"de tareas interinstitucional de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العمل المشتركة بين الوكالات المعنية
        
    • العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية
        
    • العمل المشتركة بين وكالات
        
    • العمل المشتركة بين الوكاﻻت
        
    • عمل مشتركة بين الوكالات المعنية
        
    Informe del Fondo Monetario Internacional sobre el Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas UN تقرير صندوق النقد الدولي عن فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية
    Informe del Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas UN تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية باﻹحصاءات المالية
    En particular, la secretaría del Decenio coordinó la labor del Grupo de Tareas Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre El Niño y sus consecuencias. UN وانكبت أمانة العقد بصورة خاصة على تنسيق نشاط فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بظاهرة النينيو وآثارها.
    Informe del Fondo Monetario Internacional sobre el Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas UN تقرير صندوق النقد الدولي عن فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالإحصاءات المالية
    El grupo de Tareas Interinstitucional de auditoría, establecido como parte del proceso de armonización, también prevé elaborar notas técnicas sobre los mandatos para la realización de auditorías y la presentación de informes sobre los resultados. UN كما أن مجموعة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بمراجعة الحسابات، التي شكلت كجزء من عملية التنسيق، خططت أيضا لوضع مذكرات فنية عن اختصاصات إجراء عمليات المراجعة وتقديم التقارير عن النتائج.
    El Comité recomendó que el Plan fuese supervisado y puesto al día en el marco del Grupo de Tareas Interinstitucional de las Naciones Unidas para la recuperación económica y el desarrollo de Africa. UN وأوصت اللجنة بأن تقوم فرقة العمل المشتركة بين وكالات اﻷمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا برصد الخطة واستكمالها.
    41. La UNCTAD es miembro del Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas del comercio internacional de servicios, junto con la OCDE, la Comisión Europea, el Fondo Monetario Internacional, la División de Estadística de las Naciones Unidas, la Organización Mundial del Turismo y la OMC. UN 41- ويعد الأونكتاد عضواً في فرقة عمل مشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، إلى جانب منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والمفوضية الأوروبية، وصندوق النقد الدولي، وشعبة إحصاءات الأمم المتحدة، ومنظمة السياحة العالمية التابعة للأمم المتحدة، ومنظمة التجارة العالمية.
    Cursos sobre estadísticas de la deuda externa impartidos por los organismos del Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas UN الدورات التدريبية المتعلقة بالديون الخارجية التي نظمتها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية
    Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas del comercio internacional de servicios UN فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة العالمية للخدمات
    Contribución a una publicación del Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas del FMI. UN مساهمة في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية، نشرة صادرة عن صندوق النقد الدولي.
    Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas UN تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية
    Como se informó anteriormente al Comité, el Grupo de Tareas Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre la Recuperación Económica y el Desarrollo de África se ha disuelto y sustituido por el Comité Directivo del CAC a un nivel superior. UN وأبلغت اللجنة من قبل، فإن فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا قد ألغيت وحلت محلها اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية على مستوى أرفع.
    Cursos sobre estadísticas de la deuda externa impartidos por los organismos del Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas UN الثاني - الدورات التدريبية المتعلقة بالديون الخارجية التي نظمتها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية
    Resumen de los debates de la reunión del Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas (Washington, D.C., 13 y 14 de julio de 1998) UN اجتماع فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالإحصاءات المالية: موجز المناقشة: واشنطن العاصمة، 13 و 14 تموز/يوليه 1998
    Resumen de los debates de la segunda reunión del Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas (París, 29 y 30 de octubre de 1998) UN الاجتماع الثاني لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالإحصاءات المالية: موجز المناقشة: باريس، 29 و 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998
    El UNFPA informó a la Junta de que los mandatos para la realización de las auditorías serían elaborados para septiembre de 2004 por el grupo de Tareas Interinstitucional de auditoría. UN 98 - وأبلغ الصندوق المجلس أن اختصاصات إجراءات عمليات المراجعة ستوضع من قبل فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بمراجعة الحسابات بحلول أيلول/سبتمبر 2004.
    En ese sentido, la participación de la UNCTAD a través del Programa en el Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas no es sino un ejemplo de sus esfuerzos por mejorar la capacidad de los países para elaborar estadísticas fiables de una forma coordinada. UN وتمثل مواصلة الأونكتاد المشاركة، من خلال البرنامج، في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالإحصاءات المالية أحد الأمثلة على جهوده المبذولة من أجل تعزيز قدرة البلدان على إعداد إحصاءات موثوقة قائمة على نهج منسق.
    Se deberían realzar los aspectos políticos y la prominencia del Equipo de Tareas Interinstitucional de Reducción de Desastres elevando progresivamente el nivel de sus reuniones, en particular mediante la organización de períodos de sesiones de alto nivel, en los que las organizaciones parte y las entidades deberían estar representadas al más alto nivel. UN 65 - ينبغي تعزيز المكانة السياسية لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحد من الكوارث وتحسين صورتها عن طريق رفع مستوى اجتماعاتها تدريجيا، بما في ذلك تنظيم دورات رفيعة المستوى تمثِّل فيها المنظمات والكيانات الأعضاء على أعلى مستوى.
    Equipo de Tareas Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre estadísticas del comercio internacional de serviciosa UN فرقة العمل المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات(أ)
    :: El Director Financiero participó en el equipo de Tareas Interinstitucional de las Naciones Unidas y en las reuniones mensuales sobre el cambio de las políticas esbozadas en el Sistema de fuerzas, servicios y equipo de reserva de las Naciones Unidas. UN :: شارك كبيـر موظفي الشؤون المالية في فرقة العمل المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة وفي الاجتماعات الشهرية المتعلقة بتغيـيـر السياسات التي وردت مخططاتها في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
    La UNCTAD, como miembro del Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas del comercio internacional de servicios, junto con la OCDE, la Comisión Europea, el FMI, la División de Estadística de las Naciones Unidas, la Organización Mundial del Turismo y la OMC, contribuyeron a la preparación de la edición revisada del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios. UN ساهم الأونكتاد، بصفته عضوا في فرقة عمل مشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، إلى جانب منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والمفوضية الأوروبية، وصندوق النقد الدولي، وشعبة إحصاءات الأمم المتحدة، ومنظمة السياحة العالمية التابعة للأمم المتحدة، ومنظمة التجارة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus