El Consejo escucha una declaración formulada por el Excmo. Sr. Mohamed Elhadi Dayri, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Libia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به صاحب المعالي السيد محمد الهادي الدايري، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في ليبيا. |
Funcionario de la Dirección de Asuntos Jurídicos y Consulares del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional | UN | موظف بدائرة الشؤون القانونية والقنصلية، وزارة الخارجية والتعاون الدولي |
1990 Asesor técnico en asuntos jurídicos y consulares del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional | UN | ١٩٩٠ مستشار فني لوزير الخارجية والتعاون الدولي للشؤون القانونية والقنصلية |
Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الدولي |
Solamente se está trabajando en el establecimiento definitivo del banco de datos en la Secretaría de Estado de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional. | UN | والشيء الوحيد الذي يجري حاليا هو انشاء بنك بيانات دائم في وزارة الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الدولي. |
Mientras tanto, la base de datos localizada en la Secretaría de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional se habrá terminado definitivamente. | UN | وفي الاثناء سيكتمل وضع قاعدة البيانات المحلية في وكالة وزارة الخارجية والتعاون الدولي. |
interino de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional, | UN | سيتا وزيــر الشؤون الخارجية والتعاون الدولي باﻹنابة |
A continuación doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Kenya, Su Excelencia el Honorable Stephen Kalonzo Musyoka. | UN | واﻵن أعطي الكلمة لوزير الخارجية والتعاون الدولي في كينيا، سعادة اﻷونورابل ستيفن كالونزو موسيوكا. |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Stephen Kalonzo Musyoka, M.P., Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Kenya | UN | خطاب سعادة اﻷونورابل ستيفن كالونزو موسيوكا، عضو البرلمان ووزير الخارجية والتعاون الدولي لكينيا |
Su Excelencia el Honorable Stephen Kalonzo Muskoya, M.P., Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Kenya, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة اﻷونورابل ستيفن كالونزو موسيوكا، عضو البرلمان ووزير الخارجية والتعاون الدولي لكينيا، إلى المنصة. |
Su Excelencia el Honorable Stephen Kalonzo Musyoka, M.P., Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Kenya, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | أصطحب معالي السيد ستيفن كالونزو موسيوكا وزير الخارجية والتعاون الدولي لكينيا، من المنصة. |
Reunión de trabajo y firma del Memorando de Entendimiento con Ung Huot, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional | UN | اجتماع عمل وتوقيع مذكرة التفاهم مع أونغ هوت، وزير الخارجية والتعاون الدولي |
General por el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya | UN | من وزير الخارجية والتعاون الدولي بكمبوديا |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya, Excmo. Sr. Ung Huot. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن للسيد وزير الخارجية والتعاون الدولي في حكومة كمبوديا الملكية، سعادة السيد أونغ هوت. |
al Excmo. Sr. Ung Huot, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional | UN | سعادة السيد اونغ هيوت، وزير الخارجية والتعاون الدولي |
Su Excelencia el Honorable Stephen Kalonzo Musyoka, EGH, MP, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Kenya. | UN | سعادة اﻷونرابل ستيفن كالونزو موسيوكا، عضو البرلمان، وزير الخارجية والتعاون الدولي في كينيا. |
Su Excelencia el Honorable Stephen Kalonzo Musyoka, EGH, MP, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Kenya. | UN | سعادة اﻷونرابل ستيفن كالونزو موسيوكا، عضو البرلمان، وزير الخارجية والتعاون الدولي في كينيا. |
Director interino de la División de Asia y Australasia, Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional | UN | مدير بالنيابة شعبة آسيا واستراليا، بوزارة الخارجية والتعاون الدولي |
El Excmo. Sr. Hor Nam Hong, Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Camboya, formula una declaración. | UN | وأدلى فخامة السيد هورنام هونغ وزير الدولة ووزير الخارجية والتعاون الدولي لكمبوديا ببيان. |
El Comité popular general de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional reafirma que examinará la propuesta constructivamente y le dará toda la importancia y atención que requiere. | UN | وتود اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي أن تؤكد بأنها ستتعامل إيجابيا مع هذه الخطوة وستعطيها ما تستحقه من اهتمام وعناية. |
El Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Augustin Nsanze, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد أوغوستان نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي. |