"de toneladas métricas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • طن متري
        
    • الأطنان المترية
        
    • من الأطنان
        
    Por su parte, la producción bajó de 1 millón de toneladas métricas en 1989 a 620.000 toneladas métricas en 1993. UN وانخفض الإنتاج من مليون طن متري في عام 1989 إلى 000 620 طن متري في عام 1993.
    A fines del decenio de 1980, las capturas anuales de colin de Alaska ascendieron a 6,7 millones de toneladas métricas. UN وفي أواخر الثمانينــات، كانــت كميــات الصيد السنوية من بلوق الاسكا تبلغ ٦,٧ مليون طن متري.
    453. Los 1,3 millones de toneladas métricas de maíz amarillo supusieron cerca del 33,7 por ciento de la producción total de maíz. UN ٣٥٤- وكان ناتج الذرة الصفراء البالغ ٣,١ مليون طن متري يشكل ٧,٣٣ في المائة تقريباً من ناتج الحبوب الاجمالي.
    Antes de la guerra se transportaba un volumen de mercancías de 4,5 millones de toneladas métricas aproximadamente. UN وبلغ حجم السلع المارة عبر الميناء قبل الحرب قرابة ٤,٥ ملايين طن متري.
    Se distribuyeron miles de toneladas métricas de alimentos, ropa, enseres domésticos y tiendas de campaña. UN فقد وزِّعت آلاف الأطنان المترية من الأغذية والملابس واللوازم الأسرية والخيام.
    En estos momentos tramita más de 3 millones de toneladas métricas de alimentos al año. UN وهو يتعامل في الوقت الراهن فيما يزيد على ٣ ملايين طن متري من اﻷغذية سنويا.
    Como resultado, la cantidad de hidrocarburos sujetos a contribución recibida de los restantes miembros del Fondo de 1971 se ha reducido de 1.200 millones de toneladas métricas a 300 millones de toneladas métricas. UN ونجم عن ذلك انخفاض كمية النفط المساهَم به الوارد من بقية اﻷعضاء في اتفاقية الصندوق لعام ١٩٧١ من ٢٠٠ ١ مليون طن متري إلى ٣٠٠ مليون طن متري.
    La producción mundial pasó de 4,7 millones de toneladas métricas en 1970 a 7,13 millones en 1990. UN وازداد الإنتاج العالمي من 4.7 ملايين طن متري عام 1970 الى 7.13 ملايين عام 1990.
    La producción mundial pasó de 4,7 millones de toneladas métricas en 1970 a 7,13 millones en 1990. UN وقد ازداد الإنتاج العالمي من 4.7 ملايين طن متري عام 1970 إلى 7.13 ملايين عام 1990.
    Desde el principio del año, los Estados Unidos han destinado más de medio millón de toneladas métricas de alimentos para enfrentar la crisis. UN ومنذ بداية هذا العام تعهّدت الولايات المتحدة بإرسال أكثر من نصف مليون طن متري من الأغذية لمواجهة هذه الأزمة.
    Actualmente, Malawi tiene un superávit alimentario de 1,4 millones de toneladas métricas por encima de nuestras necesidades alimenticias nacionales. UN وفي الوقت الحالي، يتوفر لدى ملاوي فائض من الغذاء يصل إلى 1.4 مليون طن متري يزيد على حاجتنا الغذائية الوطنية.
    Esto corresponde a más de 2.000 millones de toneladas métricas de carbono equivalente (TMCE). UN ويناظر ذلك أكثر من 2000 مليون طن متري من مكافئ الكربون.
    Uganda produce 10 millones de toneladas métricas de plátanos por año. UN فأوغندا تنتج 10 ملايين طن متري من الموز سنويا.
    Las emisiones mundiales de dióxido de carbono continuaron su tendencia ascendente, alcanzando los 29.000 millones de toneladas métricas a fines de 2006. UN فقد واصلت انبعاثات ثاني أكسيد الكربون العالمية اتجاهها الصعودي، فبلغت 29 بليون طن متري بحلول نهاية عام 2006.
    Sin embargo, las emisiones mundiales totales disminuyeron ligeramente en 2009 con respecto a los 30.200 millones de toneladas métricas que se registraron en 2008. UN إلا أن مجموع الانبعاثات العالمية انخفض انخفاضا طفيفا في عام 2009 عن عام 2008 حيث كان قد بلغ 30.2 بليون طن متري.
    13 Partes notificaron el uso como materia prima de cerca de 1,2 millones de toneladas métricas de sustancias que agotan el ozono UN أبلغ 13 طرفاً عن قرابة 1.2 مليون طن متري من المواد المستنفدة للأوزون ويجري استخدامها لتطبيقات المواد الوسيطة
    13 Partes notificaron el uso como materia prima de cerca de 1,2 millones de toneladas métricas de sustancias que agotan el ozono UN أبلغ 13 طرفاً عن قرابة 1.2 مليون طن متري من المواد المستنفدة للأوزون ويجري استخدامها لتطبيقات المواد الوسيطة
    Chris estima aislante Marte requeriría 4 millones de toneladas métricas de gases de efecto invernadero, mucho más que pudiera razonablemente ser transportado desde la tierra. Open Subtitles اربعة ملايين طن متري من الغازات الدفيئة، أكثر بكثير من ما يمكن أَن ينقل بشكل معقول من الأرضِ.
    49. Actualmente, Guatemala cuenta con una capacidad de operación de 8.700 miles de toneladas métricas, en sus puertos marítimos. UN ٩٤- تبلغ الطاقة التشغيلية للموانئ البحرية في غواتيمالا حاليا ٧,٨ مليون طن متري.
    Los productos básicos alimentarios que deberán suministrarse durante el período de seis meses abarcado por el Memorando de Entendimiento se han estimado en 2.216.622 toneladas métricas, incluidas 1,34 millones de toneladas métricas de grano de trigo que deberá convertirse en harina antes de su distribución. UN ٢٩ - يقدر مجموع كمية السلع الغذائية وحدها، التي ستستورد على امتداد فترة اﻷشهر الستة التي تغطيها المذكرة ﺑ ٦٢٢ ٢١٦ ٢ طنا متريا، منها ١,٣٤ مليون طن متري من القمح الذي يتعين تحويله إلى دقيق قبل توزيعه.
    Resulta aterrador, en realidad, saber que se producen miles de toneladas métricas de alimentos, más de las que se necesitan para nutrir a la población mundial, y que, sin embargo, hay muertos por el hambre y la desnutrición. UN ومن المفزع حقا أن العالم ينتج آلاف الأطنان المترية من الغذاء الزائد عن الحاجة لإطعام سكانه، غير أن أناسا يموتون من الجوع وسوء التغذية.
    En 1999 la producción de alimentos de Viet Nam alcanzó una cifra récord de 34,3 millones de toneladas métricas equivalentes de arroz, lo que supone un aumento de 2,4 millones de toneladas en comparación con 1998, con lo que se creó un cimiento sólido para garantizar la seguridad alimentaria y estabilizar los medios de vida de la población y aumentar las exportaciones. UN وفي عام 1999، بلغ إنتاج الأغذية في فييت نام رقما قياسيا قدره 34.3 طنا متريا بالمعادل من الأرز غير المقشور، أي أنه كان يزيد بمقدار 2.4 من الأطنان المترية بالمقارنة مع عام 1998، فأرسى بذلك أساسا متينا لضمان الأمن الغذائي، وتحقيق الإستقرار في حياة الناس، وزيادة الصادرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus