Los motores incluidos en el artículo 3.A.1 pueden ser exportados como parte de una aeronave tripulada o en cantidades apropiadas para piezas de repuesto para una aeronave tripulada. | UN | يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في الفقرة 3-ألف-1 أو 19-ألف-2، باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة. |
Los motores incluidos en el artículo 3.A.1 pueden ser exportados como parte de una aeronave tripulada o en cantidades apropiadas para piezas de repuesto para una aeronave tripulada. | UN | يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في الفقرة 3-ألف-1 أو 19-ألف-2، باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة. |
Los motores incluidos en el artículo 3.A.1 pueden ser exportados como parte de una aeronave tripulada o en cantidades apropiadas para piezas de repuesto para una aeronave tripulada. | UN | يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة. |
1. El " equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los motores incluidos en el artículo 3.A.1 puede ser exportado como parte de una aeronave tripulada o como " equipo lógico " (software) de repuesto para ésta. | UN | ملحوظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرامجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برامجيات " بديلة لها. |
El equipo o el " equipo lógico " (software) incluidos en los artículos 9.A o 9.D puede ser exportado como parte de una aeronave tripulada o de un satélite, vehículo terreno, buque o submarino, o en cantidades apropiadas para ser utilizado como piezas de repuesto para tales aplicaciones. | UN | يجوز تصدير المعدات أو ' ' البرمجيات`` المدرجة في البندين 9-ألف أو 9-دال كجزء من طائرة مسيَّرة بطيار، أو ساتل، أو مركبة برية، أو سفينة/غواصة، أو معدات مسح جيوفيزيائي، أو كقطع غيار بكميات مناسبة لهذه التطبيقات. |
El equipo o el " equipo lógico " (software) incluidos en los artículos 9.A o 9.D puede ser exportado como parte de una aeronave tripulada o de un satélite, vehículo terreno, buque o submarino, o en cantidades apropiadas para ser utilizado como piezas de repuesto para tales aplicaciones. | UN | يجوز تصدير المعدات أو ' ' البرمجيات`` المدرجة في البندين 9-ألف أو 9-دال كجزء من طائرة مسيَّرة بطيار، أو ساتل، أو مركبة برية، أو سفينة/غواصة، أو معدات مسح جيوفيزيائي، أو كقطع غيار بكميات مناسبة لهذه التطبيقات. |
1. El " equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los motores incluidos en el artículo 3.A.1 puede ser exportado como parte de una aeronave tripulada o como " equipo lógico " (software) de repuesto para ésta. | UN | ملحوظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برمجيات " بديلة لها. |
1. El " equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los motores incluidos en el artículo 3.A.1 puede ser exportado como parte de una aeronave tripulada o como " equipo lógico " (software) de repuesto para ésta. | UN | ملحوظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برمجيات " بديلة لها. |
Los motores incluidos en el artículo 3.A.1 pueden ser exportados como parte de una aeronave tripulada o en cantidades apropiadas para piezas de repuesto para una aeronave tripulada. | UN | يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في 3-ألف-1، باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة. |
1. El " equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los motores incluidos en el artículo 3.A.1 puede ser exportado como parte de una aeronave tripulada o como " equipo lógico " (software) de repuesto para esta. | UN | ملاحظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برمجيات " بديلة لها. |
Los motores incluidos en el artículo 3.A.1 pueden ser exportados como parte de una aeronave tripulada o en cantidades apropiadas para piezas de repuesto para una aeronave tripulada. | UN | يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في 3-ألف-1، باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة. |
1. El " equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los motores incluidos en el artículo 3.A.1 puede ser exportado como parte de una aeronave tripulada o como " equipo lógico " (software) de repuesto para esta. | UN | ملاحظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برمجيات " بديلة لها. |
El equipo o el " equipo lógico " (software) incluidos en los artículos 9.A o 9.D puede ser exportado como parte de una aeronave tripulada o de un satélite, vehículo terreno, buque o submarino, o en cantidades apropiadas para ser utilizado como piezas de repuesto para tales aplicaciones. | UN | يجوز تصدير المعدات أو ' ' البرمجيات`` المدرجة في البندين 9-ألف أو 9-دال كجزء من طائرة مسيَّرة بطيار، أو ساتل، أو مركبة برية، أو سفينة/غواصة، أو معدات مسح جيوفيزيائي، أو كقطع غيار بكميات مناسبة لهذه التطبيقات. |