"de trabajo de las organizaciones internacionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عمل المنظمات الدولية
        
    I. Presentación de informes a la Comisión de Estadística sobre los planes de trabajo de las organizaciones internacionales sobre metodología estadística UN تقديم التقارير إلى اللجنة اﻹحصائية بشأن خطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية
    Esta violación flagrante de las normas de trabajo de las organizaciones internacionales no ha sido castigada. UN وقد مر هذا الخرق الفاضح لقواعد عمل المنظمات الدولية دون عقاب.
    Informe del Secretario General sobre la presentación global integrada de los planes de trabajo de las organizaciones internacionales sobre metodología estadística UN تقرير اﻷمين العام عن العرض المتكامل الشامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهج اﻹحصائي.
    Así pues, el Grupo de Tareas constituye un medio útil de presentar a la Conferencia, en forma integrada, los planes de trabajo de las organizaciones internacionales en materia de estadísticas de las finanzas, lo cual complementa la labor del Relator sobre las nuevas cuestiones, las lagunas y los problemas fundamentales. UN وبذلك، توفر فرقة العمل وسيلة مفيدة لتزويد مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين بعرض متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال اﻹحصاءات المالية، يُكمل تقرير المقرر بشأن أهم المسائل الجديدة والثغرات، والمشاكل.
    El Grupo de Tareas ha llegado a la conclusión de que los programas de trabajo de las organizaciones internacionales en materia de estadísticas de las finanzas están razonablemente bien coordinados y centrados en las necesidades de los usuarios. UN وخلصت فرقة العمل إلى أن برامج عمل المنظمات الدولية في مجال اﻹحصاءات المالية جيدة التنسيق الى حد معقول ومركزة على احتياجات المستعملين.
    La Secretaría ha expuesto sus observaciones sobre las conclusiones del grupo ad hoc en su informe sobre la presentación integrada global de los planes de trabajo de las organizaciones internacionales en materia de metodología estadística. UN وقدمت اﻷمانة العامة آراءها بشأن استنتاجات الفريق المخصص في تقريرها بشأن العرض الشامل المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية.
    11. Presentación de informes a la Comisión de Estadística sobre los planes de trabajo de las organizaciones internacionales en lo relativo a metodología estadística. UN ١١ - تقديم التقارير إلى اللجنة اﻹحصائية بشأن خطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية.
    Sin embargo, la presentación integrada de los programas de trabajo de las organizaciones internacionales activas en la región europea, preparada anualmente para la Conferencia de Estadísticos Europeos, podría servir de modelo para una mejor coordinación de la programación del trabajo. UN إلا أن العرض المتكامل لبرامج عمل المنظمات الدولية العاملة في المنطقة الأوروبية، الذي يتم إعداده سنويا من أجل مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين، يمكن أن يقدم نموذجا لتحسين التنسيق في وضع برامج العمل.
    En un plano más general, tal vez la Comisión de Estadística desee considerar la posibilidad de modificar el mandato del Grupo de Tareas de manera que abarque, además, la obligación de presentar periódicamente a la Comisión los programas de trabajo de las organizaciones internacionales en materia de estadísticas de las finanzas, los cuales podrían aprovecharse a los fines de la información y para apoyar el examen de determinadas cuestiones. UN وبصورة أعم، لعل اللجنة اﻹحصائية تنظر فيما إذا كانت تود تعديل اختصاصات فرقة العمل لتضمينها طلب تقديم عرض دوري لبرامج عمل المنظمات الدولية في مجال اﻹحصاءات المالية، اﻷمر الذي قد يساعد في آن واحد على توفير معلومات عن مسائل معينة وعلى دعم المناقشة المتعلقة بهذه المسائل. الحواشي
    Informe del Secretario General sobre la presentación integrada global de los planes de trabajo de las organizaciones internacionales en materia estadística (E/CN.3/1999/25) UN تقرير اﻷمين العام عن العرض المتكامل الشامل لخطط عمل المنظمات الدولية في المنهجية اﻹحصائية (E/CN.3/1999/25)
    Informe del Secretario General sobre la presentación global integrada de los planes de trabajo de las organizaciones internacionales sobre metodología estadística, la lista anotada de normas adoptadas anteriormente y el “grupo virtual de expertos” UN تقرير اﻷمين العام عن العرض العالمي المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية، والقائمة المشروحة للمعايير التي سبق اعتمادها، و " فريق الخبراء الالكتروني "
    f) Informe del Secretario General sobre la presentación global integrada de los planes de trabajo de las organizaciones internacionales sobre metodología estadística (E/CN.3/1999/25); UN )و( تقرير اﻷمين العام عن العرض العالمي المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية )E/CN.3/1999/25(؛
    Informe del Secretario General sobre la presentación global integrada de los planes de trabajo de las organizaciones internacionales sobre metodología estadística, la lista anotada de normas adoptadas anteriormente y el “grupo virtual de expertos” UN تقرير اﻷمين العام عن العرض العالمي المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية اﻹحصائية، والقائمة المشروحة للمعايير التي سبق اعتمادها، و " فريق الخبراء الالكتروني "
    La Comisión hizo suya la propuesta que figuraba en el informe del Grupo de Tareas en el sentido de modificar el mandato del Grupo de manera que se incluyera una solicitud de que se presentaran periódicamente los programas de trabajo de las organizaciones internacionales en materia de estadísticas de las finanzas, como medio de proporcionar información actualizada y como base para el examen de determinadas cuestiones. UN ٥٠ - وأيدت اللجنة الاقتراح الوارد في تقرير فرقة العمل بشأن تعديل اختصاصاتها بحيث تتضمن طلب تقديم عرض دوري لبرامج عمل المنظمات الدولية العاملة في مجال اﻹحصاءات المالية حتى يمكن توفير معلومات مستكملة عن مسائل معينة واتخاذها أساسا للمناقشات المتعلقة بهذه المسائل.
    10. Presentación general integrada de los planes de trabajo de las organizaciones internacionales sobre metodología estadística (informe de la División de Estadística de las Naciones Unidas). UN 10 - العرض العالمي المتكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال المنهجية الإحصائية (تقرير مقدم من الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus