        
    • وطنيتين من الفئة
        
    • لموظفين وطنيين من الفئة
        
    Personal nacional: aumento de 3 puestos de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales UN الموظفون الوطنيون: زيادة 3 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Personal internacional: disminución de 3 puestos (conversión de 3 puestos del Servicio Móvil en puestos de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales) UN الموظفون الدوليون: نقصان 3 وظائف (تحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة)
    En este contexto, se propone que un puesto de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales se reclasifique a la categoría de oficial nacional para un Oficial de Derechos Humanos. UN وفي هذا السياق، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى وظيفة لموظف فني وطني لشؤون حقوق الإنسان.
    Además, en el proyecto de presupuesto se incluye el establecimiento de 2 puestos de oficial de contratación nacional, 1 puesto de personal nacional del Cuadro de servicios generales en el componente civil sustantivo y la conversión de 2 puestos de Oficial de Seguridad del Servicio Móvil a la categoría de personal nacional de servicios generales. UN بالإضافة إلى ذلك، تغطي الميزانية المقترحة تكاليف إنشاء وظيفتين لموظفين وطنيين، ووظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة في العنصر المدني الفني وتحويل وظيفتين لاثنين من ضباط الأمن من فئة الخدمات الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Personal nacional: reducción de 5 puestos (supresión de 1 puesto de personal nacional del Cuadro Orgánico y 4 puestos de personal nacional de Servicios Generales) UN الموظفون الوطنيون: نقصان 5 وظائف (إلغاء وظيفة واحدة لموظف وطني من الفئة الفنية و 4 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Reclasificación de 1 puesto (Auxiliar Administrativo, de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales a Servicio Móvil) UN إعادة تصنيف وظيفة واحدة (مساعد إداري، موظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية)
    1 de personal nacional del Cuadro Orgánico y 2 de personal nacional de Servicios Generales UN وظيفة وطنية من الفئة الفنية و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Esto se compensa en parte con la supresión de 49 puestos de personal nacional del Cuadro de servicios generales, incluidos 30 puestos de guardias de seguridad, cuyas funciones se contratarán a una empresa de seguridad fidedigna, con un aumento neto de la eficiencia por valor de 418.700 dólares. UN وقابل ذلك جزئيا إلغاءُ 49 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة بينهم 30 حارس أمن سيُستعان بمصادر خارجية من شركة أمنية موثوق بها للاضطلاع بمهامهم، ما سيحقق ربحا صافيا ناجما عن زيادة الكفاءة بقيمة 700 418 دولار.
    Personal nacional: aumento de 20 puestos (conversión de 20 puestos del Servicio Móvil a puestos de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 20 وظيفة (تحويل 20 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة)
    Personal nacional: aumento de 6 puestos (establecimiento de 6 puestos de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales mediante la conversión de puestos del Servicio Móvil) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 6 وظائف (إنشاء 6 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة عن طريق تحويل وظائف من فئة الخدمة الميدانية)
    Personal internacional: disminución de 3 puestos (conversión de 2 puestos del Servicio Móvil en puestos de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales y supresión de 1 puesto del Servicio Móvil) UN الموظفون الدوليون: نقصان 3 وظائف (تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة وإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية)
    De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone que se conviertan 2 puestos de Auxiliar de Adquisiciones del Servicio Móvil en puestos de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales. UN 86 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، اقتُرح تحويل وظيفتي مساعد لشؤون المشتريات من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    Personal nacional: aumento de 13 puestos (establecimiento de 13 puestos de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales mediante la conversión de puestos del Servicio Móvil) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 13 وظيفة (إنشاء 13 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة عن طريق تحويل وظائف من فئة الخدمة الميدانية)
    Personal nacional: aumento de 1 puesto (establecimiento de 1 puesto de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales mediante la conversión de 1 puesto del Servicio Móvil) UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (إنشاء وظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة عن طريق تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية)
    Personal internacional: disminución de 1 puesto (conversión de 1 puesto del Servicio Móvil en 1 puesto de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة)
    De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone que se convierta 1 puesto de Auxiliar Administrativo del Servicio Móvil en 1 puesto de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales. UN 82 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، اقتُرح تحويل وظيفة مساعد إداري واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    Con arreglo a los resultados del examen de la dotación de personal civil realizado en la UNAMID durante el primer trimestre del ejercicio 2013/14 y de conformidad con el examen del mandato y los procesos de trabajo de la Dependencia de Asuntos Jurídicos, se propone convertir un puesto de P-3 de Oficial de Asuntos Jurídicos a un puesto de personal nacional del Cuadro Orgánico. UN 52 - وتمشيا مع نتائج استعراض ملاك الموظفين المدنيين الذي أجرته العملية المختلطة خلال الربع الأول من الفترة 2013/2014 ووفقا لاستعراض ولاية وحدة الشؤون القانونية وأساليب علمها، يقترح تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون القانونية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    Personal nacional: cambio neto cero (supresión de 1 puesto de personal nacional del Cuadro Orgánico y 4 puestos de personal nacional de Servicios Generales y conversión de 5 puestos de P-3 en puestos de personal nacional del Cuadro Orgánico) UN الموظفون الوطنيون: تغيير صاف مقداره صفر (إلغاء وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية، و 4 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية، وتحويل 5 وظائف برتبة ف-3 إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية)
    Personal nacional: aumento de 1 puesto (conversión de 1 puesto de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفة واحدة (تحويل وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة)
    De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone que se suprima 1 puesto de categoría P-3 de Oficial Administrativo y se convierta 1 puesto de Auxiliar Administrativo del Servicio Móvil en 1 puesto de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales. UN 80 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح إلغاء وظيفة موظف إداري واحدة بالرتبة ف-3 وتحويل وظيفة مساعد إداري واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    Además, a fin de crear capacidad nacional, se propone convertir una plaza de voluntario de las Naciones Unidas en un puesto de personal nacional del Cuadro Orgánico, cuyo titular asumiría las funciones de Oficial de Suministros. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح، من أجل بناء القدرات الوطنية، تحويل منصب مؤقت لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية، وتولي شاغل الوظيفة مهام موظف لشؤون الإمدادات.
    Personal nacional: reducción de 4 puestos (supresión de 2 puestos de personal nacional del Cuadro Orgánico y 2 puestos de personal nacional de Servicios Generales) UN الموظفون الوطنيون: نقصان 4 وظائف (إلغاء وظيفتين وطنيتين من الفئة الفنية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة)
    La tasa de vacantes prevista tiene en cuenta la propuesta de conversión de 37 puestos a puestos de personal nacional del Cuadro Orgánico. UN وتراعي معدلات الشواغر المتوقعة اقتراح تحويل 37 وظيفة إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    1 del Servicio Móvil, 4 de personal nacional del Cuadro Orgánico y 5 de personal nacional de Servicios Generales UN 1 من فئة الخدمة الميدانية، و 4 موظفين وطنيين من الفئة الفنية، و 5 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة
    Personal internacional: reducción de 2 puestos (conversión de 2 puestos de P-3 en puestos de personal nacional del Cuadro Orgánico) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفتين (تحويل وظيفتين برتبة ف-3 إلى وظيفتين وطنيتين من الفئة الفنية).
    La Comisión entiende que por ese motivo se propone establecer dos nuevos puestos de Oficial de Asuntos Civiles en la categoría de personal nacional del Cuadro Orgánico (véanse los párrs. 23 a 26). UN وتفهم اللجنة الاستشارية أن اقتراح إنشاء وظيفتين إضافيتين لموظفين وطنيين من الفئة الفنية للشؤون المدنية قد ورد في هذا السياق (انظر الفقرات 23-26 أدناه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus