"de plan estratégico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخطة الاستراتيجية
        
    • خطة استراتيجية
        
    • للخطة الاستراتيجية
        
    • لخطة استراتيجية
        
    • خطته الاستراتيجية
        
    De conformidad con su mandato, la Representante Especial ha presentado a diversos colaboradores el proyecto de plan estratégico para su Oficina, que han aportado valiosos comentarios al respecto. UN وتمشيا مع ولايتها، عرضت الممثلة الخاصة مشروع الخطة الاستراتيجية لمكتبها على العديد من الشركاء وتلقت نواتج قيمة.
    Destacó la necesidad de comprender en ese contexto los principios propuestos en el proyecto de plan estratégico. UN وشدد على ضرورة فهم المبادئ المقترحة في مشروع الخطة الاستراتيجية في هذا السياق.
    Se refirió a la separación de cometidos entre las funciones operacionales y de coordinación de los coordinadores residentes, esbozados en el proyecto de plan estratégico. UN وتطرّق إلى الفصل بين الواجبات في المسؤوليات التنفيذية والتنسيقية للمنسقين المقيمين المحددة في مشروع الخطة الاستراتيجية.
    En el tercer trimestre de 2008 se estaba preparando un proyecto de plan estratégico. UN كانت هناك خطة استراتيجية قيد الإعداد في الربع الثالث من عام 2008.
    La Comisión tiene entendido que el ACNUR ha preparado un proyecto de plan estratégico de tecnología de la información que está siendo examinado por el personal directivo superior. UN وتفهم اللجنة أن المفوضية قد أعدت مشروع خطة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات وأن الادارة العليا تقوم باستعراضها حالياً.
    El proyecto final de plan estratégico se presentará a la Junta Ejecutiva, para que lo examine y apruebe, en su segundo período ordinario de sesiones de 2013. UN وسيجري تقديم مشروع نهائي للخطة الاستراتيجية إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية عام 2013 لمناقشته واعتماده.
    Un año antes del vencimiento de dicho plan estratégico quinquenal, el Director Ejecutivo presentará al Consejo un nuevo proyecto de plan estratégico quinquenal. UN وقبل موعد انتهاء الخطة الاستراتيجية الخماسية بسنة، يُقدم المدير التنفيذي إلى المجلس مشروعاً جديداً لخطة استراتيجية خماسية.
    Tema 16: Proyecto de plan estratégico del UNFPA y asuntos conexos UN البند 16: مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها
    El proyecto de plan estratégico precede a las decisiones sobre los arreglos de programación y sobre el presupuesto de apoyo bienal, y las determina. UN ويسبق مشروع الخطة الاستراتيجية القرارات الخاصة بترتيبات البرمجة ودعم ميزانية السنتين، وتوفير المعلومات لها.
    En la reunión de la Junta Ejecutiva, expresamos nuestra preocupación respecto de la falta de atención que se prestaba a los derechos humanos en el proyecto de plan estratégico. UN وفي اجتماع المجلس التنفيذي، أعربنا عن قلقنا إزاء الافتقار إلى الاهتمام بحقوق الإنسان في مشروع الخطة الاستراتيجية.
    Tema 16: Proyecto de plan estratégico del UNFPA y asuntos conexos UN البند 16: مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها
    Propuesta de plan estratégico cuatrienal (2010-2013) UN اقتراح الخطة الاستراتيجية لفترة أربع سنوات
    Esto dejaría un máximo de siete meses para ajustar el proyecto de plan estratégico después de la revisión amplia de la política; UN وهذا من شأنه أن يتيح فترة أقصاها سبعة أشهر لتعديل مشروع الخطة الاستراتيجية بعد الاستعراض الشامل للسياسات؛
    Se proporcionaron al Ministro de Justicia varios documentos como contribución al proyecto de plan estratégico para el sector penitenciario. UN قُدمت عدة وثائق إلى وزير العدل كجزء من مشروع الخطة الاستراتيجية لقطاع السجون.
    Sin embargo, hay un proyecto de plan estratégico para hacer frente a este problema, que entraña una participación mayor en las zonas rurales. UN غير أن هناك مشروع خطة استراتيجية لمعالجة المسألة، وينطوي ذلك على زيادة التوسع في المناطق الريفية.
    El proyecto de plan estratégico se presentó para información al Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) en su quinta reunión. UN وقدِّم مشروع خطة استراتيجية إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الخامسة، للعلم.
    Se celebraron 3 reuniones con el Ministro de Justicia y se proporcionó al Gobierno un proyecto de plan estratégico UN تم عقد ثلاثة اجتماعات مع وزير العدل وقُدم مشروع خطة استراتيجية للحكومة
    El Plan de acción también servirá de plan estratégico para seguir desarrollando las políticas de igualdad de género. UN وستكون خطة العمل كذلك بمثابة خطة استراتيجية لزيادة تطوير سياسات المساواة بين الجنسين.
    Estimación 2014: elaboración de un proyecto de plan estratégico de defensa UN تقديرات عام 2014: وضع مشروع خطة استراتيجية للدفاع
    La secretaría ha preparado el presente proyecto de plan estratégico como un documento de debate con el objeto de que sirva de marco para orientar la elaboración ulterior del mecanismo. UN 5 - أعدت الأمانة المشروع الحالي للخطة الاستراتيجية كوثيقة نقاش بهدف تأمين إطار لتوجيه مواصلة تطوير الآلية.
    Un año antes del vencimiento de dicho plan estratégico quinquenal, el Director Ejecutivo presentará al Consejo un nuevo proyecto de plan estratégico quinquenal. UN وقبل موعد انتهاء الخطة الاستراتيجية الخماسية بسنة، يُقدم المدير التنفيذي إلى المجلس مشروعاً جديداً لخطة استراتيجية خماسية.
    27. En marzo de 2005, la Junta de Normas de Contabilidad del Canadá publicó un proyecto de plan estratégico de cinco años para que se formulasen observaciones. UN 27- وفي آذار/مارس 2005، نشر مجلس كندا لمعايير المحاسبة مشروع خطته الاستراتيجية الخمسية لإبداء التعليقات عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus