"de seguridad entre organizaciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمنية المشتركة بين المنظمات
        
    d) Compromisos de gastos correspondientes a medidas de seguridad entre organizaciones (8.300 dólares). UN (د) التزامات متصلة بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (300 8 دولار).
    Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 58/273 UN فيما يتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 58/273
    c) Compromisos de gastos correspondientes a medidas de seguridad entre organizaciones (4.200 dólares). UN (ج) التزامات متصلة بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (200 4 دولار).
    3. Medidas de seguridad entre organizaciones UN 3 - التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 60/249 UN تتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 60/249
    Medidas de seguridad entre organizaciones UN التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 62/239 UN تتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 62/239
    Medidas de seguridad entre organizaciones UN التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 64/246 UN تتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 64/246
    Medidas de seguridad entre organizaciones UN التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    (Relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad, la labor de la Corte Internacional de Justicia y las medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con la resolución 56/256) UN (فيما يتعلق بالسلام والأمن، ومحكمة العدل الدولية، والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات وفقا للقرار 56/256)
    d) Compromisos de gastos para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones UN (د) التزامات من أجل التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات
    h) En el anexo III figura la estimación de los aumentos o disminuciones en las necesidades correspondientes a las actividades de financiación conjunta y a la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, por principal factor determinante; UN (ح)المرفق الثالث يتضمن الزيادة أو النقصان المقدرين في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات حسب العوامل المحددة الرئيسية؛
    h) En el anexo III figura la estimación de los aumentos o disminuciones en las necesidades correspondientes a las actividades de financiación conjunta y a la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, por principal factor determinante; UN (ح) المرفق الثالث يتضمن الزيادة أو النقصان المقدرين في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات حسب العوامل المحدِّدة الرئيسية؛
    Aumentos o disminuciones estimados de las necesidades en concepto de actividades de financiación conjunta y medidas de seguridad entre organizaciones (presupuesto en cifras brutas) para el bienio 2008-2009, desglosados por principal factor determinante UN الزيادة أو النقصان المقدران في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (الميزانية الإجمالية) لفترة السنتين 2008-2009، حسب العوامل المحددة الرئيسية
    h) En el anexo III figura la estimación de los aumentos o disminuciones de las necesidades para las actividades de financiación conjunta y para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, por principal factor determinante; UN (ح) المرفق الثالث يتضمن الزيادة أو النقصان المقدرين في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات حسب العوامل المحدِّدة الرئيسية؛
    Aumentos o disminuciones estimados de las necesidades en concepto de actividades de financiación conjunta y medidas de seguridad entre organizaciones (presupuesto en cifras brutas) para el bienio 2010-2011, por principal factor determinante UN الزيادة أو النقصان المقدران في احتياجات الأنشطة المشتركة التمويل والتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (الميزانية الإجمالية) لفترة السنتين 2010-2010، حسب العامل المحدد الرئيسي
    c) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que son necesarios para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones, de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981 (siempre que no excedan de 500.000 dólares en total). UN )ج( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 000 500 دولار، في فترة السنتين 1998-1999، والتي يشهد الأمين العام أنها تلزم لتوفير التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1981.
    c) Los compromisos de gastos que el Secretario General certifique que son necesarios para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981, siempre que no excedan de 500.000 dólares en total en el bienio 2000–2001; UN )ج( الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعهــا 000 500 دولار، في فتــــرة السنتين 2000-2001، والتي يشهد الأمين العام أنها تلزم لتوفير التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1981؛
    c) Los compromisos que el Secretario General certifique que son necesarios para la adopción de medidas de seguridad entre organizaciones de conformidad con lo dispuesto en la sección IV de la resolución 36/235 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1981, siempre que no excedan de 500.000 dólares en el bienio 20022003; UN (ج) الالتزامات التي لا تتجاوز ما مجموعه 000 500 دولار، في فترة السنتين 2002-2003، عندما يشهد الأمين العام بأنها مطلوبة للتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات عملا بالجزء الـــرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانـــــون الأول/ ديسمبر 1981؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus