"de programa de acción" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لبرنامج العمل
        
    • برنامج العمل من
        
    • برنامج عمل من
        
    Propuestas de Sri Lanka sobre la redacción del proyecto revisado de programa de acción UN مقترحات متعلقة بالصياغة مقدمة من سري لانكا بشأن المشروع المنقح لبرنامج العمل
    Aprobación del proyecto definitivo de programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN الموافقة على النص النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها
    Nota del Secretario General por la que se transmite el proyecto de programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى عام ٢٠٠٠ وما بعده
    Nota del Secretario General por la que se transmite el proyecto definitivo de programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها
    Proyecto de programa de acción para el desarrollo sostenible de UN مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة
    Proyecto definitivo de programa de acción mundial para UN المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب
    Proyecto definitivo de programa de acción mundial para UN المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب
    Proyecto definitivo de programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها
    Aprobación del proyecto definitivo de programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN الموافقة على النص النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها
    Nota de la secretaría por la que se transmite el proyecto definitivo de programa de acción para la prevención de la trata de personas y de la explotación de la prostitución ajena UN مذكرة من اﻷمانة تحيل بها المشروع النهائي لبرنامج العمل لمنع الاتجار باﻷشخاص واستغلال بغاء الغير
    Como resultado de las consultas, se convino en que el Presidente Ejecutivo debía preparar y presentar un proyecto de programa de acción conjunto. UN وأسفرت المناقشات عن الاتفاق على أن يقوم الرئيس التنفيذي بإعداد وتقديم مشروع لبرنامج العمل المشترك.
    17. En el África septentrional, en julio de 1999 se examinó el anteproyecto de programa de acción subregional. UN 17- وفي شمال أفريقيا، تم استعراض المخطط الأولي لبرنامج العمل دون الإقليمي في تموز/يوليه 1999.
    Seminario nacional para validar el proyecto de programa de acción nacional UN حلقة دراسية وطنية للتصديق على المخطط الأولي لبرنامج العمل الوطني
    Presentación del proyecto de programa de acción nacional de Turquía UN عرض المخطط الأولي لبرنامج العمل الوطني التركي
    Comentarios generales del Japón sobre el proyecto revisado de programa de acción UN التعليقات العامة لليابان على المشروع المنقح لبرنامج العمل
    - Marzo de 1997, Maseru (Lesotho): foro subregional para el examen del anteproyecto de programa de acción subregional; UN آذار/مارس 1997، ماسيرو، ليسوتو: ندوة دون إقليمية لدراسة المشروع الأولي لبرنامج العمل دون الإقليمي؛
    Expresa su satisfacción por que pronto se distribuirá el proyecto de programa de acción revisado y, así como otras delegaciones, espera poder presentar sus opiniones al respecto. UN ويرحب وفده بالتبكير في تعميم المشروع المنقح لبرنامج العمل ويأمل، شأنه شأن سائر الوفود، أن يتمكن من تقديم آرائه في هذا المشروع.
    En el anexo I figura la lista de los interesados que enviaron respuestas al cuestionario en que se pedían opiniones para la elaboración del proyecto de programa de acción para el Decenio y observaciones por escrito sobre el primer proyecto de programa de acción. UN كما يمكن الاطلاع على قائمة الجهات المعنية التي قدمت ردوداً على الاستبيان الرامي إلى جمع آراء عن وضع مشروع برنامج العمل الخاص بالعقد وتعليقات خطية على المشروع الأول لبرنامج العمل في المرفق الأول.
    f) Texto definitivo del proyecto de programa de acción mundial para la juventud hasta el año 2000 y años subsiguientes (resolución 47/85) UN المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها )القرار ٤٧/٨٥(
    _: Proyecto de programa de acción para el desarrollo sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo: proyecto de decisión UN ـ: مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجُزرية الصغيرة النامية: مشروع مقرر
    Proyecto de programa de acción para el desarrollo sostenible de UN مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة
    El Comité Preparatorio, en la continuación de su primer período de sesiones, examinó un proyecto de programa de acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo basado en la posición del Grupo de los 77 y China, que incorporaba las enmiendas propuestas por las delegaciones y las correcciones presentadas por escrito a la Secretaría. UN وفي دورتها اﻷولى المستأنفة، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع برنامج عمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية يستند إلى موقف مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، ويتضمن التعديلات التي اقترحتها الوفود والتصويبات المقدمة خطيا إلى اﻷمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus