Reunión de Expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa | UN | اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
Reunión de Expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa | UN | اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
Tema 3 - Eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa | UN | البند 3: فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
EFICACIA DE LAS MEDIDAS de política en relación con LA INVERSIÓN EXTRANJERA DIRECTA | UN | فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
Respuestas de política en relación con el empleo y las consecuencias sociales de la crisis económica y financiera, incluida su dimensión de género | UN | استجابات السياسات العامة بشأن العمالة والآثار الاجتماعية للأزمة المالية والاقتصادية، بما في ذلك بعدها الجنساني |
* Informe de la Reunión de Expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa | UN | :: تقرير اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
3. Eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa. | UN | 3- فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
" Eficacia de las medidas de política en relación con la IED: Nota de la secretaría de la UNCTAD " | UN | " تقرير اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر " |
3. Eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa. | UN | 3- فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
TD/B/COM.2/EM.13/2 " Eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa " . Nota temática preparada por la secretaría de la UNCTAD | UN | TD/B/COM.2/EM.13/2 " فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر " مذكرة قضايا من إعداد أمانة الأونكتاد |
Se reiteraron las conclusiones principales acerca de lo que eran esferas eficaces de la política relativa a la IED que figuraban en el informe de la Reunión de Expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la IED. | UN | وأشير من جديد إلى أهم الاستنتاجات المتعلقة بالمجالات الفعالة لسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر، وفقاً لما ذكر في اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
* Eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa TD/B/COM.2/EM.13/2 | UN | :: فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر TD/B/COM.2/EM.13/2 |
21. La Reunión de Expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa se celebró en el Palacio de las Naciones (Ginebra), del 25 al 27 de junio de 2003. | UN | 21- عُقد اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر في قصر الأمم بجنيف، في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2003. |
La Reunión de Expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa, celebrada del 25 al 27 de junio de 2003, proporcionó un foro excelente para intercambiar experiencias nacionales. | UN | وقد أتاح اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر الذي عُقد في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2003 محفلاً ممتازاً لتبادل الخبرات الوطنية. |
3. La Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas decidió convocar una reunión de expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa (IED). | UN | 3- قررت لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك أن تعقد اجتماعاً لفريق خبراء يعنى بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
- ¿Cuál es la opinión del sector privado sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la IED? ¿En qué difieren de las políticas del gobierno? | UN | - ما هي آراء القطاع الخاص بشأن التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر الفعالة؟ وما هو الاختلاف بينها وبين سياسات الحكومة ؟ |
" Informe de la Reunión de Expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la IED " (TD/B/COM.2/51) | UN | " تقرير اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر " (TD/B/COM.2/51)؛ |
Así se reconoció en la Reunión de Expertos de la UNCTAD sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa celebrada en junio de 2003, en la que se recomendó que se celebrase una reunión de expertos sobre la cuestión. | UN | وقد تم التسليم بذلك في اجتماع خبراء الأونكتاد المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر، المعقود في حزيران/يونيه 2003، الذي أوصى بعقد اجتماع للخبراء يتناول هذا الموضوع. |
La Reunión de Expertos sobre la eficacia de las medidas de política en relación con la inversión extranjera directa de la UNCTAD, que se celebró del 25 al 27 de junio de 2003, recomendó que se celebraran debates complementarios sobre la experiencia de los países en relación con la buena gestión de las políticas de promoción de las inversiones. | UN | أوصى اجتماع خبراء الأونكتاد المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر، المعقود في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2003، بإجراء مناقشات متابعة بشأن تجربة البلدان فيما يتعلق بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار. |
La Mesa del 48º período de sesiones de la Comisión, en consulta con los respectivos grupos regionales, decidió que el tema de debate en relación con ese tema del programa fuera " Respuestas de política en relación con el empleo y las consecuencias sociales de la crisis económica y financiera, incluida su dimensión de género " . | UN | وقرر مكتب الدورة الثامنة والأربعين للجنة، بالتشاور مع المجموعات الإقليمية المعنية، أن يكون موضوع المناقشة في إطار ذلك البند من جدول الأعمال ' ' استجابات السياسات العامة بشأن العمالة والآثار الاجتماعية للأزمة المالية والاقتصادية، بما في ذلك بعدها الجنساني``. |
10A.88 El primer componente incluye el análisis de política en relación con los procesos de negociación en la OMC y el suministro de asistencia a los países en desarrollo y a los países en transición para fortalecer su capacidad de negociación a nivel regional y subregional. | UN | ١٠ ألف-٨٨ ويشمل الشق اﻷول تحليل السياسات المتصل بعمليات التفاوض في منظمة التجارة العالمية وتقديم المساعدة الى البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية من أجل تعزيز قدرتها على التفاوض على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي. |