"de trabajo para la preparación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عمل لإعداد
        
    • العمل لإعداد
        
    • عمل إعداد
        
    • عامل لإعداد
        
    El sitio sirve de instrumento de trabajo para la preparación y la difusión de los resultados de las actividades, y se actualiza regularmente. UN ويمثل هذا الموقع أداة عمل لإعداد نتائج الأنشطة ونشرها.
    B. Proyecto de plan de trabajo para la preparación de los proyectos de evaluaciones de la gestión de riesgos UN مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع تقييمات لإدارة المخاطر
    Proyecto de plan de trabajo para la preparación de los proyectos de evaluaciones de la gestión de riesgos UN مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع تقييمات إدارة المخاطر
    El Comité tal vez desee considerar la posibilidad de utilizar el plan de trabajo para la preparación de un proyecto de perfil de riesgo. UN وقد ترغب اللجنة أيضاً في النظر في استخدام خطة العمل لإعداد مشروع موجز بيان المخاطر.
    B. Proyecto de plan de trabajo para la preparación de los proyectos de evaluaciones de la gestión de los riesgos UN مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع تقييمات إدارة المخاطر
    Proyecto de plan de trabajo para la preparación de los proyectos de evaluaciones de la gestión de los riesgos UN مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع تقييمات إدارة المخاطر
    Proyecto de plan de trabajo para la preparación de perfiles de riesgo y evaluaciones de la gestión de los riesgos durante el período comprendido entre las reuniones novena y décima del Comité UN مشروع خطة عمل لإعداد موجزات المخاطر وتقييمات إدارة المخاطر خلال الفترة بين الاجتماعين التاسع والعاشر للجنة
    A. Proyecto de plan de trabajo para la preparación de los proyectos de perfiles de riesgos UN ألف - مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع موجزات للمخاطر
    Hizo una reseña del procedimiento por el cual se elaboraba un plan de trabajo para la preparación de un proyecto de perfil de riesgos y señaló que el único producto químico que se examinaría en el próximo período entre reuniones era el endosulfán. UN وعرضت بإيجاز الإجراء الذي اعتُمد في وضع مشروع خطة عمل لإعداد موجز بيانات مخاطر، وأشارت إلى أنّ المادة الكيميائية الوحيدة التي ستكون قيد الاستعراض خلال فترة ما بين الدورات القادمة هي مادة إندوسلفان.
    Proyecto de plan de trabajo para la preparación de los proyectos de perfiles de riesgos UN ألف - مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع موجزات بيانات المخاطر
    A. Proyecto de plan de trabajo para la preparación de los proyectos de perfiles de riesgos UN ألف - مشروع خطة عمل لإعداد مشروع بيان مخاطر
    A. Proyecto de plan de trabajo para la preparación de los proyectos de perfiles de riesgos UN ألف - مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع موجزات المخاطر
    :: Elaboración de un plan de trabajo para la preparación del lugar UN :: وضع بيان عمل لإعداد الموقع
    A fin de respaldar la labor de los grupos de trabajo especiales, la secretaría ha preparado proyectos de planes de trabajo para la preparación de todos los perfiles de riesgos y las evaluaciones de la gestión de riesgos que pudieran necesitarse durante el período comprendido entre las reuniones tercera y cuarta del Comité. UN 3 - وبغية دعم الأفرقة العاملة المخصصة في عملها، أعدت الأمانة مشاريع خطط عمل لإعداد أي موجزات للمخاطر أو تقييمات لإدارة المخاطر التي قد تكون مطلوبة أثناء الفترة ما بين الاجتماعين الثالث والرابع للجنة.
    Con el fin de ayudar a los grupos de trabajo en sus actividades, la Secretaría ha preparado proyectos de planes de trabajo para la preparación de los perfiles de riesgo y las evaluaciones de la gestión de los riesgos que tal vez haya que elaborar en el período comprendido entre las reuniones sexta y séptima del Comité. UN 2 - وقد طوّرت الأمانة، بغرض دعم أنشطة الأفرقة العاملة، مشاريع خطط عمل لإعداد أي موجزات مخاطر أو تقييمات إدارة مخاطر قد تدعو الحاجة إليها خلال الفترة بين الاجتماعين السادس والسابع للجنة.
    Con el fin de ayudar a los grupos de trabajo en sus actividades, la Secretaría ha elaborado un proyecto de plan de trabajo para la preparación de los perfiles de riesgo y las evaluaciones de la gestión de los riesgos que tal vez haya que elaborar en el período transcurrido entre las reuniones octava y novena del Comité. UN 2 - وبغرض دعم أنشطة الأفرقة العاملة، وضعت الأمانة مشروع خطة عمل لإعداد موجزات المخاطر وتقييمات إدارة المخاطر، قد تدعو الحاجة إليها خلال الفترة بين الاجتماعين الثامن والتاسع للجنة.
    Plan de trabajo para la preparación de proyectos de documentos de orientación para la adopción de decisiones UN خطة العمل لإعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات
    Plan de trabajo para la preparación de un proyecto de perfil de riesgo y un proyecto de evaluación de la gestión de los riesgos durante el período comprendido entre las reuniones novena y décima del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes UN خطة العمل لإعداد موجز مخاطر وتقييم لإدارة المخاطر خلال الفترة بين الاجتماعين التاسع والعاشر للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    En relación con este tema, se aprobará el plan de trabajo para la preparación de los proyectos de perfil de riesgo y de evaluación de la gestión de riesgos, para, entre otros, el grupo de trabajo entre reuniones sobre parafinas cloradas de cadena corta. UN وتحت هذ البند ستعتمد خطة العمل لإعداد مشاريع موجزات المخاطر ومشاريع تقييمات إدارة المخاطر، بما في ذلك للفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة.
    Plan de trabajo para la preparación de proyectos de documentos de orientación para la adopción de decisiones UN خطة عمل إعداد مشاريع وثائق توجيه القرارات
    En 2007 se ha creado un grupo de trabajo para la preparación de un programa nacional de acción. UN وفي عام 2005، شكّل فريق عامل لإعداد برنامج عمل علي صعيد البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus