8. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes. | UN | 8- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الهيئات المختصة. |
8. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes | UN | 8- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الهيئات المختصة |
8. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes. | UN | 8- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الهيئات المختصة. |
Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص المعوقين وغيرها من الهيئات المختصة |
8. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes | UN | 8- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الهيئات المختصة |
7. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes. | UN | 7- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الهيئات المختصة. |
7. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes | UN | 7- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الهيئات المختصة |
Propiciar las relaciones entre los organismos gubernamentales, las organizaciones de personas con discapacidad y otras partes interesadas que contribuyan a los diferentes objetivos comunes; | UN | الحفاظ على العلاقات بين الوكالات الحكومية ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الجهات المعنية ذات الصلة بكل مجال نتائج مشترك؛ |
El informe había estaba precedido de un proceso consultivo en el que el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales había colaborado con la Organización de personas con discapacidad y otras partes interesadas pertinentes. | UN | وجرى إعداد التقرير من خلال عملية تشاورية تعاونت فيها وزارة العمل والشؤون الاجتماعية مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الجهات المعنية ذات الصلة. |
Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados (pública) Organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes (privada) | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة (علنية) منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الهيئات المختصة (مغلقة) |
13. Además, está previsto crear grupos de trabajo integrados por representantes de los organismos gubernamentales, las organizaciones de personas con discapacidad y otras organizaciones en función de su especialización. | UN | 13- وبالإضافة إلى ذلك، ستُنشأ أفرقة عمل تتألف من ممثلي الوكالات الحكومية ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من المنظمات استناداً إلى خبراتها. |
147. Actualmente se está elaborando un programa de trabajo a largo plazo basado en la primera fase de las reformas del sistema de salud y de atención a las personas con discapacidad, con la participación de las organizaciones de personas con discapacidad y otras partes interesadas. | UN | 147- ويوضع حالياً مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من أصحاب المصلحة المهتمين برنامج عمل طويل الأجل يستند إلى المرحلة الأولى من الإصلاحات في مجالي الصحة والإعاقة. |
57. Croacia promueve un modelo de colaboración entre el Gobierno y la sociedad civil en que el Ministerio de la Familia, Asuntos relacionados con la Tercera Edad y Solidaridad Intergeneracional y el Ministerio de Salud y Bienestar Social cooperan continuamente con asociaciones de personas con discapacidad y otras entidades que trabajan en su beneficio. | UN | 57- وتشجع كرواتيا على نموذج الشراكة بين الحكومة والمجتمع المدني، حيث تتعاون في إطاره باستمرار وزارة الأسرة، وشؤون قدماء المحاربين والتضامن بين الأجيال ووزارة الصحة والرعاية الاجتماعية مع رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من الجهات العاملة لفائدتهم. |
Los gobiernos, las organizaciones internacionales, las organizaciones de personas con discapacidad y otras organizaciones de la sociedad civil están impulsando con renovadas energías el objetivo de la igualdad tras la aprobación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad (resolución 61/106 de la Asamblea General anexo I) en diciembre de 2006. | UN | وتعكف حاليا الحكومات والمنظمات الدولية ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من منظمات المجتمع المدني، بنشاط متجدد، على تحقيق هدف المساواة في أعقاب اعتماد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في كانون الأول/ ديسمبر 2006 (قرار الجمعية العامة 61/106، المرفق الأول). |
9. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes. | UN | 9- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص المعوقين وغيرها من الهيئات المختصة |
12. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes. | UN | 12- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص المعوقين وغيرها من الهيئات المختصة. |
12. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados, organizaciones de personas con discapacidad y otras entidades competentes | UN | 12- التعاون مع هيئـات الأمم المتحـدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة ومنظمات الأشخاص المعوقين وغيرها من الهيئات المختصة |