Otra es el instrumento normalizado de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | ومن الأدوات الأخرى البطاقة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
Asimismo, nos gustaría que hubiera una mayor participación en el sistema normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | وبالمثل، نود أن نرى مزيدا من المشاركة في نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
El Instrumento normalizado de presentación de informes sobre gastos militares es otra iniciativa promovida por la Oficina de Asuntos de Desarme. | UN | الآلية الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية مبادرة أخرى اتخذ زمامها مكتب شؤون نزع السلاح. |
iii) Número de Estados que participan en el instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | ' 3` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
Por tanto, el sistema de presentación de informes sobre gastos militares puede ayudar a aliviar las tensiones internacionales, y por tanto, contribuir a la prevención de los conflictos. | UN | ومن ثم، فإن نظام الإبلاغ عن النفقات العسكرية يمكنه المساعدة في تخفيف التوتر الدولي، وبذلك يساهم في منع نشوب الصراعات. |
También hace falta que se utilice más el Instrumento normalizado de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | كما ينبغي أن نعزز استخدام الأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | استمارة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar el funcionamiento y perfeccionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها |
Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar el funcionamiento y perfeccionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها |
En el presente informe se reseña el funcionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | يقدم هذا التقرير استعراضا عن تسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
Examen del funcionamiento continuo del Instrumento normalizado de presentación de informes sobre gastos militares | UN | ثالثا - استعراض مواصلة تسيير أعمال الأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها |
También incluye el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre el Instrumento normalizado de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | ويشمل الجدول أيضا تقارير فريق الخبراء الحكوميين التابع للأمم المتحدة والمعني بالأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
Ello se lleva a cabo mediante la presentación de informes nacionales al Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y el Instrumento de las Naciones de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | ويتحقق هذا من خلال التقارير الوطنية التي تقدم إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وصك الأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
El aumento de los gastos militares a escala mundial desde 1999 pone de relieve la necesidad de un sistema de presentación de informes sobre gastos militares sólido y eficiente. | UN | 4 - ولعل الزيادة التي شهدها العالم في مجال الإنفاق العسكري منذ عام 1999 عامل يؤكد الحاجة إلى نظام قوي وفعال للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
vi) Grupos especiales de expertos: reuniones del Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de la aplicación del instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares y su ampliación, que se celebrarán en 2010: | UN | ' 6` أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعات فريق الخبراء الحكوميين المعني بتشغيل الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية وزيادة تطويره المقرر عقدها في 2010: |
Por último, pero no por ello menos importante, quisiera reiterar nuestro apoyo al Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y al instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares, que es una medida importante de transparencia y fomento de la confianza. | UN | أخيرا وليس آخرا، أود أن أؤكد مجددا دعمنا لسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية ونظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية فهو أحد التدابير الهامة لكفالة الشفافية وبناء الثقة. |
En 2008, 91 Estados aportaron información al Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y 77 hicieron lo propio con el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | ففي عام 2008، كان عدد الدول التي قدمت معلومات إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية 91 دولة، وعدد الدول التي قدمت معلومات إلى أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية 77 دولة. |
Una vez más, instamos a los Estados Miembros a que presenten informes nacionales tanto al Registro como al Instrumento de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | ومرة أخرى نحن ندعو الدول الأعضاء إلى تقديم التقارير الوطنية إلى السجل وصك الإبلاغ عن النفقات العسكرية على السواء. |