"de superávit" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفائض
        
    • للفوائض
        
    • من الفوائض
        
    • من فوائض
        
    Además, se transfirió la cantidad de 643.561 dólares de la cuenta de superávit. UN وبالاضافة إلى ذلك، تم تحويل مبلغ ١٦٥ ٣٤٦ دولارا من حساب الفائض.
    Estado de consignaciones, ingresos y gastos y cuenta de superávit correspondiente UN الاعتمادات واﻹيرادات والنفقات وحساب الفائض لفترة السنتين
    • Cinco años de superávit presupuestario oficial; UN • خمس سنوات من الفائض في الميزانية الحكومية
    Reservas de superávit agregadas nuevamente en 1997 pero que no se reflejan en el libro mayor UN احتياطي الفائض الذي أعيدت إضافته في 1997 ولكن لا يظهر في الدفتر العام
    La cuenta de superávit del Fondo General del Centro de 1.162.734 dólares representa fondos que están disponibles para acreditar a las Naciones Unidas y a la Organización Mundial del Comercio. UN يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز البالغ 734 162 1 دولارا أموالا متاحة لحساب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية.
    La cuenta de superávit del fondo general del Centro de 523.034 dólares representa fondos que están disponibles para acreditar a las Naciones Unidas y a la OMC. UN يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز البالغ 034 523 دولارا أموالا متاحة لحساب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية.
    La cuenta de superávit del Fondo General del Centro por valor de 1.617.700 dólares representa fondos que están disponibles para acreditar a las Naciones Unidas y a la OMC. UN يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز البالغ 700 617 1 دولار أموالا متاحة لحساب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية.
    Menos disminución en la revaloración de la reserva de superávit de capital UN مخصوما منه: النقصان في احتياطي إعادة تقدير الفائض في رأس المال
    Porcentaje de superávit invertido en iniciativas de sostenibilidad UN نسبة الفائض المستثمَرَة في المبادرات المتصلة بالاستدامة
    Estado financiero II. Estado de ingresos y gastos y cuenta de superávit correspondiente al bienio 1992-1993, terminado el 31 de diciembre UN البيان الثاني - بيان الايرادات والنفقات وحساب الفائض لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Estado de ingresos y gastos y cuenta de superávit correspondiente al UN بيان اﻹيرادات والنفقات وحساب الفائض لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣
    iii) 37.468.110 dólares, que corresponden al saldo de la cuenta de superávit al 31 de diciembre de 1993; UN ' ٣` مبلغ ٠١١ ٦٨٤ ٧٣ دولارات، يمثل رصيد الحساب الفائض حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١؛
    La cuenta de superávit del Fondo General del Centro representa fondos que están disponibles para acreditarse a las Naciones Unidas y la OMC resultantes del saldo no comprometido de las consignaciones y la liquidación de obligaciones para el ejercicio anterior. UN يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز أموالا متاحة لحساب اﻷمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية ناشئة عن رصيد الاعتمادات غير الملتزم به وتصفية الالتزامات للفترة السابقة.
    Saldo de la cuenta de superávit al 31 de diciembre de 1993 aplicado en 1995 (resolución 49/220 C) UN رصيد الحسـاب الفائض فــي ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ الساري في ١٩٩٥ )القرار ٤٩/٢٢٠ جيم(
    iii) 10.124.793 dólares, que corresponden al saldo de la cuenta de superávit al 31 de diciembre de 1995; UN ' ٣ ' مبلغ ٧٩٣ ١٢٤ ١٠ دولارا يمثل رصيد الحساب الفائض حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٥١؛
    i) Los saldos acreedores de los Estados Miembros por concepto de transferencias efectuadas en 1959 y 1960 de la cuenta de superávit al Fondo de Operaciones por un importe ajustado de 1.025.092 dólares; UN ' ١ ' مبلغ مسوى قدره ٠٩٢ ٠٢٥ ١ دولارا يمثل المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء نتيجة تحويل مبالغ من حساب الفائض إلى صندوق رأس المال المتداول في سنتي ١٩٥٩ و ١٩٦٠؛
    iii) 10.124.793 dólares, que corresponden al saldo de la cuenta de superávit al 31 de diciembre de 1995; UN ' ٣ ' مبلغ ٧٩٣ ١٢٤ ١٠ دولارا يمثل رصيد الحساب الفائض في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٥١؛
    iii) 10.124.793 dólares, que corresponden al saldo de la cuenta de superávit al 31 de diciembre de 1995; UN ' ٣ ' مبلغ ٧٩٣ ١٢٤ ١٠ دولارا يمثل رصيد الحساب الفائض في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٥١؛
    c) Autorizar al Secretario General para que fusionara los superávit retenidos autorizados en una cuenta de superávit retenidos; UN )ج( اﻹذن لﻷمين العام بأن يقوم بتجميع الفوائض المحتجزة المأذون بها في حساب للفوائض المحتجزة؛
    También en " cuentas por pagar -- otras " figura la suma de 93.295 euros respecto de superávit adeudados a Estados Miembros que no reunían las condiciones. UN ويجري الابلاغ أيضا، في إطار بند الحسابات المستحقة الدفع - غير ذلك، عن مبلغ 295 93 يورو من الفوائض المستحقة للدول الأعضاء غير المستحقة. ملاحظات
    Los Estados Miembros cuyos pagos atrasados se hayan financiado por medio del Fondo se responsabilizarían del costo de esa financiación mediante el ajuste de las sumas que les adeudara la Organización por concepto de superávit de años anteriores todavía no reembolsados. UN أما الدول اﻷعضاء التي تقوم بتمويل المتأخرات عليها عن طريق الصندوق فإنها تتحمل تكلفة هذا التمويل بتسوية المبالغ المستحقة لها على المنظمة من فوائض السنوات السابقة التي لم تسدد بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus