"de trabajo de las comisiones regionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عمل اللجان الإقليمية
        
    • عمل اللجان اﻻقليمية
        
    El apoyo a programas de acción adecuados en los programas de trabajo de las comisiones regionales es una opción que podría lograr esa meta. UN وتقديم الدعم لبرامج العمل المناسبة في إطار برامج عمل اللجان الإقليمية يمثل خيارا من شأنه أن يحقق هذا الهدف.
    Facilitar y promover una integración equilibrada de las dimensiones económica, social y ambiental del desarrollo sostenible en los programas de trabajo de las comisiones regionales. UN تيسير وتعزيز التكامل بين الأبعاد البيئية والاجتماعية والاقتصادية للتنمية المستدامة في برامج عمل اللجان الإقليمية.
    Proyecto de programas de trabajo de las comisiones regionales en la esfera de los asentamientos humanos para el bienio 2004-2005 UN مشاريع برنامج عمل اللجان الإقليمية في ميدان المستوطنات البشرية
    Proyectos de programas de trabajo de las comisiones regionales en la esfera de los asentamientos humanos para el bienio 2002-2003 UN مشاريع برامج عمل اللجان الإقليمية في مجال المستوطنات البشرية لفترة السنتين 2002-2003
    En primer lugar, incluso el segmento del programa de trabajo de las comisiones regionales que goza de una independencia relativa y que las mismas comisiones pueden definir debe ceñirse a las directrices y políticas de las Naciones Unidas. UN أولا، حتى ذلك الجزء من برنامج عمل اللجان اﻹقليمية الذي يمكن أن يكون نسبيا قائما بذاته ومحددا من جانب اللجان نفسها يجب أن يستجيب للمبادئ التوجيهية لﻷمم المتحدة وسياساتها العامة.
    Proyecto de programas de trabajo de las comisiones regionales en la esfera de los asentamientos humanos para el bienio 2004-2005: Nota de la secretaría UN مشاريع برنامج عمل اللجان الإقليمية في ميدان المستوطنات البشرية لفترة السنتين 2004 - 2005: مذكرة من الأمانة
    Se han elaborado series similares sobre cuestiones de macroeconomía, comercio, estadística y medio ambiente así como otras cuestiones o sectores concretos que figuran en los programas de trabajo de las comisiones regionales. UN وتضمنت برامج عمل اللجان الإقليمية إعداد سلسلة مماثلة تناولت مسائل الاقتصاد الكلي والتجارة والإحصاءات والبيئة وعددا من القطاعات/القضايا الأخرى.
    V.3 La Comisión Consultiva opina que en la ejecución del programa de trabajo de las comisiones regionales se debe recurrir más resueltamente a las nuevas tecnologías. UN خامسا - 3 وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي السعي بصورة أكثر نشاطا وراء الاستفادة من التكنولوجيا الجديدة في تنفيذ برنامج عمل اللجان الإقليمية.
    2008-2009: 75 resoluciones aprobadas por la Asamblea General y 29 resoluciones aprobadas por el Consejo Económico y Social que incumben a los programas de trabajo de las comisiones regionales UN الفترة 2008-2009: اعتماد 75 من قرارات الجمعية العامة و 29 من قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي تتصل جميعها ببرنامج عمل اللجان الإقليمية
    Estimación 2010-2011: 76 resoluciones aprobadas por la Asamblea General y 29 resoluciones aprobadas por el Consejo Económico y Social que incumben a los programas de trabajo de las comisiones regionales UN تقديرات الفترة 2010-2011: اعتماد 76 من قرارات الجمعية العامة و 29 من قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي تتصل جميعها ببرنامج عمل اللجان الإقليمية
    Objetivo 2012-2013: 76 resoluciones aprobadas por la Asamblea General y 29 resoluciones aprobadas por el Consejo Económico y Social que incumben a los programas de trabajo de las comisiones regionales UN هدف الفترة 2012-2013: اعتماد 76 من قرارات الجمعية العامة و 29 من قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي تتصل جميعها ببرنامج عمل اللجان الإقليمية
    Proyecto de programas de trabajo de las comisiones regionales en la esfera de los asentamientos humanos para el bienio 2002-2003: nota de la secretaría (HS/C/18/BD/1) - para información UN مشاريع برامـج عمل اللجان الإقليمية فـي مجـال المستوطنات البشريـة لفترة السنتين 2002-2003 : مذكرة من الأمانة (HS/C/18/BD/1) - للعلم
    Proyecto de programas de trabajo de las comisiones regionales en la esfera de los asentamientos humanos para el bienio 2002-2003: nota de la secretaría (HS/C/18/BD/1) - para información UN مشاريع برامـج عمل اللجان الإقليمية فـي مجـال المستوطنات البشريـة لفترة السنتين 2002-2003: مذكرة من الأمانة (HS/C/18/BD/1) - للعلم
    d) Examen del enfoque multidisciplinario para las etapas de planificación y ejecución de los programas de trabajo de las comisiones regionales (CESPAO); UN (د) استعراض النهج المتعدد التخصصات في مراحل تخطيط وتنفيذ برامج عمل اللجان الإقليمية (لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا)؛
    Proyectos de programa de trabajo de las comisiones regionales en la esfera de los asentamientos humanos para el bienio 2006 - 2007: nota de la secretaría (HSP/GC/20/BD/1) - para información UN مشاريع عمل اللجان الإقليمية في مجال المستوطنات البشرية لفترة السنتين 2006 - 2007: مذكرة الأمانة HSP/GC/20/BD/1)) - للعلم
    Como ya se indicó, los gobiernos miembros deben decidir hasta qué punto el programa de trabajo de las comisiones regionales debe ser relativamente autónomo y obedecer a necesidades, intereses y circunstancias regionales. UN فمثلما ذكر من قبل، يجب على الحكومات اﻷعضاء أن تقرر حجم ذلك الجزء من برنامج عمل اللجان اﻹقليمية الذي ينبغي أن يكون نسبيا قائما بذاته ومدفوعا بالاحتياجات والشواغل والظروف اﻹقليمية.
    Los programas de trabajo de las comisiones regionales se han reorientado hacia la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre. UN ١٦١ - وأعيد توجيه برامج عمل اللجان اﻹقليمية صوب تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus