"de trabajo anterior al período" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العامل لما قبل الدورة
        
    • العامل السابق للدورة
        
    • عامل سابق للدورة
        
    • عامل لما قبل الدورة
        
    • العامل قبل الدورة
        
    • عامل فيما قبل الدورة
        
    • عامل قبل
        
    • العامل لفترة ما قبل الدورة
        
    • العامل ما قبل الدورة
        
    • ما قبل الدورة العامل
        
    Violet Awori presidió el grupo de trabajo anterior al período de sesiones. UN وكانت فيوليت آوري تتولى رئاسة الفريق العامل لما قبل الدورة.
    En 2010, 13 equipos de las Naciones Unidas en los países proporcionaron informes al grupo de trabajo anterior al período de sesiones del Comité. UN وفي عام 2010، قدم 13 فريقا من أفرقة الأمم المتحدة القطرية تقارير إلى الفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة.
    En 2011, diez equipos de las Naciones Unidas en los países presentaron informes al grupo de trabajo anterior al período de sesiones del Comité. UN وفي عام 2011، قدم 10 أفرقة من أفرقة الأمم المتحدة القطرية تقارير إلى الفريق العامل لما قبل الدورة التابعة للجنة.
    Por consiguiente, el Comité decidió que a principios de cada reunión del Grupo de trabajo anterior al período de sesiones se dedique una sesión para recibir de manera adecuada las informaciones orales facilitadas por estas organizaciones. UN وعليه، قررت اللجنة أن يتم في بداية كل دورة من دورات الفريق العامل السابق للدورة اتخاذ ترتيبات لعقد جلسة تسمح له بأن يتلقى بطريقة ملائمة المعلومات الشفهية التي تقدمها هذه المنظمات.
    Su cooperación ha resultado fundamental durante las sesiones del grupo de trabajo anterior al período de sesiones del Comité. UN وقد ثبت أن تعاونها أساسي في فريق اللجنة العامل السابق للدورة.
    Creación de un grupo de trabajo anterior al período de sesiones sobre la administración de justicia UN إنشاء فريق عامل سابق للدورة معني بإقامة العدل
    Con arreglo a la decisión adoptada por el Comité en su 13º período de sesiones, el grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reunió en la Sede de las Naciones Unidas. UN ووفقا لما قررته اللجنة في دورتها الثالثة عشرة، اجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في مقر اﻷمم المتحدة.
    Los miembros del Comité compartirían la responsabilidad de preparar preguntas sobre informes subsiguientes para el grupo de trabajo anterior al período de sesiones, se asignarían dos o tres miembros para cada informe. UN وستوزع مسؤولية إعداد اﻷسئلة بشأن التقارير اللاحقة من أجل الفريق العامل لما قبل الدورة على أعضاء اللجنة، مع تكليف عضوين أو ثلاثة أعضاء بالمسؤولية عن كل تقرير.
    El Comité expresa su satisfacción por el esfuerzo realizado para actualizar la información y para responder a las cuestiones planteadas por el grupo de trabajo anterior al período de sesiones. UN وتعرب اللجنة عن سرورها ببذل جهود لاستكمال المعلومات والرد على اﻷسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    El Comité expresa su satisfacción por el esfuerzo realizado para actualizar la información y para responder a las cuestiones planteadas por el grupo de trabajo anterior al período de sesiones. UN وتعرب اللجنة عن سرورها ببذل جهود لاستكمال المعلومات والرد على اﻷسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    Aprobación del informe del grupo de trabajo anterior al período de sesiones UN اعتماد تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة
    Lista de preguntas y cuestiones del grupo de trabajo anterior al período de sesiones UN قائمة القضايا والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة
    Lista de preguntas y cuestiones del grupo de trabajo anterior al período de sesiones UN قائمة القضايا والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة
    Normalmente el grupo de trabajo anterior al período de sesiones examina cinco informes de Estados Partes en cada uno de sus períodos de sesiones. UN وعلى نحو نمطي، ينظر الفريق العامل لما قبل الدورة في خمسة تقارير للدول الأطراف في كل دورة من دوراته.
    A este respecto se sugirió que los representantes de la oficina nacional o regional de los organismos interesados participaran en las reuniones del grupo de trabajo anterior al período de sesiones. UN واقترح في هذا الصدد أن يشارك ممثلو المكتب القطري أو الاقليمي للهيئات المعنية في اجتماعات الفريق العامل السابق للدورة.
    Por consiguiente, el Comité decidió que a principios de cada reunión del Grupo de trabajo anterior al período de sesiones se dedique una sesión para recibir de manera adecuada las informaciones orales facilitadas por estas organizaciones. UN وعليه، قررت اللجنة أن يتم في بداية كل دورة من دورات الفريق العامل السابق للدورة اتخاذ ترتيبات لعقد جلسة تسمح له بأن يتلقى بطريقة ملائمة المعلومات الشفهية التي تقدمها هذه المنظمات.
    Sugirió también que el Comité tratara de volver a examinar la cuestión de las fechas de reunión del grupo de trabajo anterior al período de sesiones. UN وأشارت أيضا إلى أن اللجنة ربما تود إعادة النظر في مسألة توقيت الفريق العامل السابق للدورة.
    También se reúne durante una semana en Ginebra, aproximadamente dos o tres meses antes de cada período de sesiones, un grupo de trabajo anterior al período de sesiones. UN كما يجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة من دورات اللجنة بمدة شهرين أو ثلاثة أشهر تقريباً.
    Reuniones del grupo de trabajo anterior al período de sesiones del Comité contra la Tortura UN اجتماع لجنة مناهضة التعذيب: فريق عامل سابق للدورة
    Después de cada período de sesiones, el Grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reúne durante una semana. UN ويعقب كل دورة اجتماع لمدة أسبوع واحد لفريق عامل لما قبل الدورة.
    Comité de los Derechos del Niño, Grupo de trabajo anterior al período de sesiones UN لجنة حقوق الطفل، الفريق العامل قبل الدورة
    Por primera vez, se ha asignado al Comité tiempo para un grupo de trabajo anterior al período de sesiones que se reunirá del 14 al 17 de abril de 2014. UN وللمرة الأولى خصص للجنة وقت لاجتماع فريق عامل قبل الدورة تقرر عقده في الفترة من 14 إلى 17 نيسان/أبريل 2014.
    Dice que en el grupo de trabajo anterior al período de sesiones no se ha ofrecido suficiente información sobre las formas de hacer frente al estereotipo tradicional del papel de la mujer en la familia. UN وفي الفريق العامل لفترة ما قبل الدورة لم يتم تقديم معلومات كافية عن الطرق المستعملة في التصدي للقوالب النمطية التقليدية لدور المرأة في الأسرة.
    Cuestiones de organización y otros asuntos, incluido el informe del Grupo de trabajo anterior al período de sesiones sobre las comunicaciones individuales UN تنظيم الأعمال الأخرى، بما في ذلك تقرير الفريق العامل ما قبل الدورة والمعني بالبلاغات الإفرادية
    14. El Sr. Doek presidió el Grupo de trabajo anterior al período de sesiones. UN 14- وتولّى السيد جاكوب دوك رئاسة فريق ما قبل الدورة العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus