El Consejo examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre las Situaciones en un futuro período de sesiones. | UN | وسينظر المجلس، في دورة مقبلة، في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات. |
El Consejo examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre las Situaciones en un futuro período de sesiones. | UN | وسينظر المجلس، في دورة مقبلة، في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات. |
El Consejo examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre las Situaciones en su séptimo período de sesiones, en dos sesiones separadas a puerta cerrada. | UN | وسينظر المجلس في دورته السابعة في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات في جلستين مغلقتين منفصلتين. |
En su 16º período de sesiones, el Consejo examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre las Situaciones en dos sesiones privadas. | UN | وسينظر المجلس في دورته السادسة عشرة في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات في جلستين مغلقتين. |
Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo sobre las Situaciones | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
En su 19º período de sesiones, el Consejo examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre las Situaciones en dos sesiones privadas. | UN | وسينظر المجلس في دورته التاسعة عشرة في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات في جلستين مغلقتين. |
Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo sobre las Situaciones | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo sobre las Situaciones | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo sobre las Situaciones | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo sobre las Situaciones | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
Comisión de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo sobre las Situaciones [resolución 1990/41 del Consejo Económico y Social] | UN | لجنة حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1990/41[ |
Debería crearse un grupo de trabajo del Consejo de Derechos Humanos que suceda al Grupo de Trabajo sobre las Situaciones de la Comisión, que debería tener una función de preparación a fin de facilitar el examen de las situaciones que se sometan al Consejo, y no una función de filtro. | UN | وينبغي إسناد دور تحضيري لفريق عامل يتبع مجلس حقوق الإنسان، يخلف الفريق العامل المعني بالحالات التابع للجنة حقوق الإنسان، وهو دور يهدف إلى تيسير نظر المجلس في الحالات المحالة إليه، وليس دوراً فرزياً؛ |
Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo sobre las Situaciones [resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos] | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات [قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1] |
Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo sobre las Situaciones [resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos] | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات [قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1] |
El Grupo de Trabajo sobre las Comunicaciones proporcionará al Grupo de Trabajo sobre las Situaciones un expediente en el que figurarán todas las comunicaciones admisibles, así como las recomendaciones al respecto. | UN | ويقدِّم الفريق العامل المعني بالبلاغات إلى الفريق العامل المعني بالحالات ملفاً يتضمن جميع البلاغات المقبولة والتوصيات الخاصة بها. |
2. Grupo de Trabajo sobre las Situaciones: composición, mandato y atribuciones | UN | 2 - الفريق العامل المعني بالحالات: تكوينه وولايته وسلطاته |
97. Los miembros del Grupo de Trabajo sobre las Situaciones desempeñarán sus funciones a título personal. | UN | 97 - يعمل أعضاء الفريق العامل المعني بالحالات بصفتهم الشخصية. |
Cuando el Grupo de Trabajo sobre las Situaciones requiera un examen más a fondo o información adicional, los miembros podrán mantener un caso en estudio hasta su siguiente período de sesiones. | UN | وعندما تتطلب إحدى الحالات مزيداً من النظر أو معلومات إضافية، يجوز لأعضاء الفريق العامل المعني بالحالات إبقاء تلك الحالة قيد الاستعراض حتى دورته التالية. |
104. Los informes que el Grupo de Trabajo sobre las Situaciones remita al Consejo se examinarán de manera confidencial, a menos que el Consejo decida otra cosa. | UN | 104- تُبحث تقارير الفريق العامل المعني بالحالات المحالة إلى المجلس بطريقة سرية، ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك. |
La semana adicional de reuniones del Grupo de Trabajo sobre las Situaciones se compensaría con el ahorro que se efectuaría al celebrar una semana de reuniones menos de lo previsto para la anterior Subcomisión. | UN | وسيعوض الأسبوع الإضافي من اجتماعات الفريق العامل المعني بحالات انتهاك حقوق الإنسان بالوفورات المحققة من تخفيض مدة اجتماعات اللجنة الفرعية السابقة بأسبوع واحد. |