"de registro de partidos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تسجيل الأحزاب
        
    :: Asesoramiento sobre políticas a la Comisión de Registro de Partidos Políticos para la elaboración de un código de conducta para los partidos políticos UN :: إسداء المشورة في مجال السياسة العامة إلى لجنة تسجيل الأحزاب السياسية من أجل وضع مدونة لقواعد سلوك الأحزاب السياسية
    Los partidos políticos cumplieron los requisitos de divulgación de información financiera y pagaron las multas que tenían pendientes a la Oficina de Registro de Partidos Políticos. UN وامتثلت الأحزاب السياسية لمتطلبات الإبلاغ المالي وسددت الغرامات المستحقة عليها لمكتب تسجيل الأحزاب السياسية.
    :: Asesoramiento sobre los asuntos relacionados con la Comisión de Registro de Partidos Políticos UN :: تقديم المشورة بشأن الأمور ذات الصلة بلجنة تسجيل الأحزاب السياسية
    :: Asesoramiento a la Comisión de Registro de Partidos Políticos para la elaboración de un mecanismo de gestión de conflictos dentro de los partidos políticos y entre distintos partidos políticos UN :: إسداء المشورة إلى لجنة تسجيل الأحزاب السياسية بشأن وضع آلية لإدارة الصراعات داخل الأحزاب السياسية وفيما بينها
    La Comisión de Registro de Partidos políticos, mecanismo fundamental de resolución de conflictos, dispone de limitadísimos recursos y personal. UN كما أن لجنة تسجيل الأحزاب السياسية، وهي آلية حيوية لفض النزاعات، تعاني من نقص خطير في التمويل وفي الموظفين.
    La Comisión de Registro de Partidos políticos debe contar con suficiente equipamiento y dotación de personal. UN كما أن لجنة تسجيل الأحزاب السياسية لابد أن تستكمل عدتها وموظفيها.
    La Comisión de Registro de Partidos políticos, mecanismo fundamental de resolución de conflictos, dispone de limitadísimos recursos y personal. UN كما أن لجنة تسجيل الأحزاب السياسية، وهي آلية حيوية لفض النزاعات، تعاني من نقص خطير في التمويل وفي الموظفين.
    La Comisión de Registro de Partidos políticos debe contar con suficiente equipamiento y dotación de personal. UN كما أن لجنة تسجيل الأحزاب السياسية لابد أن تستكمل عدتها وموظفيها.
    Entre las tareas que realiza el Departamento de Gobierno Democrático y Sociedad Civil de la citada Estructura de la OSCE figura el asesoramiento que presta sobre solicitudes de Registro de Partidos políticos y sobre la redacción de reglamentos conexos de la UNMIK. UN وتقدم إدارة الحكم الديمقراطي والمجتمع المدني بالهيئة الإدارية المؤقتة المشتركة التابعة للمنظمة، ضمن مهام أخرى، المشورة بشأن تسجيل الأحزاب السياسية وبشأن صياغة الأنظمة الأساسية المتصلة بالبعثة.
    :: Análisis y evaluaciones periódicas de la supervisión por la Comisión de Registro de Partidos Políticos de los asuntos y la conducta de los partidos políticos en relación con el código de conducta UN :: التقييم والتحليل المنتظمان لما تقوم به لجنة تسجيل الأحزاب السياسية من رصد لشؤون الأحزاب السياسية وسلوكها بالمقارنة مع مدونة قواعد السلوك
    :: Asesoramiento a los partidos políticos sobre el diálogo entre partidos y consultas periódicas para mejorar la reconciliación, la paz y la estabilidad en el marco de la Comisión de Registro de Partidos Políticos UN :: إسداء المشورة إلى الأحزاب السياسية بشأن الحوار والتشاور المنتظم بينها من أجل تعزيز المصالحة والسلام والاستقرار في إطار لجنة تسجيل الأحزاب السياسية
    69. En Sierra Leona, la Comisión de Registro de Partidos Políticos era el órgano que regulaba el funcionamiento de los partidos políticos. UN 69- وفي سيراليون، تُمثل لجنةُ تسجيل الأحزاب السياسية الجهازَ الرقابي للأحزاب السياسية في البلد.
    De conformidad con las disposiciones de la Ley de Registro de Partidos políticos, la Comisión Electoral registró un total de 42 partidos, 5 de los cuales quedaron excluidos del registro por no presentar candidatos en un mínimo de tres distritos. UN 41 - ووفقاً لأحكام قانون تسجيل الأحزاب السياسية، سُجل ما مجموعه 42 حزباً سياسياً لدى اللجنة الانتخابية، ألغي تسجيل 5 أحزاب منها لم تستطع أن تتنافس في ثلاث دوائر انتخابية كحد أدنى.
    La Ley de Registro de Partidos Políticos de 2010 permite que los titulares de certificados temporales, los ciudadanos, los ciudadanos asociados y los ciudadanos naturalizados formen partidos políticos y se afilien a ellos. UN ١٤ - ويسمح قانون تسجيل الأحزاب السياسية لعام 2010 لحملة الشهادات المؤقتة بتكوين أحزاب سياسية وبالاشتراك فيها كأعضاء، بالإضافة إلى المواطنين والمواطنين المشاركين والمواطنين المتجنسين().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus