"de prioridades en las actividades" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ترتيب أولويات الأنشطة
        
    • أولويات أنشطة
        
    No se pudo realizar la encuesta debido al cambio de prioridades en las actividades previstas UN حيث لم يمكن الاضطلاع بالدراسة الاستقصائية بالنظر إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas por exigencias del volumen de trabajo UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas en función de las exigencias del volumen de trabajo y la disponibilidad de los recursos humanos UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد البشرية
    Varios oradores acogieron con beneplácito la estrategia de la UNODC para el período 2012-2015 y exhortaron a que se estableciera un orden de prioridades en las actividades de la Oficina con arreglo a ese documento. UN ورحَّب عدّة متكلِّمين باستراتيجية المكتب للفترة 2012-2015، ودعوا إلى تحديد أولويات أنشطة المكتب وفقاً لتلك الوثيقة.
    Ese trabajo incluye la identificación y el establecimiento de prioridades en las actividades de creación de capacidad, sobre la base de la evaluación de las necesidades, para velar por que las actividades y programas realizados respondan a las prioridades ambientales y socioeconómicas de los países. UN يتضمن هذا العمل تعريف وتحديد أولويات أنشطة بناء القدرات على أساس تقييم الحاجات للتأكد من أن الأنشطة والبرامج تقدم الإستجابة للأولويات البيئية والإجتماعية - الإقتصادية للبلدان.
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas en función de las exigencias del volumen de trabajo y la disponibilidad de los recursos humanos. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد البشرية.
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas para facilitar la coordinación con las directrices institucionales UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة حتى يتسنى التنسيق مع التوجيهات التنظيمية
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas por exigencias del volumen de trabajo. UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل.
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas por exigencias del volumen de trabajo y a la disponibilidad de recursos para viajar UN يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد المخصصة للسفر
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas por exigencias del volumen de trabajo y a la disponibilidad de recursos UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas para satisfacer la mayor necesidad de juntas de investigación en la Sede UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة لمواجهة الزيادة في احتياجات مجالس التحقيق في المقر
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades previstas en función de la disponibilidad de recursos para viajar UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس توافر موارد للسفر
    El menor número se debió al cambio de prioridades en las actividades planificadas UN يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة
    La misión prevista no se llevó a cabo debido al cambio de prioridades en las actividades planificadas UN لم يجر إيفاد البعثة المقررة نظرا لإعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة
    La evaluación no se llevó a cabo debido al cambio de prioridades en las actividades planificadas UN لم يجرِ إنجاز التقييمات نتيجة لإعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة
    No se llevaron a cabo debido al cambio de prioridades en las actividades planificadas UN يعزى عدم إنجاز الناتج المقرر إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة
    El menor número se debió a la demora en la preparación de los países que aportan contingentes para recibir visitas previas al despliegue y al cambio de prioridades en las actividades previstas por exigencias del volumen de trabajo, en particular en relación con la MINUSMA UN ويعزى انخفاض الناتج إلى التأخر في تأهب البلدان المساهمة بقوات لتلقي زيارات سابقة للنشر وإلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل، ولا سيما فيما يتصل بالبعثة المتكاملة المتعددة الأبعاد في مالي
    El Director representa al Departamento en la Junta para la tecnología de la información y las comunicaciones de la Secretaría y preside el comité de tecnología de la información y las comunicaciones del Departamento, encargado de la coordinación y del establecimiento de prioridades en las actividades de tecnología de la información. UN ويمثّل مدير إدارة التغيير الإدارة في مجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة، وهو مسؤول أيضا عن رئاسة لجنة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الإدارة التي أنيط بها ضمان التنسيق وتحديد أولويات أنشطة تكنولوجيا المعلومات.
    En el marco del plan estratégico para el bienio 2006-2007, la CEPA ha creado también un mecanismo perfeccionado para establecer un orden de prioridades en las actividades de cooperación técnica. UN وكجزء من الخطة الاستراتيجية للفترة 2006-2007، وضعت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا كذلك آلية محسنة لتحديد أولويات أنشطة التعاون التقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus