"de rodillas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على ركبتيك
        
    • على ركبتيه
        
    • على ركبك
        
    • على ركبكم
        
    • على ركبتي
        
    • على ركبتك
        
    • على ركبتيها
        
    • على ركبتيكَ
        
    • اركع
        
    • على ركبتيكم
        
    • على ركبتيكِ
        
    • علي ركبتيك
        
    • على ركبتيكما
        
    • اجثُ
        
    • راكعين
        
    Antes de que acabe el día, me rezarás a mí De rodillas por su vida. Open Subtitles قبل ان ينتهي هذا اليوم ستتوسلين لي . على ركبتيك من اجل حياته
    Diga sólo una, De rodillas, conmigo y podremos hablar toda la mañana. Open Subtitles إجلس على ركبتيك وقل معي.. ويمكن أن نتناقش حتى الصباح
    Te habrá parecido desde tu punto de vista, tú De rodillas, House agachándose. Open Subtitles لا بد أن الأمر بدا كذلك من زاويتنا جلوسك على ركبتيك
    Úsenlo para poner a un hombre De rodillas, con amor, por supuesto. Open Subtitles استخدامه لجلب أي رجل على ركبتيه. مع الحب، بطبيعة الحال.
    Es mejor vivir De rodillas que ponerse en pie y morir. Open Subtitles مع مستبد، هو أفضل للإعتياش على ركبك من الجناح المنتصب ويكون مقتولا.
    ¡Ponganse De rodillas! Y pongan las manos sobre la cabeza Open Subtitles إجثوا على ركبكم وضعوا أيديكم على رؤوسِكم
    Yo prefiero estar De rodillas rogándote que me des lo que quiero. Open Subtitles أفضل أن أكون على ركبتي وأتوسل أليك لتعطيني ما أريــُـد
    ¿Todos estos años en la Autoridad, rezando De rodillas a esa zorra y no sabes? Open Subtitles كل هذه السنوات في السلطات، راكعتاً على ركبتيك تصلين لتلك الحقيرة ولا تعرفين؟
    Al suelo. De rodillas. Tengo un carnicero que maneja sangre de cerdo. Open Subtitles على الأرض ، على ركبتيك لدي جزار يحمل دم خنزيرة
    Quiero que te pongas De rodillas y pongas tus manos en la cabeza. Open Subtitles أنا أريد منك أن ننكب على ركبتيك ووضع يديك على رأسك.
    Pero primero, tendrás que ponerte De rodillas, y te golpearé con esto. Open Subtitles ولكن أوّلاً، يجب أن ،تجثي على ركبتيك .وسوف أضربك بهذه
    Y tú. No quiero verte el resto de tu vida De rodillas fregando pisos. Open Subtitles لا أريد أن أراكى طوال حياتك على ركبتيك تنظفين الأرضية
    Tendrás que hincarte De rodillas para tomarla. Open Subtitles لاتتوقع مني أن أمد لك يد العون أذهب زاحفا على ركبتيك
    Tengo que cachearte, date la vuelta. De rodillas, frente a mí. Open Subtitles على أن أفتشك لذا استدر على ركبتيك و واجهني
    Te pones De rodillas a mi izquierda... pones aquí la mano derecha, y aquí la izquierda. Open Subtitles انزل على ركبتيك إلى يساري. ضع يدك اليمنى هنا، واليسرى هنا.
    Cuando hagamos del mundo un lugar mejor tendremos a Lucifer De rodillas rogando por piedad. Open Subtitles عندما نجعل من العالم مكاناً مثالياً سنجعل إبليس يجثو على ركبتيه طالباً الرحمة
    Quiero que te pongas De rodillas, güey, y pidas perdón por lo que hiciste. Open Subtitles أريد منك أن تجثو على ركبك وتطلب المغفرة على ما فعلته.
    Agradezcamos al Todopoderoso por liberarnos de este mal. De rodillas. Open Subtitles لندع الرب يقوم يبعدنا عن هذا الشر إجثوا على ركبكم
    Y en la parte frontal de su altar, voy a caer De rodillas gracias a lo que ella hizo por mí. Open Subtitles وأمام مذبحها، سأجثو على ركبتي وأشكرها على ما فعلته لي
    Creo que deberías agradecerme. Creo que deberías ponerte De rodillas. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تكون ممتن أعتقد أنك يجب أن تنحني على ركبتك اللعينة
    Dijo que estaba cerca de lanzar una operación... que podría poner a América De rodillas. Open Subtitles قال أنّه كان قريب من إطلاق عملية من شأنْها تركيع أمريكا على ركبتيها.
    Inténtalo otra vez, pero De rodillas. Open Subtitles حاول مجدداً, و هذه المرّة جاثياً على ركبتيكَ
    Si fuera tú volvería a esa mujer De rodillas. Open Subtitles لو كنت مكانك سأذهب مباشرة لتلك المراة و اركع علي ركبتي امامها
    ¡De rodillas! ¡La cabeza en el suelo! Open Subtitles انزلوا على ركبتيكم, وضعوا رؤسكم على الارض.الأن.
    No me gusta verte De rodillas. Open Subtitles لا أود أن أراكى هكذا وأنت جاثمة على ركبتيكِ
    ¡De rodillas, Mamas Floridas! Open Subtitles انزلي علي ركبتيك إنه الشيئ الوحيد الذي تعرفينه على اية حال
    - Cálmese, usted también. Abajo. Abajo De rodillas ahora. Open Subtitles ـ اسفل اسفل على ركبتيكما كلاكما
    Ponte De rodillas. Open Subtitles اجثُ على ركبتيك.
    Tengo cartas de pueblos sitiados, donde sus súbditos mueren de hambre rogando a Dios De rodillas que los ayuden. Open Subtitles لدى رساله من مدن تحت الحصار يتضور اهلها جوعا يتضرعون للرب راكعين ليساعدهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus