"de su majestad el rey mswati iii" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جلالة الملك مسواتي الثالث
        
    • صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث
        
    Sr. Dlamini (Swazilandia) (habla en inglés): Es para mí un honor y un privilegio formular la declaración de mi país por mandato de Su Majestad el Rey Mswati III. UN السيد دلاميني (سوازيلند) (تكلم بالانكليزية): أتشرف وأفتخر بالإدلاء ببيان بلدي، وهو ما كلفني به جلالة الملك مسواتي الثالث.
    Sr. Khoza (Swazilandia) (interpretación del inglés): Traigo conmigo los más cálidos saludos y buenos deseos de Su Majestad el Rey Mswati III, Su Majestad la Indlovukazi, el Gobierno y el pueblo del Reino de Swazilandia para todos nuestros amigos y colegas Miembros de las Naciones Unidas. UN السيد خوزا )سوازيلند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني أحمل معي أحر التحيات وأطيب اﻷمنيات من جلالة الملك مسواتي الثالث وجلالة الملكة إندلوفوكازي وحكومة وشعب مملكة سوازيلند، إلى جميع أصدقائنا وإلى أعضاء اﻷمم المتحدة.
    Sr. Mamba (Swazilandia) (habla en inglés): Es un honor y un privilegio presentar la declaración de mi país, según las instrucciones y en nombre de Su Majestad el Rey Mswati III. Permítaseme expresar los saludos y los mejores deseos de Su Majestad el Rey Mswati III y de Su Majestad la Indlovukazi, así como de toda la nación de Swazilandia. UN السيد مامبا (سوازيلند) (تكلم بالانكليزية): إنه لشرف وامتياز لي أن أدلي ببيان بلادي بأمر من جلالة الملك مسواتي الثالث وبالنيابة عنه. وأود أن أنقل تحيات وأطيب تمنيات جلالة الملك مسواتي الثالث وجلالة الملكة اندلوفوكازي، بل الواقع دولة سوازيلند برمتها.
    En nombre de Su Majestad el Rey Mswati III, Su Majestad la Indlovukazi y toda la nación swazi, quisiera reafirmar el pleno apoyo y la consagración de mi país a la Carta de las Naciones Unidas. UN ونيابة عن صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث وصاحبة الجلالة اندلوفوكازي، وأمة سوازيلند بأكملها، أود أن أؤكد من جديد دعم بلدي الكامل لميثاق اﻷمم المتحدة والتزامه به.
    El Príncipe Dlamini (Swazilandia) (interpretación del inglés): Traigo conmigo los saludos y los mejores deseos de Su Majestad el Rey Mswati III, así como de Su Majestad la Indlovukazi, del Gobierno y del pueblo del Reino de Swazilandia a todos nuestros amigos y colegas Miembros de las Naciones Unidas. UN اﻷمير دلاميني )سوازيلند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني أنقل التحيات واﻷماني الطيبة من لدن صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث وصاحبة الجلالة اندلوفوكازي ومن حكومة وشعب مملكة سوازيلند إلى جميع أصدقائنا وزملائنا اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة. الجمعية العامة الجلسة ٢٣
    Sr. Dlamini (Swazilandia) (interpretación del inglés): En nombre de mi delegación, deseo transmitirles los calurosos saludos y los buenos deseos de Su Majestad el Rey Mswati III, Su Majestad la Reina Madre, el Gobierno de Swazilandia y toda la nación. UN السيد لاميني )سوازيلند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أنقل إليكم باسم وفد بلدي، أحر تحيات وأطيب تمنيات صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث وصاحبة الجلالة الملكة اﻷم وحكومة سوازيلند والشعب السوازي بأسره.
    Sr. Mamba (Swazilandia) (habla en inglés): En nombre de la delegación de Su Majestad el Rey Mswati III, Su Majestad la Indlovukazi y el Gobierno y el pueblo del Reino de Swazilandia, extiendo nuestras sinceras felicitaciones al Sr. Harri Holkeri, de la República de Finlandia, por su elección como Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN السيد مامبا (سوازيلند) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، أود أن أتقدم باسم وفد صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث وصاحبة الجلالة الاندلوفوكازي وحكومة وشعب مملكة سوازيلند بخالص التهاني إلى السيد هاري هولكيري من جمهورية فنلندا على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus