La cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
7. Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | ١٩٩٨/٢٨٥ مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Tanto la Federación de Rusia como los otros miembros del Grupo de Estados de Europa Oriental consideran que la asignación de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos, con arreglo a lo dispuesto en la resolución 50/8 de la Asamblea General, es una cuestión de principios. | UN | ١٤ - ويرى الاتحاد الروسي وكذلك الدول اﻷخرى اﻷعضاء في مجموعة دول شرق أوروبا أن تخصيص المناصب في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٥٠/٨ هو مسألة مبدأ. |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | ١٩٩٨/٣٠٠ - مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
5. Examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos. | UN | ٥ - استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي. |
5. Examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos. | UN | ٥ - استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي. |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | ١٩٩٩/٢٠٩ - مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (E/1998/L.45) | UN | مســألة اســتعراض توزيـع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي (E/1998/L.45) |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (E/1998/L.52) | UN | مســألة استعراض تــوزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنـــامج اﻷغــذية العالمي ) E/1998/ L.52( |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (E/1999/SR.4) | UN | مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيــــذي لبرنامــج اﻷغذيــة العالمــــي (E/1999/SR.4) |
a) Seguir estudiando en su período de sesiones de organización de 1999 la cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a llegar a formular una recomendación que se habría de presentar a la Asamblea General; | UN | )أ( أن يواصل النظر في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩، في مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية التوصل إلى توصية تقدم إلى الجمعية العامة؛ |
a) Seguir estudiando en la continuación de su período de sesiones de organización de 1999 la cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a llegar a formular una recomendación que se habría de presentar a la Asamblea General; | UN | )أ( أن يواصل النظر في دورته التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٩، في مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية التوصل إلى توصية تقدم إلى الجمعية العامة؛ |
Pide a la Asamblea General que durante la primera parte de su quincuagésimo tercer período de sesiones examine la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a lograr el resultado final previsto en los párrafos 25 y 30 del anexo I y demás disposiciones pertinentes de la resolución 48/162 de la Asamblea General.” | UN | " يطلب إلى الجمعية العامة أن تستعرض خلال الجزء اﻷول من دورتها الثالثة والخمسين توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية تحقيق نتائجه النهائية وفقا للفقرتين ٢٥ و ٣٠ من المرفق اﻷول، واﻷحكام اﻷخرى ذات الصلة من قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ " . |
En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el representante de Lituania, presentó en nombre de los Estados de Europa oriental un proyecto de decisión (E/1998/L.45) titulado “La cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos”. | UN | ١٧ - في الجلسة ٤٧، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، عرض ممثل ليتوانيا باسم دول أوروبا الشرقية مشروع مقرر E/1998/L.45)( بعنوان " مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " . |
a) Seguir estudiando la cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a llegar a formular una recomendación a la Asamblea General durante la continuación del período sustantivo de sesiones del Consejo, a más tardar al comienzo de la labor sustantiva de la Segunda Comisión de la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones; | UN | )٢٠٠( E/1997/110. )أ( أن يواصل النظر في مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية التوصل إلى توصية ترفع إلى الجمعية العامة خلال دورة موضوعية مستأنفة للمجلس ولكن في موعد لا يتجاوز بدء اﻷعمال الموضوعية للجنة الثانية التابعة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
Por último, sigue siendo motivo de preocupación para la delegación de Ucrania la cuestión de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos en vista de lo dispuesto en la resolución 48/162 de la Asamblea General, a saber, que la Junta Ejecutiva del PMA tendrá cuatro miembros de los Estados de Europa oriental. | UN | ٢٦ - وفي الختام، فمن دواعي قلق وفد أوكرانيا مسألة توزيع المناصب في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي في ضوء الحكم الوارد في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢، أي أن يضم المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي أربعة أعضاء من دول شرق أوروبا. |