"de progreso y las medidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإنجاز ومقاييس
        
    • الإنجاز ومؤشرات
        
    • الإنجاز وعلامات القياس
        
    Se expresó satisfacción respecto de los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución en los siete subprogramas. UN وأعرب عن الارتياح إزاء الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء في البرامج الفرعية السبعة كلها.
    Se expresó satisfacción respecto de los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución en los siete subprogramas. UN وأعرب عن الارتياح إزاء الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء في البرامج الفرعية السبعة كلها.
    El cumplimiento de los logros previstos se medirá utilizando los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución conexas. UN وسيجري قياس الإنجازات المتوقعة باستخدام مؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء ذات الصلة.
    Los indicadores de progreso y las medidas del desempeño se deben aplicar de manera transparente y coherente, pero también es necesario ir más allá de la actuación individual. UN ويجب تطبيق مؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء بطريقة شفافة ومتسقة. ولكن هناك أيضا حاجة إلى النظر فيما وراء أداء الأفراد.
    En el cuadro que figura a continuación se exponen el objetivo, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución para el subprograma del PNUMA sobre comunicaciones e información pública. UN 97- يبين الجدول التالي هدف، مؤشرات الإنجاز ومؤشرات الأداء لبرنامج اليونيب الفرعي الخاص بالإتصال والإعلام الجماهيري.
    Los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución a menudo parecen haber sido redactados para cumplir los requisitos del proceso presupuestario y no para reflejar el plan de gestión de las entidades correspondientes. UN وفي حالات كثيرة، تبدو مؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء كأنها كُتبت لغرض استيفاء متطلبات عملية الميزانية وليس من أجل بيان الخطة الإدارية للكيانات المعنية.
    No obstante, deberían hacerse mayores esfuerzos para presentar los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución de forma transparente, objetiva y clara; los proyectos deberían contener plazos para su ejecución. UN ومع ذلك، ينبغي بذل مزيد من الجهود بحيث تُعرض مؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء بأسلوب يتسم بالشفافية والموضوعية والوضوح؛ كما ينبغي أن تتضمن المشاريع أطرا زمنية لتنفيذها.
    La Comisión recomienda que el marco basado en los resultados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra refleje en el futuro este logro previsto, indicadores de progreso y las medidas de ejecución pertinentes. UN وتوصي اللجنة بضرورة أن يعكس الإطار المستند إلى النتائج لمكتب الأمم المتحدة في جنيف في المستقبل هذا الإنجاز المتوقع ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء ذات الصلة.
    La contratación y colocación oportuna del personal como logro previsto, incluidos indicadores de progreso y las medidas de ejecución pertinentes, se han incorporado al componente de dirección y gestión ejecutivas del presente documento. UN إدراج تعيين الموظفين وتنسيبهم في حينه، كإنجاز من الإنجازات المتوقعة، بما في ذلك مؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء ذات الصلة، ضمن إطار التوجيه التنفيذي والإدارة في هذه الوثيقة.
    El objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del mandato del Asesor Especial se exponen en el cuadro 2, que figura a continuación. UN 16 - ويبين الجدول 2 أدناه هدف المستشار الخاص، والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء المتعلقة بعمله.
    El objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución de la labor del Asesor Especial se exponen en el cuadro 6, que figura a continuación. UN 40 - ويرد في الجدول 6 أدناه كل من الهدف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء للمستشار الخاص. الجدول 6
    El objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución de la Oficina se establecen en el cuadro 10. UN 78 - ويرد في الجدول 10 أدناه هدف المكتب والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء.
    A continuación se exponen en el cuadro 3 el objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del Grupo de Supervisión. UN 13 - ويرد في الجدول 3 أدناه هدف فريق الرصد والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به.
    El objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del Grupo se exponen a continuación en el cuadro 7. UN 28 - ويرد في الجدول 7 أدناه هدف الفريق والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به.
    El objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del Grupo se describen en el cuadro 11 a continuación. UN 42 - ويرد في الجدول 11 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به.
    A continuación se exponen, en el cuadro 16, el objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del Grupo de Expertos: UN 58 - ويرد في الجدول 16 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به.
    A continuación se exponen, en el cuadro 21, el objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del Grupo de Expertos. UN 73 - ويرد في الجدول 21 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به.
    A continuación se exponen en el cuadro 26 el objetivo, los logros previstos los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del Grupo de Expertos. UN 89 - ويرد في الجدول 26 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به.
    En el cuadro 31 se exponen el objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del Grupo de Expertos. UN 106 - ويبيــن الجدول 31 أدنـــاه هـــدف الفريـــق والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به.
    En el cuadro 36 se exponen el objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución del Grupo de Expertos. UN 125 - ويبين الجدول 36 أدناه هـــدف الفريـــق والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به.
    En el cuadro que figura a continuación se exponen el objetivo, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución para el subprograma del PNUMA sobre evaluación ambiental y alerta temprana. UN 66 - يعرض الجدول التالي هدف ومؤشرات الإنجاز وعلامات القياس المرجعية للأداء للبرنامج الفرعي للتقييم البيئي والإنذار المبكر التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus