"de policía de sudán del sur" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شرطة جنوب السودان
        
    • لشرطة جنوب السودان
        
    • الشرطة في جنوب السودان
        
    • الشرطة التابع لجنوب السودان
        
    El Servicio de Policía de Sudán del Sur, el poder judicial y el sistema penitenciario también recibirán capacitación y apoyo. UN وسيتم كذلك تدريب ودعم جهاز شرطة جنوب السودان والقضاء ونظام الإصلاحيات.
    Se dijo que el personal del SPLA y del Servicio de Policía de Sudán del Sur asignado al Comisario del condado participó en el tiroteo, hecho que la UNMISS exigió al Gobierno que investigara. UN وأفادت الأنباء أن أفراد الجيش الشعبي لتحرير السودان وجهاز شرطة جنوب السودان الذين ألحقوا بمفوض المقاطعة ضالعون في تبادل إطلاق النار الذي طلبت البعثة من الحكومة التحقيق في ملابساته.
    No obstante, el SPLA y el Servicio de Policía de Sudán del Sur siguen teniendo dificultades logísticas para mantener a sus fuerzas sobre el terreno. UN بيد أن الجيش الشعبي لتحرير السودان وجهاز شرطة جنوب السودان لا يزالان يواجهان تحديات لوجستية في مواصلة وجود قواتهما في الميدان.
    La UNISFA distendió la situación con su intervención y se aseguró de que el Servicio de Policía de Sudán del Sur se retirara de la zona. UN فتدخلت القوة الأمنية المؤقتة ونزعت فتيل التوتر، وكفلت بذلك انسحاب عناصر جهاز شرطة جنوب السودان من المنطقة.
    Durante el período sobre el que se informa, se impartió capacitación oficialmente a 2.859 agentes del Servicio de Policía de Sudán del Sur UN جرى تدريب 859 2 من ضباط جهاز لشرطة جنوب السودان رسميا خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Esto plantea un problema particular en la zona de Agok a raíz de la retirada del Servicio de Policía de Sudán del Sur. UN وهذا يطرح مشكلة عويصة في منطقة أقوك بعد انسحاب أفراد دائرة شرطة جنوب السودان.
    El Servicio de Policía de Sudán del Sur está investigando el asunto. UN ويتولى جهاز شرطة جنوب السودان التحقيق في الأمر.
    agentes de la policía de las Naciones Unidas ubicados conjuntamente con el Servicio Nacional de Policía de Sudán del Sur a nivel nacional, estatal y de condado UN عدد رجال شرطة الأمم المتحدة الذين اشتركوا في المواقع مع جهاز شرطة جنوب السودان على كل من الصعيد الوطني وعلى مستوى الولايات والمقاطعات
    :: Apoyo al Servicio de Policía de Sudán del Sur en la puesta al día y la verificación de la base de datos existente del Servicio de Policía de Sudán del Sur, incluidos los registros a nivel de los estados UN :: تقديم الدعم إلى دوائر الشرطة في جنوب السودان بشأن تحديث وتوثيق ما هو قائم من قواعد بيانات تابعة لجهاز شرطة جنوب السودان بما في ذلك التسجيل على صعيد الدولة
    :: Apoyo al despliegue del Servicio de Policía de Sudán del Sur en las capitales de los 10 estados y hasta en 32 condados, en paralelo a las actividades de desarrollo de la infraestructura en las que colabora el PNUD UN :: دعم نشر دوائر شرطة جنوب السودان في جميع عواصم الولايات العشر وفي ما يصل إلى 32 مقاطعة بالتزامن مع تطوير البنية الأساسية التي يدعمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    También ayudará al Servicio de Policía de Sudán del Sur a preparar y ejecutar un plan estratégico para poner en marcha las estructuras, las políticas y las reglamentaciones que requiere la Ley de Policía, de conformidad con las normas internacionales. UN وسوف تساعد كذلك جهاز شرطة جنوب السودان على وضع وتنفيذ خطة استراتيجية لإنشاء الهياكل ووضع السياسات والأنظمة التي يقتضيها قانون الشرطة، وذلك وفقا للمعايير الدولية.
    3.2 Fortalecimiento de la capacidad del Servicio de Policía de Sudán del Sur para mantener el orden público y la seguridad UN 3-2 تعزيز قدرة جهاز شرطة جنوب السودان على الحفاظ على النظام العام والسلامة العامة
    3.2.2 Mayor número de funcionarios del Servicio de Policía de Sudán del Sur que reciben capacitación formal (2011/12: 1.025 y 2012/13: 2.000) UN 3-2-2 زيادة في عدد أفراد الشرطة المدربين رسميا والتابعين لجهاز شرطة جنوب السودان (2011/2012: 025 1؛ 2012/2013: 000 2)
    Las operaciones de policía se han centrado en establecer la capacidad del Servicio de Policía de Sudán del Sur mediante la capacitación, la agrupación en locales comunes a nivel de estado y local, y el asesoramiento en materia de política. UN وانصب التركيز في عمليات الشرطة على بناء قدرات جهاز شرطة جنوب السودان من خلال التدريب، والاشتراك في المواقع على الصعيد المحلي وصعيد الولايات، وإسداء المشورة في مجال السياسات.
    Además, la UNMISS coordina con las Fuerzas de Defensa y el Servicio de Policía de Sudán del Sur en relación con la repatriación de los exsecuestrados a Uganda. UN وتنسق البعثة أيضا مع قوات الدفاع الشعبية الأوغندية ودائرة شرطة جنوب السودان فيما يتعلق بإعادة الأشخاص الذين تم اختطافهم من قبل إلى أوغندا.
    Por su parte, el Servicio de Policía de Sudán del Sur permanece en la zona y se sigue vigilando a los miembros del SPLA porque están muy cerca de la frontera y el mercado de Agok. UN بيد أنّ جهاز شرطة جنوب السودان ما يزال موجودا في المنطقة، وما زال أفراد من الجيش الشعبي تحت المراقبة نظرا لقرب موقعهم من الحدود ومن سوق أقوك.
    : Refuerzo de la capacidad del Servicio de Policía de Sudán del Sur para mantener el orden público UN الإنجاز المتوقع 3-2: تعزيز قدرة جهاز شرطة جنوب السودان على الحفاظ على النظام العام
    Se han elaborado estructuras, normativas, estrategias y normas para el buen funcionamiento del Servicio de Policía de Sudán del Sur y su aplicación estaba en marcha a nivel nacional, estatal y de los condados UN وضعت هياكل وسياسات واستراتيجية ولوائح تنظيمية تكفل حسن أداء جهاز شرطة جنوب السودان وبدأ تنفيذها على الصعيد الوطني وعلى صعيد الولاية والمحلية
    C. Servicio Nacional de Policía de Sudán del Sur 53 - 55 12 UN جيم - الإدارة الوطنية لشرطة جنوب السودان 53-55 15
    También hizo presentaciones sobre la supervisión del sector de la seguridad en cursos de capacitación para el Servicio Nacional de Policía de Sudán del Sur, el SPLA y para legisladores estatales y representantes de la sociedad civil UN وقُدمت أيضا عروض بشأن الرقابة على قطاع الأمن في إطار دورات تدريبية للجهاز الوطني لشرطة جنوب السودان والجيش الشعبي لتحرير السودان ولأعضاء برلمانات الولايات وممثلي المجتمع المدني
    Las actividades comprendidas en el mandato, realizadas en locales compartidos, se centraron en la creación de capacidades para el Servicio de Policía de Sudán del Sur. UN وركزت الأنشطة الموكل بها، التي جرى الاضطلاع بها من خلال الاشتراك في مكان العمل، على بناء قدرات دائرة الشرطة في جنوب السودان.
    Los miembros del Servicio de Policía de Sudán del Sur fueron transportados en vehículos de las Naciones Unidas a las aldeas de Mayen Abun y Ajakkuac ubicadas fuera de la zona de Abyei, en el condado de Toc, en el estado de Warrap de Sudán del Sur. UN وقد تم نقل أفراد جهاز الشرطة التابع لجنوب السودان في مركبات تابعة للأمم المتحدة إلى قريتي مايين أبون وأجاكواك الواقعتين خارج منطقة أبيي، بداخل مقاطعة توك في ولاية واراب في جنوب السودان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus