En Marka y Zarqa se ampliaron las instalaciones existentes; por otro lado, se convirtieron en centros de programas para mujeres un centro de alimentación complementaria de Husn, que estaba en desuso, y un antiguo taller de artesanías de Talbiyeh. | UN | وتم تحويل مركز غير مستخدم للتغذية الاضافية في الحصن، ووحدة للحرف اليدوية سابقا في الطالبية، الى مركزين لبرامج المرأة. |
En Marka y Zarqa se ampliaron las instalaciones existentes; por otro lado, se convirtieron en centros de programas para mujeres un centro de alimentación complementaria de Husn, que estaba en desuso, y un antiguo taller de artesanías de Talbieh. | UN | وتم تحويل مركز غير مستخدم للتغذية الاضافية في الحصن، ووحدة للحرف اليدوية سابقا في الطالبية، الى مركزين لبرامج المرأة. |
Se prestaron diversos servicios sociales a más de 25.000 refugiados mediante los 125 centros de programas para mujeres, rehabilitación comunitaria y actividades juveniles que patrocinaba el OOPS. | UN | وتم توفير تشكيلة من الخدمات الاجتماعية ﻷكثر من ٠٠٠ ٢٥ لاجىء، من خلال ١٢٥ مركزا لبرامج المرأة والتأهيل الاجتماعي وأنشطة الشباب برعاية اﻷونروا. |
La Oficina presta apoyo a 19 campamentos, 98 escuelas, 3 centros de formación profesional y técnica, 42 centros de atención primaria de la salud, 15 centros comunitarios de rehabilitación y 16 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتب الميداني الدعم لعدد 19 مخيما و 98 مدرسة وثلاثة مراكز للتدريب المهني والتقني و 42 مركزا للرعاية الصحية الأولية و 15 مركزا للتأهيل المجتمعي و 16 مركزا لبرامج المرأة. |
En el sector de los servicios sociales y de socorro, el Organismo procurará que la comunidad se encargue totalmente de la gestión de sus centros de programas para mujeres, centros de rehabilitación de la comunidad y centros de actividades para jóvenes a más tardar en 1999. | UN | وفي مجال قطاع الخدمات الغوثية والاجتماعية، تسعى الوكالة إلى تحقيق إدارة مجتمعية كاملة لمراكز برامج المرأة ومراكز إنعاش المجتمع، ومراكز أنشطة الشباب التابعة لها بحلول عام ٩١٩٩. |
Además de los 19 campamentos, la oficina presta apoyo a 99 escuelas, 3 centros de formación profesional y técnica, 42 centros de atención primaria de la salud, 15 centros comunitarios de rehabilitación y 18 centros de programas para mujeres. | UN | وإضافة إلى المخيمات التسعة عشر، يقدم المكتب الميداني الدعم إلى 99 مدرسة، وثلاثة مراكز للتدريب المهني والتقني، و 42 مركزا للرعاية الصحية الأولية، و 15 مركزا للتأهيل المجتمعي، و 18 مركزا لبرامج المرأة. |
La Oficina presta apoyo a 19 campamentos, 99 escuelas, 3 centros de formación profesional y técnica, 42 centros de atención primaria de la salud, 15 centros comunitarios de rehabilitación y 18 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتب الميداني الدعم لـ 19 مخيما و 99 مدرسة وثلاثة مراكز للتدريب المهني والتقني و 42 مركزا للرعاية الصحية الأولية و 15 مركزا للتأهيل المجتمعي و 18 مركزا لبرامج المرأة. |
Para fines del período de que se informa, 9 de los 10 centros de programas para mujeres tenían dependencias de producción a las que se prestaba asistencia mediante programas de capacitación en administración de empresas para mejorar la supervisión y el control. | UN | ومـع نهاية الفترة المستعرضة، كان في تسعة من أصل عشرة مراكز لبرامج المرأة وحدات إنتاج مدعومة بالتدريب على تنظيم اﻷعمال، لتوفير ضبط وإشراف أكثر فعالية. |
Para fines del período de que se informa, 9 de los 10 centros de programas para mujeres tenían dependencias de producción a las que se prestaba asistencia mediante programas de capacitación en administración de empresas para mejorar la supervisión y el control. | UN | ومـع نهاية الفترة المستعرضة، كان في تسعة من أصل عشرة مراكز لبرامج المرأة وحدات إنتاج مدعومة بالتدريب على تنظيم اﻷعمال، لتوفير ضبط وإشراف أكثر فعالية. |
La Oficina de Gaza presta apoyo a 8 campamentos, 243 escuelas, 2 centros de formación profesional y técnica, 21 centros de atención primaria de la salud, 6 centros comunitarios de rehabilitación y 7 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتب الميداني الدعم لثمانية مخيمات، و 243 مدرسة، ومركزين للتدريب المهني والتقني، و 21 مركزا للرعاية الصحية الأولية، وستة مراكز للتأهيل المجتمعي، وسبعة مراكز لبرامج المرأة. |
La Oficina presta apoyo a 12 campamentos, 68 escuelas, 2 centros de formación profesional y técnica, 28 centros de atención primaria de la salud, 1 centro comunitario de rehabilitación y 9 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتب الميداني الدعم لعدد 12 مخيما، و 68 مدرسة، ومركزين للتدريب المهني والتقني، و 28 مركزا للرعاية الصحية الأولية، ومركز واحد للتأهيل المجتمعي، وتسعة مراكز لبرامج المرأة. |
La Oficina presta apoyo a 9 campamentos, 118 escuelas, el Centro de Capacitación de Damasco, 23 centros de atención primaria de la salud, 5 centros comunitarios de rehabilitación y 5 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتبُ الميداني الدعم لتسعة مخيمات، و 118 مدرسة، ومركز دمشق للتدريب، و 23 مركزا للرعاية الصحية الأولية، وخمسة مراكز للتأهيل المجتمعي، وخمسة مراكز لبرامج المرأة. |
La Oficina presta apoyo a 10 campamentos, 172 escuelas, 2 centros de formación profesional y técnica, 24 centros de atención primaria de la salud, 8 centros comunitarios de rehabilitación y 12 centros de programas para mujeres. | UN | و 172 مدرسة، ومركزين للتدريب المهني والتقني، و 24 مركزا للرعاية الصحية الأولية، وثمانية مراكز للتأهيل المجتمعي، و 12 مركزا لبرامج المرأة. |
La oficina presta apoyo a 8 campamentos, 243 escuelas, 2 centros de formación profesional y técnica, 21 centros de atención primaria de la salud, 6 centros comunitarios de rehabilitación y 7 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتب الميداني الدعمَ لثمانية مخيمات، و 243 مدرسة، ومركزين للتدريب المهني والتقني، و 21 مركزا للرعاية الصحية الأولية، وستة مراكز للتأهيل المجتمعي، وسبعة مراكز لبرامج المرأة. |
La Oficina presta apoyo a 12 campamentos, 68 escuelas, 2 centros de formación profesional y técnica, 28 centros de atención primaria de la salud, 1 centro comunitario de rehabilitación y 9 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتب الميداني الدعم لعدد 12 مخيما، و 68 مدرسة، ومركزين للتدريب المهني والتقني، و 28 مركزا للرعاية الصحية الأولية، ومركز واحد للـتأهيل المجتمعي، وتسعة مراكز لبرامج المرأة. |
La Oficina presta apoyo a 9 campamentos, 118 escuelas, el Centro de Capacitación de Damasco, 23 centros de atención primaria de la salud, 5 centros comunitarios de rehabilitación y 5 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتبُ الميداني الدعم لتسعة مخيمات، و 118 مدرسة، ومركز دمشق للتدريب، و 23 مركزا للرعاية الصحية الأولية، وخمسة مراكز للتأهيل المجتمعي، وخمسة مراكز لبرامج المرأة. |
La Oficina presta apoyo a 10 campamentos, 172 escuelas, 2 centros de formación profesional y técnica, 24 centros de atención primaria de la salud, 8 centros comunitarios de rehabilitación y 12 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتب الميداني الدعم لعشرة مخيمات، و 172 مدرسة، ومركزين للتدريب المهني والتقني، و 24 مركزا للرعاية الصحية الأولية، وثمانية مراكز للتأهيل المجتمعي، و 12 مركزا لبرامج المرأة. |
La oficina de Gaza presta apoyo a 8 campamentos, 245 escuelas, 2 centros de formación profesional y técnica, 22 centros de atención primaria de la salud, 6 centros comunitarios de rehabilitación y 7 centros de programas para mujeres. | UN | ويقدم المكتب الميداني الدعم لثمانية مخيمات، و 245 مدرسة، ومركزين للتدريب المهني والتقني، و 22 مركزا للرعاية الصحية الأولية، وستة مراكز للتأهيل المجتمعي، وسبعة مراكز لبرامج المرأة. |
La oficina presta apoyo a 12 campamentos, 69 escuelas, 2 centros de formación profesional y técnica, 27 centros de atención primaria de la salud, 1 centro comunitario de rehabilitación y 9 centros de programas para mujeres. | UN | ويدعم المكتب الميداني 12 مخيما، و 69 مدرسة، ومركزين للتدريب المهني والتقني، و 27 مركزا للرعاية الصحية الأولية، ومركزا واحدا للتأهيل المجتمعي، وتسعة مراكز لبرامج المرأة. |
En el sector de los servicios sociales y de socorro, el Organismo procurará que la comunidad se encargue totalmente de la gestión de sus centros de programas para mujeres, centros de rehabilitación de la comunidad y centros de actividades para jóvenes a más tardar en 1999. | UN | وفي مجال قطاع الخدمات الغوثية والاجتماعية، تسعى الوكالة إلى تحقيق إدارة مجتمعية كاملة لمراكز برامج المرأة ومراكز إنعاش المجتمع، ومراكز أنشطة الشباب التابعة لها بحلول عام ٩١٩٩. |
Como respuesta a la intifada, los 10 centros de programas para mujeres adaptaron y desarrollaron sus actividades de forma que se prestara apoyo a la población local mediante visitas a las familias afectadas y movilizando asistencia en especie. | UN | وفي مواجهة ظروف الانتفاضة، قامت عشرة من مراكز البرامج النسائية بتكييف وتطوير أنشطتها لدعم المجتمع المحلي عن طريق القيام بزيارات للأسر المضرورة وتدبير المساعدات العينية. |