"de trabajo del grupo de trabajo especial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عمل الفريق العامل المخصص
        
    El programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial, establecido por la Presidencia a cargo de Angola durante el período que se examina, se basó en lo siguiente: UN كان برنامج عمل الفريق العامل المخصص في الفترة المستعرضة، على نحو ما وضعته الرئاسة الأنغولية، قائما على ما يلي:
    Programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial del Consejo de Seguridad sobre la prevención y la solución de conflictos en África para 2005 UN برنامج عمل الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلّها لعام 2005
    Sr. Presidente: También quisiéramos conocer sus propuestas acerca del plan de trabajo del Grupo de Trabajo Especial. UN ونود أيضا أن نسمع منكم، سيدي الرئيس، عن اقتراحاتكم بشأن خطة عمل الفريق العامل المخصص.
    Otras cuestiones derivadas de la aplicación del programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de UN المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية
    Programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención en 2011 en lo que respecta al desarrollo y la transferencia de tecnología UN برنامج عمل الفريق العامل المخصص خلال عام 2011 في مجال تطوير ونقل التكنولوجيا
    El programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial del Consejo de Seguridad sobre la prevención y la solución de conflictos en África tiene por objeto colmar las grandes expectativas que plantea el año 2005 para el sistema de las Naciones Unidas. UN يعتبر برنامج عمل الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها برنامجا ملائما للتوقعات الضخمة التي تثيرها سنة 2005 في منظومة الأمم المتحدة.
    V. OTRAS CUESTIONES DERIVADAS DE LA APLICACIÓN DEL PROGRAMA de trabajo del Grupo de Trabajo Especial UN خامساً - المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص
    b) Propuestas de las Partes sobre cuestiones señaladas en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto UN مقترحات الأطراف بشأن المسائل المبينة في برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    5. Otras cuestiones derivadas de la aplicación del programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto: UN 5- المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو:
    5. Otras cuestiones derivadas de la aplicación del programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto: UN 5- المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو:
    V. Otras cuestiones derivadas de la aplicación del programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto UN خامساً - المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    5. Otras cuestiones derivadas de la aplicación del programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto (tema 5 del programa) UN 5- المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (البند 5 من جدول الأعمال)
    b) Propuestas de las Partes sobre cuestiones señaladas en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto. UN (ب) مقترحات مقدمة من الأطراف بشأن المسائل المبينة في برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    b) Propuestas de las Partes sobre cuestiones señaladas en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto. UN (ب) مقترحات مقدمة من الأطراف بشأن المسائل المبينة في برنامج عمل الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    40. Por lo que se refiere a la UNCTAD, la cuestión de las tecnologías ecológicamente racionales se ha incluido en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre la interrelación entre la inversión y la transferencia de tecnología de la Junta sobre Comercio y Desarrollo. UN ٤٠ - وفي مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )الأونكتاد(، أدرجت مسألة التكنولوجيات السليمة بيئيا في برنامج عمل الفريق العامل المخصص المعني بالترابط، بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا التابع لمجلس التجارة والتنمية.
    El programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial incluía dos actividades principales: las reuniones informativas sobre temas relacionados con la prevención de los conflictos por funcionarios de alto nivel de la Secretaría de las Naciones Unidas y representantes de Estados Miembros que se ocupan de la prevención de los conflictos, y la celebración de un seminario sobre la estrategia general de prevención de los conflictos en África. UN 8 - يتوخى برنامج عمل الفريق العامل المخصص القيام بنشاطين رئيسيين: عقد جلسات إحاطة بشأن الموضوعات المتصلة بمنع الصراع يقدمها عدد من كبار المسؤولين بالأمانة العامة بالأمم المتحدة ومن ممثلي الدول الأعضاء المشتركة في منع نشوب الصراعات، وتنظيم حلقة دراسية بشأن الاستراتيجية العالمية لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا.
    Las partes también acordaron establecer y analizar opciones para adoptar una variedad de medidas destinadas a aumentar la ambición a los niveles necesarios en el período anterior a 2020 con el fin de determinar más actividades para el plan de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre la Plataforma de Durban para una Acción Reforzada en 2014 asegurando que se realice el mayor esfuerzo de mitigación posible en el marco de la Convención. UN 9 - ووافقت أيضاً الأطراف على تحديد وبحث الخيارات المتعلقة بطائفة من الإجراءات التي من شأنها سد فجوة الطموحات المنشودة لفترة ما قبل عام 2020، بغرض تحديد أنشطة إضافية لخطة عمل الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز في عام 2014، مما يكفل بذل أقصى قدر ممكن من الجهود الرامية للتخفيف بموجب الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus