"de piel de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من جلد
        
    • من فراء
        
    • من فرو
        
    • من جلود
        
    • صرخة الرعب
        
    • جلد من
        
    • قشرة جلد
        
    Tuve que comprarla a granel, así que si conoces a alguien que quiera una alfombra de piel de oso, tengo ocho. Open Subtitles كان لابد أن أشتريها بالجمله أيضاً لذا لو تعرف أحد يريد سجاده من جلد الدب لدى ثمانيه منهم
    El demandante, un vendedor suizo, vendió abrigos de piel de cordero al demandado, un comprador de Liechtenstein, que habían de suministrarse a Belarús. UN باع بائع سويسري، المدعي، مشتريا من لختنشتاين، المدعى عليه، معاطف من جلد الخراف كان من المقرر تسليمها في بيلاروس.
    Simplemente se quedó fuera, se bajó los pantalones de piel de foca y defecó en su mano. Y las heces comenzaron a congelarse. Les dio forma de cuchillo. TED فقد انزلق ببساطة في الخارج، وأنزل بنطاله المصنوع من جلد الفقمة وتبرز في يديه. وعندما بدء البراز في التجمد قام بتشكيله على شكل شفرة
    Pude haberle vendido una alfombra muy cara que era de piel de zorrino. Del trasero. Open Subtitles لعلي بعت له سجادة حائط باهظة كانت مصنوعة من فراء مؤخرة ظربان
    Ministro de la derecha, Abe, tráigame un manto de piel de rata de fuego. Open Subtitles أيها السيّد الوزير، اجلب لي الثياب المحاكة من فرو الجرذ الناري
    Viste un traje de seda y lleva zapatos de piel de cocodrilo. Open Subtitles إنه يلبس بدلة حريرية ولديه حذاء من جلود التماسيح
    Es una chaqueta de piel de víbora. Open Subtitles هذه سترة مصنوعة من جلد الثعبان
    El tipo con los pantalones de piel de serpiente es su primo, Lance. Open Subtitles وذلك الرجل الذي يرتدى سروالا من جلد الثعبان هو ابن عمه لانس
    ¿Has visto mis zapatos de piel de serpiente? Open Subtitles أُنظروا كلكم الى حذائى المصنوع من جلد الثعبان
    ¡Me parece que un gilipollas se corrió en una chaqueta de piel de doce mil dólares! Open Subtitles ذلك يبدو مثل إطلاق لعنة على معطف من جلد العجل بـ 12000 دولار
    De repente no me siento culpable por mi billetera de piel de caimán. Open Subtitles فجأة لا أشعر بالذنب بسبب محفظتي من جلد التمساح
    Mi intención es obtener un bonito par nuevo de, botas de piel de anaconda para la mañana. Open Subtitles أنوي الحصول علي زوج أحذية جديدة مصنوعة من جلد الأنا كوندا هذا الصباح
    Los antiguos griegos perseguían una pelota hecha de piel de animal envuelta en semillas. Open Subtitles اليونانين القدماء طاردوا كرة مصنوعة من جلد حيوان وملفوفة حول بذور
    Un bolso de piel de serpiente. ¿Puedes aumentar eso? Open Subtitles حقيبة يد مصنوعة من جلد الثعبان هل بإمكانكِ تكبير ذلك؟
    Tengo un saco de dormir de piel de borrego. Estoy calientito. Open Subtitles ،لدي كيس للنوم من جلد الخروف أنا دافئ جدا
    No si duermes al lado en tu condón de piel de borrego. Open Subtitles ليس حينما تكون هناك نائما في واقي ذكري مصنوع من جلد الخروف
    El hecho de que esté hecha de piel de cocodrilo, sugiere peligro, alerta, diciéndote que no te involucres con la vagina... de la mujer desconocida. Open Subtitles حقيقة أنه مصنوع من جلد التمساح يشير إلى وجود خطر، تحذير، أقول لك ان لا تتورط مع مهبل امرأة مجهولة.
    Tiene un niño, y siempre lleva una cartera de piel de cocodrilo. Open Subtitles لديها طفل صغير، وغالبا ما تحمل حقيبة يد من جلد التمساح.
    Este hombre con la bandera... lleva un sombrero de piel de conejo. Open Subtitles ... الرجل صاحب العلم كان لديه قبعة من فراء الأرنب
    Es como ver a un bebé gigante rodar sobre una alfombra de piel de oso. Open Subtitles الأمر كمشاهدة طفل عملاق يتدحرج على سجادة من فرو دب. ☺
    Su ropa está hecha de piel de animal. Open Subtitles ثيابه مصنوعه من جلود الحيوانات
    "Salida de piel de Gallina" es la frase que el chico le dice a la chica en las películas que a ella le pone la piel de gallina y entonces él se va para siempre. Open Subtitles صرخة الرعب عند الرحيل هي جملة يقولها الرجل للفتاه في الأفلام , يقولها الرجل لها
    Y esta es solo una pieza de piel de silicón. TED وهذه فقط قطعة من السيلكون .. جلد من السيلكون
    Topp ni siquiera sabía sobre el colgajo de piel de Sara Holden hasta que se lo dije. Open Subtitles توب لم يكن يعرف عن قشرة جلد سارا هولدينج الى حينما أخبرته ليلة أمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus