"de seguridad alimentaria mundial a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمن الغذائي العالمي إلى
        
    34. Invita a la Presidenta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social, la informe de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas; UN 34 - تدعو رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى أن يضمّن التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، معلومات عن تنفيذ إصلاحات اللجنة وعن التقدم المحرز نحو تحقيق رؤية اللجنة؛
    La Asamblea General, en el párrafo 34 de su resolución 64/224, invitó la Presidenta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentaría a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones por conducto del Consejo, la informara de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas. UN ودعت الجمعية العامة، في الفقرة 34 من قرارها 64/224، رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى أن يضمّن التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين، عن طريق المجلس، معلومات عن تنفيذ الإصلاحات المتعلقة بتحقيق رؤية اللجنة وعن التقدم المحرز في ذلك.
    36. Invita al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social, la informe de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas; UN 36 - تدعو رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى الإبلاغ، في إطار تقرير اللجنة الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن تنفيذ إصلاح اللجنة وعن التقدم المحرز نحو تحقيق رؤيتها؛
    26. Invita al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social, la informe de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas; UN " 26 - تدعو رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى الإبلاغ، في سياق التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن تنفيذ إصلاح اللجنة وعن التقدم المحرز نحو تحقيق رؤيتها؛
    36. Invita al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social, la informe de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas; UN 36 - تدعو رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى الإبلاغ، في سياق التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن تنفيذ إصلاح اللجنة وعن التقدم المحرز نحو تحقيق رؤيتها؛
    34. Invita a la Presidenta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social, la informe de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas; UN 34 - تدعو رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى أن يضمن التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، معلومات عن تنفيذ الإصلاحات المتعلقة بتحقيق رؤية اللجنة وعن التقدم المحرز في ذلك؛
    36. Invita al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social, la informe de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas; UN 36 - تدعو رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى الإبلاغ، في سياق التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن تنفيذ إصلاح اللجنة وعن التقدم المحرز نحو تحقيق رؤيتها؛
    La Asamblea General, en su resolución 65/178, invitó al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentaría a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social, le informara de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas. UN ودعت الجمعية العامة، في قرارها 65/178، رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى أن يضمن التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، معلومات عن تنفيذ الإصلاحات المتعلقة بتحقيق رؤية اللجنة وعن التقدم المحرز في ذلك.
    36. Invita al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que, en el contexto del informe que el Comité presentará a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones por conducto del Consejo Económico y Social, la informe de la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas; UN 36 - تدعو رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى الإبلاغ، في سياق التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن تنفيذ إصلاح اللجنة وعن التقدم المحرز نحو تحقيق رؤيتها؛
    En su decisión 2011/217, el Consejo invitó al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que transmitiera al Consejo todos los años, a partir de 2012, un informe sobre las principales decisiones y recomendaciones normativas formuladas, así como los resultados obtenidos por el Comité en el ámbito de la seguridad alimentaria y la nutrición, de conformidad con sus nuevas funciones y filosofía. UN ودعا المجلس، في مقرره 2011/217، رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى أن يحيل إلى المجلس في كل عام، ابتداء من عام 2012، تقريرا عن القرارات والتوصيات الرئيسية التي تصدر بشأن السياسات العامة، علاوة على النتائج التي تحققها اللجنة في مجال الأمن الغذائي والتغذية، وفقا لأدوارها ورؤيتها الجديدة.
    b) Invitó al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que transmitiera al Consejo Económico y Social todos los años, a partir de 2012, un informe sobre las principales decisiones y recomendaciones normativas formuladas así como los resultados obtenidos por el Comité en el ámbito de la seguridad alimentaria y la nutrición, de conformidad con sus nuevas funciones y filosofía. UN (ب) أن يدعو رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى أن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في كل عام، ابتداء من عام 2012، تقريرا عن القرارات والتوصيات الرئيسية التي تصدر بشأن السياسات العامة، علاوة على النتائج التي تحققها اللجنة في مجال الأمن الغذائي والتغذية، وفقا لأدوارها ورؤيتها الجديدة.
    b) Invitó al Presidente del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial a que transmitiera al Consejo Económico y Social todos los años, a partir de 2012, un informe sobre las principales decisiones y recomendaciones normativas formuladas así como los resultados obtenidos por el Comité en el ámbito de la seguridad alimentaria y la nutrición, de conformidad con sus nuevas funciones y filosofía. UN (ب) دعا رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى أن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في كل عام، ابتداء من عام 2012، تقريرا عن القرارات والتوصيات الرئيسية التي تصدر بشأن السياسة العامة وعن النتائج التي تحققها اللجنة في مجال الأمن الغذائي والتغذية، وفقا لأدوارها ورؤيتها الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus