"de relaciones exteriores de finlandia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خارجية فنلندا
        
    • الخارجية الفنلندية
        
    • الشؤون الخارجية في فنلندا
        
    • الشؤون الخارجية لفنلندا
        
    • الخارجية الفنلندي
        
    Austria hace suyas las palabras tan elocuentes pronunciadas por la Ministra de Relaciones Exteriores de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN إن النمسا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ببلاغة تامة وزير خارجية فنلندا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Agradece el apoyo prestado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia para la elaboración de este manual. UN وأعربت عن شكر الاتحاد للدعم المقدم من وزارة خارجية فنلندا لإعداد هذا الدليل.
    Sr. Erkki Tuomioja, ex Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia y Copresidente del Proceso de Helsinki UN السيد إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا السابق والرئيس المشارك لعملية هلسنكي
    Presta servicios en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia desde 1985. UN وقد عمل في خدمة وزارة الخارجية الفنلندية منذ عام 1985.
    Ese material informativo forma parte de un proyecto de concientización puesto en marcha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia y las autoridades competentes. UN ومجموعة المعلومات هذه جزءٌ من مشروع لإذكاء الوعي أطلقته وزارة الشؤون الخارجية في فنلندا والسلطات العمومية المعنية.
    Celebramos el nombramiento del Subsecretario de Estado Jaakko Laajava, del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia, como Facilitador, y la designación de Finlandia como anfitriona de la conferencia. UN ونرحب بتعيين وكيل وزارة خارجية فنلندا جاكو لاجافا ميسِّرا للمؤتمر وباستضافة فنلندا له.
    El Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia pronunció un discurso en apoyo del Tratado en la séptima conferencia organizada en virtud del artículo XIV, celebrada en Nueva York. UN أدلى وزير خارجية فنلندا ببيان دعما للمعاهدة في المؤتمر السابع المعقود بموجب المادة الرابعة عشرة في نيويورك.
    Excmo. Sr. Erkki Tuomioja, Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia UN سعادة السيد إركي تووميويا، وزير خارجية فنلندا
    Se alienta a los Estados que estén en condiciones de hacerlo a que se pongan en contacto con el Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia. UN وتُشجَّع الدولُ القادرة على التبرع لتنظيم المؤتمر على الاتصال بوزارة خارجية فنلندا.
    :: Excmo. Sr. Erkki Tuomioja, Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia UN :: معالي إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا
    :: Declaración del Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia y el Secretario General de las Naciones Unidas; UN :: ملاحظات وزير خارجية فنلندا وأمين عام الأمم المتحدة
    La oradora principal fue la Directora General Adjunta del Departamento de Políticas de Desarrollo del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia, Sra. Riikka Laatu. UN وكانت المحاورة الرئيسية في الحوار هي ريكا لاتو، نائبة المديرة العامة لإدارة السياسات الإنمائية بوزارة خارجية فنلندا.
    El debate se centró en el apoyo del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia en la esfera de la discapacidad y los derechos humanos. UN وركزت المناقشة على الدعم الذي تقدمه وزارة خارجية فنلندا لمسألة الإعاقة وحقوق الإنسان.
    La Asamblea General escucha los discursos pronunciados por el Excmo. Sr. Halldór Asgrimsson, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior de Islandia y de la Excma. Sra. Tarja Kaarina Halonen, Ministra de Relaciones Exteriores de Finlandia. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها صاحب السعادة السيد هالدور اسغريمسون، وزير الخارجية ووزير التجارة الخارجية لايسلندا، وصاحب السعادة السيد تارجا كارينا هالونين، وزير خارجية فنلندا.
    Tengo el honor de transmitirle la declaración conjunta hecha por el Sr. Guido Di Tella, Ministro de Relaciones Exteriores de la Argentina, y la Sra. Tarja Halonen, Ministra de Relaciones Exteriores de Finlandia, sobre los ensayos nucleares efectuados por la India y el Pakistán. UN وأتشرف بأن أحيل إليكم البيان المشترك الصادر عن السيد غيدو دي تلاّ، وزير خارجية اﻷرجنتين، والسيد تارجا هالونين، وزيرة خارجية فنلندا بخصوص التجارب النووية الهندية والباكستانية.
    Mi Gobierno suscribe plenamente la declaración formulada por la Ministra de Relaciones Exteriores de Finlandia, Sra. Halonen, en nombre de la Unión Europea, así como el memorándum que ha distribuido la Unión. UN تؤيد حكومتي بالكامل البيان الذي أدلت به السيدة هالونيــن وزيــرة خارجية فنلندا باسم الاتحاد اﻷوروبي ونؤيد أيضا المذكرة التي عممها الاتحاد.
    Cargos desempeñados anteriormente en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia UN المناصب السابقة بوزارة خارجية فنلندا
    Miembro del equipo internacional de investigación, Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social y Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia. UN عضو في فريق بحث دولي، معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية ووزارة الشؤون الخارجية الفنلندية.
    Celebramos el nombramiento del Subsecretario de Estado Jaakko Laajava, del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia, como Facilitador, y la designación de Finlandia como anfitriona de la conferencia. UN ونرحب بتعيين وزير الدولة بوزارة الخارجية الفنلندية جاكو لاجافا ميسّراً للمؤتمر وتعيين فنلندا لاستضافته.
    Un estudio realizado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia en 1998 identificó 33 objeciones de este tipo, cifra que, según el Ministerio danés de Relaciones Exteriores, se eleva actualmente a 64. UN وهناك دراسة أجرتها وزارة الخارجية الفنلندية في عام 1998 حدَّدت 33 اعتراضاً من هذا القبيل؛ ووفقاً لوزارة الخارجية الدانمركية فإن ذلك الرقم قد ارتفع إلى 64 اعتراضاً حتى الآن.
    Sr. Petersen (Dinamarca) (habla en inglés): Permítaseme ante todo asociarme a la declaración que formuló mi colega la Ministra de Relaciones Exteriores de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN السيد بيترسون )الدانمرك( )تكلم بالانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أشارك في تأييد البيان الذي أدلى به زميلــي وزير الشؤون الخارجية في فنلندا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    En el tercer día se presentó un informe sobre los talleres y las observaciones finales del Presidente de la conferencia, el Príncipe Zeid Al-Hussein, así como las declaraciones del Sr. Erkki Tuomioja, ex Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia, y el Sr. Günter Gloser, Ministro de Estado alemán. UN وفي اليوم الثالث، استمع المؤتمر إلى تقرير من حلقات العمل وتعليقات ختامية من رئيس المؤتمر، الأمير زيد الحسين، فضلا عن بيانين من وزير الخارجية الفنلندي السابق إركي تووميويا ووزير الدولة الألماني غونتر غلوسر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus