"de relaciones exteriores del brasil" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خارجية البرازيل
        
    • العلاقات الخارجية في البرازيل
        
    • العلاقات الخارجية للبرازيل
        
    • العلاقات الخارجية بالبرازيل
        
    • العلاقات الخارجية البرازيلية
        
    • العلاقات الخارجية البرازيلي
        
    • الشؤون الخارجية البرازيلية
        
    • للعﻻقات الخارجية للبرازيل
        
    La Asamblea General escucha una declaración del Excmo. Sr. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به معالي السيد لويس فيليب بالميرا لامبريا وزير خارجية البرازيل.
    Por su parte, el Embajador Amorim, actual Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, declaró: UN وقال السفير أموريم، الذي يشغل حالياً منصب وزير خارجية البرازيل ما يلي:
    El Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Celso Luiz Nunes Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد سيلسو لويز نونيس أموريم، وزير خارجية البرازيل.
    El Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil declaró en la apertura del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General: UN وقد ذكر وزير العلاقات الخارجية في البرازيل عند افتتاح الدورة الخمسين للجمعية العامة ما يلي:
    Como lo expuso claramente en su discurso el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, Embajador Luiz Felipe Lampreia, UN وقد أوضح وزير العلاقات الخارجية في البرازيل السفير لويز فيليب لامبريا في بيانه أن:
    La Asamblea General escucha una declaración del Excmo. Sr. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيان من سعادة السيد لويز فيليب بالميرا لامبريا، وزير العلاقات الخارجية للبرازيل.
    de Relaciones Exteriores del Brasil, Sr. Celso L. N. Amorim, UN العلاقات الخارجية بالبرازيل السيد سلسو ل. ن. أموريم،
    Resumen de las principales funciones en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil UN موجز للمهام الرئيسية التي أوكلت إليه في وزارة العلاقات الخارجية البرازيلية
    El Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Celso Luiz Nunes Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد سيلسو لويز نونيس أموريم، وزير خارجية البرازيل.
    La Asamblea escucha una declaración del Excmo. Sr. Luiz Felipe Palmeira Lamprea, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN واســتمعت الجمعيــة العــامة إلــى بيان أدلى به ســعادة الســيد لويس فليبي بالميرا لامبريا، وزير خارجية البرازيل.
    Alocución del Excelentísimo Sr. Luiz Felipe LAMPREIA, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil UN كلمة سعادة السيد لويس فيليب لامبريا، وزير خارجية البرازيل
    La Asamblea General escucha la declaración del Excmo. Sr. Celso Lafer, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN واستمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به معالي السيد سيلسو لافر، وزير خارجية البرازيل.
    Los miembros del Grupo se reunieron con el Presidente Luis Inácio Lula da Silva y con el Embajador Celso Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN والتقى أعضاء الفريق بالرئيس لويس إيناسيو لولا دا سيلفا، ومع السفير سيلسو أموريم، وزير خارجية البرازيل.
    Como declaró el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, Sr. Celso Amorín, en la apertura del debate general de este período de sesiones de la Asamblea General: UN وكما قال وزير خارجية البرازيل السيد سيلسو أموريم، في افتتاح المناقشة العامة لهذه الدورة للجمعية العامة:
    Viceministro de Relaciones Exteriores del Brasil de 1979 a 1984, fue Ministro interino en varias ocasiones. UN نائب وزير العلاقات الخارجية في البرازيل في الفترة من عام 1979 حتى عام 1984؛ وقد شغل منصب وزير بالنيابة في عدة مناسبات.
    El seminario fue presidido por el Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil, Embajador Vera Machado. UN ورأس الحلقة السفيرة فيرا ماتشادو، وكيلة الأمين العام للشؤون السياسية في وزارة العلاقات الخارجية في البرازيل.
    El Excmo. Sr. Celso Luiz Nunes Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, formula una declaración. UN وأدلى ببيان معالي السيد سيلسو لويز نونيس أموريم، وزير العلاقات الخارجية في البرازيل.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil por su importante declaración. UN الرئيس: أشكر وزير العلاقات الخارجية للبرازيل على بيانه الهام.
    En esa ocasión, el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil fue elegido Presidente del Consejo de Ministros. UN وفي هذه المناسبة، انتخب المجتمعون وزير العلاقات الخارجية للبرازيل رئيسا لمجلس وزراء المجموعة.
    Incorporación al Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil UN التحق بوزارة العلاقات الخارجية للبرازيل.
    Graduada de la Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil (Instituto RioBranco), 1972, Brasilia, D.F. (Brasil). UN دبلوماسية، الأكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة العلاقات الخارجية بالبرازيل (معهد ريو - برانكو)، 1972، برازيليا.
    Resumen de las principales funciones en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil UN موجز للمهام الرئيسية التي أوكلت إليه في وزارة العلاقات الخارجية البرازيلية
    El 11º período de sesiones de la Conferencia (XI UNCTAD), se celebró en junio de 2004 en São Paulo (Brasil), bajo la presidencia del Sr. Celso Amorim, Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil. UN وقد عقدت الدورة الحادية عشرة للمؤتمر (الأونكتاد الحادي عشر) في حزيران/يونيه 2004 في ساو باولو، البرازيل، برئاسة سيلسو أموريم، وزير العلاقات الخارجية البرازيلي.
    El Fondo facilita la iniciativa tomada por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil para proporcionar conocimientos técnicos sobre cuestiones demográficas y de salud reproductiva a otros países en desarrollo, por ejemplo, para ayudar a Haití a afrontar el problema de la violencia sexual y al Paraguay a preparar análisis demográficos y gestionar la información de censos. UN ويقوم الصندوق بتمهيد الطريق امام تنفيذ مبادرة اتخذتها وزارة الشؤون الخارجية البرازيلية تتمثل في تزويد البلدان النامية الأخرى بما لديها من خبرات فنية في مسائل السكان والصحة الإنجابية، ويشمل ذلك مساعدة هايتي على مكافحة العنف الجنسي وباراغوي على إجراء التحليلات الديمغرافية وإدارة المعلومات المستمدة من التعداد السكاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus