Se agradece la presencia de una delegación de alto nivel, que es indicativa de la importancia que el Estado Parte atribuye a la aplicación de la Convención, y la información adicional facilitada verbalmente al Comité. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها لحضور وفد رفيع المستوى، اﻷمر الذي يدل على اﻷهمية التي توليها الدولة الطرف لتنفيذ الاتفاقية، وعن تقديرها أيضا للمعلومات الاضافية التي قدمها الوفد إلى اللجنة شفويا. |
La presencia de una delegación de alto nivel y la información adicional facilitada verbalmente y por escrito al Comité es indicativa del deseo del Estado Parte de considerar seriamente las obligaciones que le incumben con arreglo a la Convención. | UN | ويدل وجود وفد رفيع المستوى، والمدى الذي قدم به هذا الوفد معلومات إضافية شفويا وكتابيا إلى اللجنة، على رغبـة الدولــة الطــرف فــي أن تحمل ما عليها من التزامات بمقتضى الاتفاقية على محمل الجد. |
Se acoge también con satisfacción la comparecencia de una delegación de alto nivel y la ulterior información presentada. | UN | وهي ترحب أيضا بحضور وفد رفيع المستوى وبما قدم من المعلومات اﻹضافية. |
Se agradece la presencia de una delegación de alto nivel, que es indicativa de la importancia que el Estado Parte atribuye a la aplicación de la Convención, y la información adicional facilitada verbalmente al Comité. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها لحضور وفد رفيع المستوى، اﻷمر الذي يدل على اﻷهمية التي توليها الدولة الطرف لتنفيذ الاتفاقية، وعن تقديرها أيضا للمعلومات الاضافية التي قدمها الوفد إلى اللجنة شفويا. |
El Comité celebra la presencia de una delegación de alto nivel, que contribuyó a un diálogo abierto. | UN | وترحب اللجنة بحضور وفد عالي المستوى، مما أسهم في إقامة حوار صريح. |
Se acoge también con satisfacción la comparecencia de una delegación de alto nivel y la ulterior información presentada. | UN | وهي ترحب أيضا بحضور وفد رفيع المستوى وبما قدم من المعلومات اﻹضافية. |
Acoge con agrado la presencia de una delegación de alto nivel, con la que entabló un diálogo abierto y constructivo. | UN | وترحب بوجود وفد رفيع المستوى الذي اشتركت معه في حوار صريح وبناء. |
El Comité se ha sentido alentado por la presencia de una delegación de alto nivel y expresa su reconocimiento por el diálogo constructivo entablado con sus miembros. | UN | وشجع اللجنة وجود وفد رفيع المستوى، وهي تعرب عن تقديرها للحوار البنﱠاء مع أعضاء الوفد. |
El Comité se siente halagado por la presencia de una delegación de alto nivel y expresa su reconocimiento por el diálogo abierto y profesional que tuvo lugar. | UN | وترحب اللجنة بحضور وفد رفيع المستوى وتعرب عن تقديرها للحوار المفتوح والفني الذي جرى بينها وبين الوفد. |
Se sintió alentado por la asistencia de una delegación de alto nivel y por el espíritu profesional y constructivo del diálogo. | UN | وما يشجع اللجنة حضور وفد رفيع المستوى ومستوى الاحتراف والروح البناءة اللذين تميز بهما الحوار. |
El Comité toma nota además con agradecimiento de la presencia de una delegación de alto nivel y multisectorial, que contribuyó a la celebración de un diálogo sincero y abierto. | UN | وتحيط اللجنة علماً أيضاً مع التقدير بحضور وفد رفيع المستوى وشامل لعدة قطاعات ساهم في سير حوار صريح ومفتوح. |
Asimismo, observa con reconocimiento la presencia de una delegación de alto nivel y multisectorial, que contribuyó a que el diálogo fuera sincero y abierto. | UN | كما تلاحظ اللجنة مع التقدير حضور وفد رفيع المستوى واسع التمثيل، مما أسهم في جعل الحوار صريحا ومفتوحا. |
El Comité se siente alentado por la asistencia de una delegación de alto nivel y expresa su reconocimiento por las respuestas constructivas que ésta proporcionó. | UN | ومما يشجع اللجنة حضور وفد رفيع المستوى، كما أنها ممتنَّة أيضاً للأجوبة البنَّاءة التي قدمها الوفد. |
El Comité expresa su reconocimiento por la presencia de una delegación de alto rango, y por el diálogo constructivo que pudo entablar con el Estado Parte. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها لحضور وفد رفيع المستوى، وللحوار البناء الذي تمكنت اللجنة من إجرائه مع الدولة الطرف. |
El Comité aprecia la asistencia de una delegación de alto nivel que contribuyó a un diálogo abierto y franco. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها لحضور وفد رفيع المستوى ساهم في إجراء حوار مفتوح وصريح. |
El Comité expresa su agradecimiento por la participación de una delegación de alto nivel y por el diálogo constructivo que pudo entablar con el Estado Parte. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها لحضور وفد رفيع المستوى وللحوار البناء الذي استطاعت أن تجريه مع الدولة الطرف. |
El Comité se siente alentado por la asistencia de una delegación de alto nivel y expresa su reconocimiento por la oportunidad de continuar su diálogo con el Estado Parte. | UN | كما تعرب عن ارتياحها لحضور وفد رفيع المستوى وعن تقديرها للفرصة التي أُتيحت لها لمواصلة الحوار مع الدولة الطرف. |
El Comité se ha sentido alentado por la asistencia de una delegación de alto nivel y expresa su reconocimiento por las respuestas francas y constructivas dadas a las preguntas que se formularon. | UN | كما تعرب اللجنة عن ارتياحها لحضور وفد رفيع المستوى وعن تقديرها للردود الصريحة والبنّاءة المقدمة بشأن الأسئلة المطروحة. |
Además, gracias a la presencia de una delegación de alto nivel, el Comité pudo entablar un diálogo constructivo con quienes se encargan directamente de la aplicación de Convención. | UN | بالاضافة الى ذلك ، فإن حضور وفد عالي المستوى مكﱠن اللجنة من إجراء حوار بناء مع الجهات المسؤولة مباشرة عن تنفيذ الاتفاقية. |
Además, expresa su satisfacción por la presencia de una delegación de alto nivel integrada por miembros de varios sectores, enviada por el Estado Parte, y acoge con beneplácito las positivas reacciones a las sugerencias y recomendaciones hechas durante el debate. | UN | وتنوه اللجنة مع التقدير أيضاً بحضور الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف والذي اختير من عدة قطاعات، وهي ترحب كذلك بردود الفعل الإيجابية على ما قُدم خلال المناقشة من مقترحات وتوصيات. |
Al Comité le satisfizo la asistencia de una delegación de alto rango y expresa su reconocimiento por el diálogo abierto y constructivo que se sostuvo. | UN | ومما يشجع اللجنة أن وفداً رفيع المستوى حضر جلساتها، وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى مع الوفد. |
Aun cuando el Comité lamenta que el informe escrito contenga escasa información, expresa su reconocimiento por el envío de una delegación de alto nivel, así como por la información adicional detallada y actualizada facilitada por la delegación en respuesta a las preguntas del Comité. | UN | وبينما تأسف اللجنة لقلة المعلومات الواردة في التقرير الكتابي فإنها تعرب عن تقديرها للوفد الرفيع المستوى، وكذلك للمعلومات التفصيلية واﻹضافية المستوفاة المقدمة من الوفد، ردا على أسئلة اللجنة. |
El Comité felicita al Estado parte por el envío de una delegación de alto nivel encabezada por el Ministro de Trabajo y Recursos Humanos. | UN | 95 - وتهنئ اللجنة الدولـــــة الطـــرف على اشتراكها بوفد رفيع المستوى، يرأسه وزير العمل والمــــوارد البشرية. |