¡Deja de seguirme con la cámara! | Open Subtitles | هلا توقفت عن ملاحقتي بالكاميرا |
Deja de seguirme como un perro callejero. | Open Subtitles | توقف عن ملاحقتي مثل الكلب الضال |
No quiero hablar de esto y deja de seguirme. | Open Subtitles | لن نخوض هذه المحادثة الآن وتوقف عن ملاحقتي |
Tienes que dejar de seguirme de esta forma. Se está poniendo un poco extraño. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن تتبعي هكذا يزداد هذا غرابة نوعاً ما |
Tú me contrataste. Deja de seguirme o me voy a enojar. | Open Subtitles | لقد استأجرتنى, نعم, ولكن, توقف عن ملاحقتى, والاّ سوف اغضب |
¡Oiga, pendeja, deje de seguirme por la tienda! | Open Subtitles | اسمعي يا سافلة كفي عن اللحاق بي في أرجاء المكان |
-¡Largo! Deja de seguirme y tráeme una copa. | Open Subtitles | وتوقفي عن ملاحقتي مثل الجرو الصغير وأحضري لي شراب. |
¿Quieres dejar de seguirme? - ¿Quièn eres? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ملاحقتي من أنت؟ |
Ahora dejen de seguirme y hagan su trabajo. | Open Subtitles | الآن توقفا عن ملاحقتي , وقوما بعملكما |
kya pata no deja de seguirme Hoo peecha bhi naa chore mera sin romper el silencio Chuppi bhi naa tode no es capaz de decir Keh bhi naa paaye lo que hay en su corazón dil vaali wo savaali de mi corazón Mera dil ka | Open Subtitles | " أنه لا يتوقف عن ملاحقتي " " يريد أن يكسر حاجز الصمت " " .. |
Ahora deja de seguirme o llamaré a la policía. | Open Subtitles | الآن, توقف عن ملاحقتي أو سأتصل بالشرطة |
Deja de seguirme, detective. | Open Subtitles | توقف عن ملاحقتي أيها المخبر- مهلاً مهلاً مهلاً- |
¡Oye! ¡Deja de seguirme, maldito! | Open Subtitles | أنت، توّقف عن ملاحقتي أيّها اللعين |
Pero puede dejar de seguirme. | Open Subtitles | .لكن يمكنُك أن تتوقف عن ملاحقتي |
Bien. Entonce deja de seguirme y métete en tus propios asuntos. | Open Subtitles | إذاً توقفي عن تتبعي واهتمي بأمورك الخاصة |
Dejad de seguirme u ¡os mataré! | Open Subtitles | توقف عن تتبعي وإلا قتلتك |
Si no deja usted de seguirme, llamaré a la policía. | Open Subtitles | إذا لم تتوقف عن ملاحقتى سأطلب الشرطة |
Si no dejas de seguirme te mataré. | Open Subtitles | اذا لم تتوقف عن ملاحقتى سوف اقتلك |
Te lo he dicho, nada de socios, Ahora deja de seguirme. | Open Subtitles | أخبرتك من قبل، لا شراكة والآن توقف عن اللحاق بي |
Deja de seguirme. Y, dile a Masi que su sobrina favorita le manda un saludo. | Open Subtitles | كفي عن مطاردتي وأخبري ماسي بأن اختك المفضلة تلقي عليك التحية |
Deja de seguirme. | Open Subtitles | توقف عن مُلاحقتي. |
No entiendo por qué dejaste de seguirme. | Open Subtitles | لا أفهم لم توقفت عن متابعتي |
Deja de seguirme. | Open Subtitles | توقف عن تعقبي |