"de presupuesto por programas para el bienio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
        
    • الميزانية البرنامجية لفترة السنتين
        
    • بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
        
    • للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
        
    • الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة
        
    • للميزانية البرنامجية لفترة السنتين
        
    • ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
        
    • الميزانية المقترحة لفترة السنتين
        
    • بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
        
    • الميزانية البرنامجية للفترة
        
    • للميزانية البرنامجية المقترحة للفترة
        
    • والميزانية المقترحين لفترة السنتين
        
    • بالميزانية البرنامجية المقترحة للفترة
        
    • الميزانية المقترح لفترة السنتين
        
    • الميزانية البرنامجية التي سيقترحها لفترة السنتين
        
    Cualquier necesidad futura se examinaría en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio pertinente. UN وأي احتياجات مستقبلية سوف ينظر فيها في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ذات الصلة.
    * El presente documento contiene la sección 12B del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تحتوي هذه الوثيقة على الباب ١٢ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    * El presente documento contiene la sección 14 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 17 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن مشروع الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١
    PROYECTO de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995* UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PROYECTO de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995* UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    * El presente documento contiene la sección 4 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 5 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٥ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 7 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    9. Examen del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995: servicios de conferencias UN ٩ - استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥: خدمات المؤتمرات
    D. Modificaciones necesarias en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN دال - التعديلات اللازم إدخالها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    PROYECTO de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PROYECTO de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PROYECTO de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    D. Modificaciones necesarias en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN دال - التعديلات اللازم إدخالها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    PROYECTO de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PROYECTO de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PROYECTO de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Las medidas conexas también se describen en la sección 2 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013. UN وورد تفصيل التدابير ذات الصلة أيضا في الباب 2 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012 - 2013.
    56/253. Cuestiones relativas al proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20022003 UN 56/253 - المسائــل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 أولا
    Estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Aumento de los recursos en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2.061.700 UN نمو الموارد في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة
    El Presidente dice que la Comisión ha concluido su debate general sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 79 - الرئيس: قال إن اللجنة انتهت من المناقشة العامة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    El Secretario General debería presentar propuestas de política general antes de presentar su proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999. UN وقالت إنه ينبغي لﻷمين العام أن يقدم مقترحات بالسياسة العامة قبل أن يقدم ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    El Secretario General se propone utilizar dichos indicadores en el contexto de la preparación del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997. UN ويعتزم اﻷمين العام أن يستخدم تلك المؤشرات في سياق إعداد الميزانية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Cuestiones especiales y cuestiones relativas al proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN المواضيع والمسائل الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    El proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 incluirá recomendaciones detalladas sobre capacitación del personal. UN وستدرج في مقترحات الميزانية البرنامجية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ توصيات مفصلة بشأن تدريب الموظفين.
    La estimación inicial total para el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 fue de 7.527 puestos. UN وكان ذلك المجموع للميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005 قد قُدّر في البداية بـ 527 7 وظيفة.
    Decisión VIII/33 sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2007 - 2008 en lo que se refiere a desechos de mercurio y amianto como nuevas esferas de atención prioritaria del Plan Estratégico UN 1 - المقرر 8/33 بشأن البرنامج والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2007-2008 فيما يتعلق بنفايات الزئبق والأسبست بصفتهما من مجالات التركيز الجديدة في الخطة الاستراتيجية.
    Dichas observaciones también son pertinentes para el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN وتتصل تلك التعليقات أيضا بالميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005.
    a) Esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 UN )أ( موجز الميزانية المقترح لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    El Secretario General se propone, en todo caso, pedir esos recursos adicionales en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN ويعتزم الأمين العام أن يطلب تلك الموارد الإضافية في إطار الميزانية البرنامجية التي سيقترحها لفترة السنتين 2004-2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus