Prestación de servicios sustantivos a misiones visitadoras ordinarias y extraordinarias del Consejo al Territorio | UN | تقديم الخدمات الفنية للبعثات الزائــرة العاديــة والخاصــة التابعة للمجلس والموفــدة إلى اﻹقليم. |
Prestación de servicios sustantivos a reuniones de otros comités intergubernamentales y de expertos interesados en cada programa evaluado | UN | تقديم الخدمات الفنية إلى اجتماعات اللجان الحكومية الدولية ولجان الخبراء المعنية بكل برنامج يخضع للتقييم |
El titular participaría en la prestación de servicios sustantivos al Consejo, a sus órganos subsidiarios y a sus misiones; | UN | وسيساعد شاغل الوظيفة على تقديم الخدمات الفنية للمجلس وبعثاته، علاوة على الهيئات الفرعية للمجلس حسبما يقرر له؛ |
v) Prestación de servicios sustantivos a las misiones visitadoras del Comité Especial a los territorios no autónomos. | UN | ' ٥ ' تقديم الخدمات الفنية للبعثات الزائرة التابعة للجنة الخاصة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Servicios sustantivos: prestación de servicios sustantivos a los períodos de sesiones anuales de la Comisión de Cuotas. | UN | الخدمات الفنية: تقديم الخدمات الفنية لدورتين سنويتين من دورات لجنة الاشتراكات. |
El titular participaría en la prestación de servicios sustantivos al Consejo, a sus órganos subsidiarios y a sus misiones; | UN | وسيساعد شاغل الوظيفة على تقديم الخدمات الفنية للمجلس وبعثاته، علاوة على الهيئات الفرعية للمجلس حسبما يقرر له؛ |
v) Prestación de servicios sustantivos a las misiones visitadoras del Comité Especial a los territorios no autónomos. | UN | ' ٥ ' تقديم الخدمات الفنية للبعثات الزائرة التابعة للجنة الخاصة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Actualmente se están celebrando consultas sobre la cuestión de traspasar de este Departamento al Centro de Derechos Humanos la prestación de servicios sustantivos al Comité. | UN | وتجري في الوقت الراهن مشاورات بشأن مسألة نقل توفير الخدمات الفنية الى اللجنة من هذه اﻹدارة الى مركز حقوق الانسان. |
Actualmente se están celebrando consultas sobre la cuestión de traspasar de este Departamento al Centro de Derechos Humanos la prestación de servicios sustantivos al Comité. | UN | وتجري في الوقت الراهن مشاورات بشأن مسألة نقل توفير الخدمات الفنية الى اللجنة من هذه اﻹدارة الى مركز حقوق الانسان. |
Total de necesidades de servicios sustantivos y técnicos 976 500 | UN | مجموع الاحتياجات المتصلة بتقديم الخدمات الفنية والتقنية |
Los costos de servicios sustantivos adicionales correspondientes al tercer período de sesiones se estiman en unos 40.000 dólares. | UN | وتقدر تكاليف الخدمات الفنية اﻹضافية ذات الصلة للدورة الثالثة بما يقارب ٠٠٠ ٤٠ دولار. |
ii) Prestación de servicios sustantivos al mecanismo del Comité Administrativo de Coordinación sobre cuestiones relacionadas con los países menos adelantados, incluida la preparación de documentos informativos, notas temáticas, etc.; | UN | ' ٢ ' توفير الخدمات الفنية لجهاز لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن القضايا المتعلقة بأقل البلدان نموا، بما في ذلك إعداد الموجزات، والمذكرات بشأن القضايا الخ.؛ |
i) Prestación de servicios sustantivos para reuniones. | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات. |
i) Prestación de servicios sustantivos a reuniones | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات |
i) Prestación de servicios sustantivos a las reuniones intergubernamentales, incluso apoyo a las negociaciones; | UN | ' ١ ' تقديم الخدمات الفنية إلى الهيئات الحكومية الدولية بما في ذلك دعم المفاوضات؛ |
i) Prestación de servicios sustantivos para reuniones. | UN | ' ١ ' تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات. |
i) Prestación de servicios sustantivos para dos reuniones del Subcomité de Fiscalización de Drogas del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | ' ١ ' الخدمات الفنية لاجتماعين للجنة الفرعية لمراقبة المخدرات التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
i) Prestación de servicios sustantivos a reuniones | UN | ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات |
i) Prestación de servicios sustantivos para reuniones. Nueve reuniones de la Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda y de su comité de expertos; | UN | ' ١` الخدمات الفنية للاجتماعات: تسعة اجتماعـات لمؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة وللجنة الخبراء التابعة له؛ |
i) Prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité de Políticas de Gestión sobre diversas cuestiones; | UN | ' ١` تقديم خدمات فنية وتقنية إلى لجنة السياسات اﻹدارية تتعلق بشتى المسائل؛ |
Asegura la prestación de servicios sustantivos a la Comisión de Derechos Humanos, sus órganos subsidiarios y los órganos establecidos en virtud de tratados sobre derechos humanos; | UN | ويكفل توفير الخدمات الموضوعية للجنة حقوق اﻹنسان، وأجهزتها الفرعية والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان؛ |
A este respecto, el grupo observó que una parte considerable de los recursos de la secretaría de la CEPE se dedicaba primordialmente a la prestación de servicios sustantivos a reuniones. | UN | وفي هذا الصدد، لاحظ الفريق أن جزءا كبيرا من موارد أمانة اللجنة يخصص أساسا لتقديم الخدمة الفنية إلى الاجتماعات. |
Expresa su profundo reconocimiento a la Secretaría por la excelente prestación de servicios sustantivos a la Conferencia, | UN | يعرب عن تقديره العميق للأمانة العامة لما قدمته من خدمات موضوعية ممتازة إلى المؤتمر، |
a) La prestación de servicios sustantivos a los órganos de las Naciones Unidas, en especial a la Comisión de Población y Desarrollo, y la evaluación de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo; | UN | (أ) توفير الدعم الموضوعي لهيئات الأمم المتحدة، وبخاصة لجنة السكان والتنمية، وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ |
Desde 1993, la UNCTAD también se ha venido encargando de la prestación de servicios sustantivos a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, órgano subsidiario del Consejo Económico y Social. | UN | ظل الأونكتاد، منذ عام 1993، مسؤولاً عن توفير الخدمة الموضوعية للجنة العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية وهي هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
ii) Cooperación con órganos intergubernamentales relacionados con el derecho del mar y los asuntos oceánicos, incluido apoyo a la prestación de servicios sustantivos para reuniones, preparación de documentos para reuniones, contribuciones a las actividades y participación en reuniones; | UN | `2 ' التعاون مع الهيئات الحكومية الدولية فيما يتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات، بما في ذلك تقديم الدعم للخدمات الفنية للاجتماعات، والإسهام في وثائق الهيئات التداولية، والإسهام في الأنشطة والمشاركة في الاجتماعات؛ |
19. Se cree que los recursos de personal necesarios para la preparación sustantiva del congreso y para la prestación de servicios sustantivos a sus sesiones podrían proceder de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | ١٩ - ومن المتوقع توفير موظفي التحضير الفني للمؤتمر والخدمة الفنية لاجتماعاته من بين موظفي إدارة الشؤون القانونية. |
B. Primer polo: Prestación de servicios sustantivos a la Conferencia y a sus órganos subsidirarios por parte de la secretaría | UN | باء - الركن اﻷول: إسهام اﻷمانة بالخدمات الوظيفية التي تقدم إلى المؤتمر وإلى أجهزته الفرعية |
i) Comités del Consejo Económico y Social: a. Prestación de servicios sustantivos a reuniones. | UN | `1 ' لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمعنية بنقل السلع الخطرة وبالنظام المتناسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها. |