Acogiendo con beneplácito la labor del Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica, | UN | وإذ يرحِّب بالعمل الذي قام به فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية، |
El Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica: | UN | إنَّ فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية: |
Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica | UN | فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية |
Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica | UN | فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية |
Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica | UN | فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية |
Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica | UN | فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية |
Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica | UN | فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية |
La próxima reunión del Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia Técnica se celebrará durante el séptimo período de sesiones de la Conferencia. | UN | وسيُعقد الاجتماع المقبل لفريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية أثناء دورة المؤتمر السابعة. |
Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia Técnica | UN | فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية |
Documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre programas, propuestas y futuros programas de asistencia técnica previstos en las esferas prioritarias determinadas por la Conferencia y el Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica | UN | ورقة عمل أعدتها الأمانة عن البرامج الراهنة والمقترحات والبرامج المزمعة في المستقبل فيما يتصل بالمساعدة التقنية في المجالات ذات الأولوية التي حدّدها المؤتمر وفريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية |
Programas, propuestas y futuros programas de asistencia técnica previstos en las esferas prioritarias determinadas por la Conferencia y el Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica | UN | البرامج الراهنة والمقترحات والبرامج المزمعة في المستقبل فيما يتصل بالمساعدة التقنية في المجالات ذات الأولوية التي حدّدها المؤتمر وفريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية |
6. La lista de documentos que tuvo ante sí el Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica figura en el anexo del presente informe. | UN | 6- ترد الوثائق التي عُرضت على فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية في مرفق هذا التقرير. |
37. El Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia Técnica celebró una reunión en Viena del 28 al 30 de octubre de 2013. | UN | 37- عَقد فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية اجتماعاً في فيينا من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
5. La séptima reunión del Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia Técnica se celebró en Viena del 28 al 30 de octubre de 2013. | UN | 5- وقد عُقد الاجتماع السابع لفريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية في فيينا في الفترة من 28 إلى30 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
48. Se planteó la cuestión de la relación entre los dos grupos de trabajo establecidos por la Conferencia: el Grupo de trabajo sobre cooperación internacional y el Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica. | UN | 48- وأثيرت مسألة العلاقة بين الفريقين العاملين المنشأين بموجب الاتفاقية: وهما الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي وفريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية. |
1. Hace suyas las recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica en su reunión celebrada el 17 de octubre de 2012, durante el sexto período de sesiones de la Conferencia, que figuran en el anexo de la presente resolución; | UN | 1- يُقرُّ التوصيات التي اعتمدها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية في اجتماعه المعقود في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أثناء دورة المؤتمر السادسة، والتي هي مرفقة بهذا القرار؛ |
Recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica en su reunión celebrada el 17 de octubre de 2012 | UN | التوصيات التي اعتمدها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية في اجتماعه المعقود في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Se acogió con beneplácito la labor conexa del Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica y el Grupo de trabajo sobre cooperación internacional, así como la del Grupo de expertos sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales, establecido por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | ورحَّب متكلّمون بالجهود التي يبذلها في ذلك المجال فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي. كما رحَّبوا بالعمل الذي يقوم به فريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية الذي أنشأته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
110. El Presidente del Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica informó a la Conferencia sobre las deliberaciones del Grupo de trabajo y le presentó sus recomendaciones para que las examinara. | UN | 110- وأَطلع رئيسُ فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية المؤتمرَ على مداولات الفريق، وقدَّم عرضاً لتوصياته لكي ينظر فيها المؤتمر. |
La reunión del Grupo de trabajo de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica se inaugurará el miércoles 17 de octubre de 2012 a las 10.00 horas. | UN | سوف يُفتَتَحُ اجتماعُ فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية يوم الأربعاء 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2012، الساعة 00/10. |