"de productos y servicios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المنتجات والخدمات
        
    • منتجات وخدمات
        
    • للمنتجات والخدمات
        
    • السلع والخدمات
        
    • من النواتج والخدمات
        
    • لمنتجات وخدمات
        
    • يتعلق بالمنتجات والخدمات
        
    • للسلع والخدمات
        
    • النواتج والخدمات في
        
    • النواتج وتقديم الخدمات
        
    • على سلع وخدمات
        
    • الخاصة بالمنتجات والخدمات
        
    • المنتوجات والخدمات
        
    • نواتج وخدمات
        
    • بمنتجات وخدمات
        
    :: Facilitar el comercio internacional de productos y servicios madereros y de otra índole, procedentes de fuentes gestionadas de forma sostenible. UN :: تيسير التجارة الدولية في الأخشاب وتجارة المنتجات والخدمات غير المتعلقة بالأخشاب الآتية من مصادر مُدارة بشكل مستدام.
    El mercado de productos y servicios ecológicos que buscan la sostenibilidad ha crecido exponencialmente. UN وقد شهدت سوق المنتجات والخدمات الخضراء والتي تركز على الاستدامة نمواً مطّرداً.
    Jerarquización contingente: Permite calcular el valor de una gama de productos y servicios sin tener que averiguar la voluntad de pagar en relación con cada uno de ellos UN الترتيب المشروط: يقوم بتوليد تقدير لقيمة طائفة من المنتجات والخدمات دون استخلاص الرغبة في الدفع لكل منها.
    Un mayor desarrollo económico en algunas partes del mundo llevará sin duda a un mayor consumo de productos y servicios forestales. UN ولا شك في أن التنمية الاقتصادية المتزايدة في بعض أجزاء العالم ستؤدي إلى زيادة استهلاك منتجات وخدمات الغابات.
    1. Asistencia a los exportadores canadienses de productos y servicios UN تقديم المساعدة للمصدرين الكنديين للمنتجات والخدمات المتعلقة بالمعلوماتية الأرضية
    En cambio, si las tendencias al crecimiento en los sectores de productos y servicios se mantienen, dicha disparidad disminuiría en cerca del 30%. UN ومن شأن استمرار اتجاهات النمو التاريخية في قطاعي السلع والخدمات أن تقلل الفجوة بحوالي ٣٠ في المائة.
    Sin embargo, no se dispuso de datos concretos sobre la adquisición de productos y servicios de países vecinos y otros países afectados. UN بيد أن البيانات المحددة بشأن المشتريات من المنتجات والخدمات من بلدان الجوار والبلدان اﻷخرى المتضررة غير متوفرة.
    iv) Valor del comercio internacional de productos y servicios forestales; UN `٤` قيمة التجارة الدولية في المنتجات والخدمات الحرجية؛
    La competencia es un elemento fundamental que estimula a las empresas a ser eficientes y ofrecer cada vez un mayor número de productos y servicios a menores precios. UN المنافسة عنصر أساسي يحفز المشاريع على أن تحقق الكفاءة وعلى أن تعرض استمرار عدداً أكبر من المنتجات والخدمات بأسعار أدنى.
    i) el cálculo de costos y el proceso de productos y servicios UN `١` تحديد تكاليف المنتجات والخدمات وتجهيز هذه المنتجات والخدمات
    En 1999, como consecuencia del aumento del número de miembros y de productos y servicios electrónicos, se prevé que los ahorros en los gastos superarán a los de 1998. UN وكنتيجة لهذا الاتساع في العضوية وتنامي عدد المنتجات والخدمات الالكترونية، من المتوقع أن تفوق الوفورات في التكلفة المحققة في عام ١٩٩٩ نظيرتها في عام ١٩٩٨.
    Sin embargo, no se dispone de datos consolidados sobre la adquisición de productos y servicios de países vecinos y otros países afectados. UN بيد أن البيانات الموحدة عن شراء المنتجات والخدمات من بلدان الجوار ومن البلدان المتأثرة اﻷخرى غير متاحة.
    Dicho informe, publicado juntamente con el Alexander von Humboldt Institute, examina el comercio de productos y servicios de diversidad biológica. UN وهذا التقرير الذي نُشر بالاشتراك مع معهد ألكزندر فون هامبولدت يبحث في التجارة في منتجات وخدمات التنوع البيولوجي.
    Se ha impulsado la demanda de productos y servicios de telecomunicaciones entre las comunidades que viven en el extranjero y sus países de origen. UN وازداد بسرعة الطلب على منتجات وخدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية بين أفراد الجماعات التي تعيش في المهجر وأوطانهـم.
    Deberían considerarse a sí mismos como productores de productos y servicios para el consumidor, y no sólo de productos homogéneos e indiferenciados. UN ويجب أن يعتبروا أنهم ينتجون منتجات وخدمات للمستهلكين بدلاً من سلع أساسية متجانسة وغير متميزة.
    1. Asistencia a los exportadores canadienses de productos y servicios de geomática UN 1- تقديم المساعدة للمصدرين الكنديين للمنتجات والخدمات المتعلقة بالمعلوماتية الأرضية
    También se determinó el papel clave que desempeñaba la clasificación estándar universal de productos y servicios (UNSPSC). UN وتم تحديد الدور الرئيسي لتصنيف المواد، والتصنيف العالمي الموحد للمنتجات والخدمات.
    :: Difundir y destacar la importancia de los bosques como fuente de productos y servicios madereros y de otra índole; UN :: إشهار ونشر أهمية الغابات بصفتها مصدرا للمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    Un aspecto de ese papel es su participación en la producción y el suministro de productos y servicios para los programas de población. UN ويتمثل أحد جوانب هذا الدور في مشاركة هذا القطاع في إنتاج وتوصيل السلع والخدمات ذات الصلة بالبرامج السكانية.
    Como resultado de ello, en los informes se ha indicado frecuentemente que se han utilizado relativamente pocos meses de trabajo para la producción de un número considerable de productos y servicios. UN ونتيجة لذلك، لم يكن من غير المألوف اﻹبلاغ عن استخدام كم صغير نسبيا من أشهر العمل ﻹنتاج عدد كبير من النواتج والخدمات.
    Entre los países en desarrollo, los principales exportadores de productos y servicios de alta tecnología e información son el Brasil, China, la India y México. UN وتعد البرازيل والصين والهند والمكسيك أهم البلدان النامية المصدرة لمنتجات وخدمات التكنولوجيا العالية والمعلومات.
    i) Oferta y demanda de productos y servicios forestales leñosos y no leñosos; UN `١` العرض والطلب فيما يتعلق بالمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية؛
    Actuación: Realizar acciones de sensibilización y concienciación a la sociedad sobre el consumo responsable de productos y servicios que no incluyan estereotipos sexistas en su promoción. UN الإجراءات: القيام بأعمال للتوعية الاجتماعية بشأن الاستهلاك المسؤول للسلع والخدمات التي لا يُعلَن عنها بنماذج نمطية متحيزة جنسياً.
    i) Puntualidad en la obtención de productos y servicios; UN ' 1` توفير النواتج والخدمات في الوقت المناسب؛
    Esos servicios formaban la columna vertebral de la eficiencia y la eficacia del funcionamiento de la labor de la Organización, y la eficiencia de los servicios administrativos servía de base para la prestación provechosa y oportuna de productos y servicios a los Estados Miembros. UN وهذه الخدمات هي العمود الفقري لﻷداء الكفؤ والفعال للمنظمة. كما تمهد الخدمات اﻹدارية الكفؤة السبيل أمام إنجاز النواتج وتقديم الخدمات على نحو مفيد وفي الوقت الملائم للدول اﻷعضاء.
    En virtud del artículo 8, el Ministerio de Defensa se convirtió en la autoridad encargada de la supervisión de todas las transacciones de productos y servicios delicados. UN وتعين المادة 8 وزارة الدفاع بوصفها الهيئة الإشرافية على جميع المعاملات التي تنطوي على سلع وخدمات حساسة.
    La secretaría de la UNCTAD, en Ginebra, tradicionalmente ha adoptado una postura neutral con respecto a estas ofertas de productos y servicios. UN وما برحت أمانة اﻷونكتاد في جنيف تتخذ موقفاً محايداً فيما يتعلق بهذه العروض الخاصة بالمنتجات والخدمات.
    En las compras del sector público se deben alentar la elaboración y el uso de productos y servicios ecológicamente racionales. UN وينبغي للحكومة أن تشجع، في مجال الشراء، تطوير واستخدام المنتوجات والخدمات السليمة بيئيا.
    La información se validará, reorganizará e integrará, se traducirá en caso de que sea necesario, se procesará y pondrá a disposición de diversos grupos de usuarios en un formato de fácil uso a través de productos y servicios informativos. UN ويتم التأكد من صحة المعلومات وإعادة تصنيفها ودمجها، وترجمتها إن لزم الأمر ومعالجتها وتسهيل حصول المجموعات المستخدمة المختلفة عليها، في شكل سهل الاستخدام بواسطة نواتج وخدمات المعلومات المصممة خصيصاً.
    La publicación de un catálogo de productos y servicios de ONUHábitat ha contribuido al proceso de movilización de recursos. UN وقد ساعد صدورُ منشور يتضمن قائمة بمنتجات وخدمات موئل الأمم المتحدة في عمليات تعبئة الموارد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus