"de verdad eres" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت حقاً
        
    • أنتِ حقاً
        
    • انت حقا
        
    • حقاً انت
        
    • كنت حقا
        
    20 años como amigo mío, ¿de verdad eres tan estúpido? Open Subtitles عشرين عاما و أنت صديقي هل أنت حقاً بهذا الغباء ؟
    ¿De verdad eres tanto más bueno que yo? Open Subtitles هل أنت حقاً أفضل منّى لهذه الدرجة؟
    Por favor dime que De verdad eres tú. Open Subtitles أخبريني أرجوك بأن هذه أنت حقاً
    Amy, si De verdad eres mi amiga, sera mejor que no te acerques a mi. Open Subtitles آمي لو أنتِ حقاً صديقتي فمن الأفضل أن تبتعدي عني
    ¿De verdad eres tan buena, o simplemente traías eso encima? Open Subtitles هل انت حقا جيدة لهذه الدرجة او انها تعود لك
    De verdad eres el mejor mago de tu época Open Subtitles حقاً انت افضل ساحر في كل الأوقات
    Por favor, entiende que De verdad eres un valioso miembro de nuestro grupo social. Open Subtitles الرجاء معرفة ان كنت حقا عضوا قيما المجموعة الاجتماعية.
    De verdad eres un gilipollas, ¿no? Open Subtitles أنت حقاً وغد، أليس كذلك؟
    ¿De verdad eres ciego? Open Subtitles هل أنت حقاً أعمى ؟
    ¿De verdad eres Santa? Open Subtitles هل أنت حقاً قديسة؟
    Mumble. ¿De verdad eres tu? Open Subtitles غمغمْ. أنت حقاً هَلْ كَ؟
    ¿Entonces De verdad eres sus ojos y oídos? Open Subtitles أنت حقاً المخيخ؟
    ¿De verdad eres tan estúpida? Open Subtitles هل أنت حقاً بهذا الغباء ؟
    De verdad eres un extraterrestre, ¿eh? Open Subtitles أنت حقاً مخلوق فضائي
    De verdad eres tan egoísta. Open Subtitles أنت حقاً أنانية للغاية
    ¿De verdad eres tan idiota? Open Subtitles هل أنت حقاً بهذا الغباء ؟
    - ¿Mama, De verdad eres tú? Open Subtitles .أمي. -هل هذا هو أنتِ حقاً يا أمي؟
    Tío, De verdad eres algo. ¿Sabes? Open Subtitles أنتِ حقاً مدهشة
    Vaya, De verdad eres tan fría. Open Subtitles أنتِ حقاً باردة.
    Dios, De verdad eres una girl scout. Open Subtitles يالهى انت حقا مثل فتيات الكشافة.
    ¿De verdad eres un oficial británico? Open Subtitles والان كن صادق معى انت حقا ضابط انجليزى؟
    ¿De verdad eres doctor? Open Subtitles حقاً انت دكتور؟
    No necesito ser salvado por nadie, y si De verdad eres tan bueno como dices que eres, entonces puedes esperar en la cola y demostrarlo como todos los demás. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى إنقاذ من أي شخص، وإذا كنت حقا جيدة كما تقول أنت، ثم يمكنك الانتظار فقط في خط واثبات ذلك مثل أي شخص آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus