"de viet nam ante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لفييت نام لدى
        
    • فييت نام لدى
        
    EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Viet Nam ante LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة
    EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Viet Nam ante LAS NACIONES UNIDAS UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة
    CARTA DE FECHA 30 DE MARZO DE 1993 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Viet Nam ante UN رسالة مؤرخة ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة
    A/C.1/51/4 - Carta dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN A/C.1/51/4 - رسالة موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة
    A/C.1/51/4 - Carta dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN A/C.1/51/4 - رسالة موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة
    GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Viet Nam ante LAS UN العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة
    Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لفييت نام لدى الامم المتحدة
    Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 18 de noviembre de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة٨ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة
    62. El Representante Permanente Adjunto de Viet Nam ante las Naciones Unidas acogió con beneplácito e hizo suyas las medidas adoptadas para ampliar la base de los recursos básicos del PNUD. UN ٦٢ - ورحب نائب الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة بالتدابير المتخذة لضمان قاعدة الموارد اللازمة للبرنامج اﻹنمائي.
    Carta de fecha 29 de enero de 1999 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفييت نام لدى اﻷمم المتحدة
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado el informe detenidamente con la asistencia de sus expertos y ha enviado una carta al Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas en la que presentaba sus observaciones preliminares. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas. UN ولقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية مستعينة بخبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية.
    Nota verbal de fecha 16 de octubre de 2003 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 14 de julio de 2004 dirigida a la Presidenta del Consejo Económico y Social por el Representante Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2004 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 23 de marzo de 2005 dirigida al Presidente del Comité contra el Terrorismo por la Misión Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 آذار/مارس 2005 موجّهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 12 de diciembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Viet Nam ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفييت نام لدى الأمم المتحدة
    El Primer Ministro estuvo acompañado, en particular, por una delegación integrada por varios ministros del Gobierno y el Embajador de Viet Nam ante los Países Bajos. UN وكان رئيس الوزراء مرفقا على الخصوص بوفد يتألف من عدة وزراء ومن سفير فييت نام لدى هولندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus