El consumo de pollo en Cuba habrá de llegar a unas 160.000 toneladas en 2008. | UN | وسوف يبلغ استهلاك كوبا من الدجاج نحو 000 160 طن في عام 2008. |
Es prácticamente como esa receta de caldo de pollo, donde hierves el pollo justo hasta que el sabor desaparece. | TED | انها تقريبا مثل تلك الوصفة القديمة لحساء الدجاج ، حيث تقوم بسلق الدجاج حتى تضيع النكهة. |
son los Chicken McNuggets. McDonald's de hecho empleó 10 años lanzando un producto que fuese como de pollo. | TED | هو '' الماك ناجتس '' الدجاج. ماكدونالدز أنفقت ١٠ سنوات على إختراع منتج يماثل الدجاج. |
obviamente, yo debí haber dejado caer un pedazo de pollo o algo. | Open Subtitles | في النهاية لابد أنني ألقيت قطعة دجاج في بقعة أخرى |
Bien, éste es el plan: entraremos ahí... y dejaremos un rastro de pollo que se aleja del auto. | Open Subtitles | إليك الخطة ندخل إلى هناك ونترك ذيل من دجاج البوب كورن معلقة بعيداً عن السيارة |
Un trozo de pollo y una papa cada uno. Guardaremos el resto. | Open Subtitles | واحد من قطعة الدجاج والبطاطة واحدة لكلّ، نحن سنوفّر البقية. |
- Tiene seis, es pequeña. Vive de palitos de pollo y leche. | Open Subtitles | سنها ستة، و صغيرة تعيش على أصابع الدجاج و اللبن |
¿Me darías dos hamburguesas y algunos bocados de pollo para la princesa? | Open Subtitles | هل يمكنني أن آخذ اثنان بيرجر وبعض الدجاج للأميرة الصغيرة؟ |
No lo entiendo. papa jamas se perderia una barra libre con alas de pollo fritas. | Open Subtitles | لا أفهم ، ما كان لأبي أن يفوّت حانة مفتوحة مع أجنحة الدجاج |
- Sí, a menos que quieras perritos calientes y alitas de pollo. | Open Subtitles | نعم . ان لم تمانعي بالنقانق الحارة و أجنحة الدجاج |
Quizás mejor deberíamos quedarnos aquí y comernos un plato de bastoncillos de pollo. | Open Subtitles | ربما نحن يجب علينا الجلوس هنا و طبق من أصابع الدجاج |
Bien, por que comí un poco de pollo mientras venia hacia acá. | Open Subtitles | جيد, لأنني أكلت بعض من الدجاج على الطريق إلى هنا |
Hijo, no se puede hacer una ensalada pollo con excrementos de pollo. | Open Subtitles | الابن ، لا يمكنك جعل سلطة الدجاج مع فضلات الدجاج. |
Tres hojas verdes de lechuga, seis nugget de pollo amarillos. Lo sé, estoy equivocado. | Open Subtitles | وثلاث قطع من الخس، وست قطع من الدجاج المقلي، أعلم أنني مخطيء. |
Me gusta tener un poco de plumas en mis trozos de pollo. | Open Subtitles | أفضل القليل من الريش في قطع الدجاج حسنا سيداتي وسادتي |
Porque aquí, rodeada de amigos en un bar... con ese olor a cerveza vieja y alitas de pollo... y una pizca de orina... | Open Subtitles | لأنه هنا، مُحاطة بالأصدقاء في حانة تفوح منها رائحة الجعة القديمة و أجنحة الدجاج الحارة و لمحة من البول .. |
Burrito de pollo sin salsa y un té frío grande, por favor. | Open Subtitles | بوريتو دجاج بدون كريمة مع شاي مثلج كبير من فضلك |
Lo que tengo para ustedes hoy son muslos de pollo en un estofado reducido en vino con cebollas caramelizadas. | Open Subtitles | ما لدي هنا من أجلكم اليوم هو فخذي دجاج مطهوين ببطء ونبيذ أبيض مع الكراث بالكراميل |
Se recibieron y distribuyeron un total de 11,2 millones de huevos de incubadora de pollos para asar y se estimó que éstos habían producido 5,7 millones de pollos o 5.850 toneladas de carne de pollo. | UN | وورد ووزع ما مجموعه ١١,٢ مليون بيضة دجاج للتفقيس وقدر بأنها انتجت ٥,٧ ملايين دجاجة أي ما يعادل ٠٥ ٨٥ طنا من اللحم. |
Es decir, a menos, claro, que quieras terminar esa ala de pollo. | Open Subtitles | اعني ، على الاقل لو أردت انهاء ساق تلك الدجاجة. |
Además de las cantidades limitadas de carne de pollo producidas hasta la fecha en el programa, este subsector proporciona también beneficios indirectos, como la creación de oportunidades en cada etapa de la producción de pollos para asar. | UN | وفضلا عن كميات لحوم الدواجن المحدودة التي أنتجت حتى اﻵن في إطار البرنامج، يوفر هذا القطاع الفرعي أيضا مزايا غير مباشرة، منها توفير فرص عمل في كل مرحلة من مراحل إنتاج الفراريج. |
El ahjussi de la tienda de pollo dijo que... si no vamos a ordenar pollo frito, que regresemos rápido la sombrilla. | Open Subtitles | السيد صاحب محل الفراخ قال ان لم نطلب فراخ مقليه من الافضل ان نعيد الشمسيه |
# Es como ahogarse Por un hueso de pollo # | Open Subtitles | لا يمكنك التنفس كأنك تختنق من جناح دجاجة |
Una vez, estaba en un autobús de la ciudad y el tipo de al lado estaba comiendo una cubeta de pollo frito. | Open Subtitles | في إحدى الأوقات، كنت راكباً في الباص والرجل بجانبي كان يأكل دجاجاً مقلياً من سطل |
Vamos a compartir el parmesano de pollo. | Open Subtitles | ونحن سنشاركها الجبن الجاف مع الفروج |
Alas de pollo y cerveza. La canadiense es como whisky. | Open Subtitles | أجنحة الدّجاج , مولسون 3.0 , البيرة الكنديّة هراء |
Viajeros cansados que quieren un balde de pollo y una cerveza fría. | Open Subtitles | المسافرين المرهقين يبدو لدلو من أجنحة ، ربما بيرة المثلج |