3. Comunicaciones recibidas entre el 7 de septiembre de 1990 y el 14 de enero de 1991 e informe del | UN | ٣ - الرسائل الواردة فيما بين ٧ أيلول/سبتمبر ٠٩٩١ و ٤١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ وتقرير اﻷمين العام |
Declaración de 13 de septiembre de 1993 de la presidencia de la | UN | إعلان صادر في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ عن رئاسة الجماعة اﻷوروبية |
ANEXO Carta de fecha 8 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General | UN | رسالة مؤرخة ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ وموجهة إلى اﻷمين العام من نائب |
Fechado desde el 19 de abril hasta el 2 de septiembre de 1847. | Open Subtitles | بتاريخ التاسع عشر من أبريل إلى الثاني من سبتمبر سنة 1847 |
Y ahora quiero que imagines que en esa isla, un día de septiembre de 1945, una ventisca de papeles cayó del cielo. | Open Subtitles | أريدك الآن أن تتخيل على هذه الجزيرة في يوم من سبتمبر عام 1945 عاصفة من الورق المتساقط من السماء |
A. Comunicaciones recibidas entre el 20 de junio y el 30 de septiembre de 1991 | UN | ألف - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ حزيران/يونيه و ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ |
Acogiendo con beneplácito también el informe oral del Secretario General, presentado en las consultas celebradas el 30 de septiembre de 1991, | UN | " وإذ يرحب أيضا بالتقرير الشفوي الذي قدمه اﻷمين العام أثناء المشاورات التي جرت في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، |
El 25 de septiembre de 1992 recibió un oficio librado por el Juzgado de Primera Instancia de Chalatenango. | UN | فقد ورد اليها في ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، إخطار رسمي من قاضي المحكمة اﻷولى في تشالاتينانغو. |
Papua Nueva Guinea obtuvo su independencia el 16 de septiembre de 1975. | UN | وقد نالت بابوا غينيا الجديدة استقلالها في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٧٥. |
Sueldos brutos y sueldos netos en vigor el 1º de septiembre de 1992 | UN | الجدول ألف - المرتبات اﻹجمالية والصافية السارية في ١ أيلول/سبتمبر ٢٩٩١ |
En su memoria sobre la labor de la Organización de septiembre de 1993, el Secretario General expresó que: | UN | وقد جاء في تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ أنه قد أصبحت: |
NOTA VERBAL DE FECHA 8 de septiembre de 1993 DIRIGIDA AL PRESIDENTE | UN | Page مجلس اﻷمن مذكرة شفوية مؤرخة ٨ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ موجهة |
Consejo de Seguridad por el dirigente de la Gran Revolución del 1º de septiembre de la Jamahiriya Árabe Libia | UN | الفاتح من سبتمبر العظيمة في الجماهيرية العربية الليبية، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن |
Y ahora hago ese salto de martes por la mañana, pero no es cualquier salto: era 11 de septiembre de 2001. | TED | لنعد الى قفزة يوم الثلاثاء انها ليست قفزة اعتيادية كانت في 11 من سبتمبر من عام 2001 |
Primero me enteré que mi hijo había estado en el World Trade Center la mañana del 11 de septiembre de 2001. | TED | لقد عرفت ان ابني كان في مركز التجارة العالمي في صباح الحادي عشر من سبتمبر 2001 |
El 15 de septiembre de 2005, Mr. Diepreye Alamieyeseigha, el gobernador de uno de los estados más ricos en petróleo de Nigeria, fue arrestado por la Policía Metropolitana de Londres durante una visita a Londres. | TED | في ال ١٥ من سبتمبر ٢٠٠٥, السيد. ديبري الامياسيجا, حاكم إحدى ولايات نيجيريا المتوافر بها النفط بكثرة, ألقي القبض عليه عن طريق شرطة لندن الدولية في زيارة له إلى لندن. |
El día 15 de septiembre de 1931 año 9º de la era fascista | Open Subtitles | صدر الحكم في الخامس من سبتمبر عام 1931 بالعام التاسع للسيادة الفاشية |
Japón invadió Manchuria el 18 de septiembre de 1931 y empezó a crear un estado satélite llamado Manchukuo. | Open Subtitles | مانشوريا اليابان غزت مانشوريا في الثامن عشر من سبتمبر 1931 |
Asistencia humanitaria adicional a Tayikistán para 1997 fuera del marco de la Alerta Interinstitucional Consolidada de las Naciones Unidas al 15 de septiembre de 1997 24 de febrero de 1997 Embajada de Alemania en Dushanbé | UN | الجدول الثالث - التبرعات المعلنة من المجتمع الدولي لتقديم المساعدة اﻹنسانية إلى طاجيكستان عام ١٩٩٧، خارج إطار النداء الموجه إلى المانحين )وفقا لما أبلغته الجهات المانحة إلى إدارة الشؤون اﻹنسانية( |
Nacido el 9 de septiembre de 1959 Hospital Saint Joseph, Bronx, Nueva York. | Open Subtitles | ولد في الـ9 من شتنبر سنة 1959 (مستشفى (سانت جوزيف)، (برونكس، نيويورك |
Sí, ella te dejó. El 8 de septiembre de 1970. | Open Subtitles | نعم، هجرتك في اليوم الـ8 من شهر سبتمبر عام 1970 |
57. Aplicación del Acuerdo Provisional de 13 de septiembre de 1995 (ex República Yugoslava de Macedonia c. Grecia); | UN | 57 - تطبيق الاتفاق المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1995 (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ضد اليونان)؛ |
23 de julio de 1993 30 de septiembre de 1975 | UN | باكستان ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٦٦ ٤ كانون الثاني/يناير ١٩٦٩ |