"de vuelo mensuales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطيران الشهرية
        
    • طيران شهريا
        
    • طيران في الشهر
        
    32. Horas de vuelo mensuales básicas/ extraordinarias UN 32 - ساعات الطيران الشهرية المقررة/الإضافية
    24. Horas de vuelo mensuales UN طائرات تاكتيكية خفيفة ساعات الطيران الشهرية
    32. Horas de vuelo mensuales básicas/ extraordinarias UN 32 - ساعات الطيران الشهرية المقررة/الإضافية
    :: 1.320 horas de patrullaje y apoyo aéreos (110 horas de vuelo mensuales x 12 meses), a lo largo de toda la zona de amortiguación UN :: 320 1 ساعة طيران للدوريات الجوية والدعم الجوي (110 ساعة طيران شهريا x 12 شهريا) تغطي كامل طول المنطقة العازلة
    Los gastos por concepto de alquiler de 28 helicópteros por un total de 1.380 horas de vuelo mensuales durante tres meses se estiman en 7.423.600 dólares. UN تبلغ التكلفــــة التقديريـــة لاستئجار ٢٨ طائرة هليكوبتر لما مجموعه ٣٨٠ ١ ساعة طيران في الشهر لمدة ثلاثة اشهر، ٦٠٠ ٤٢٣ ٧ دولار.
    Sin embargo, las horas de vuelo mensuales de cada avión IL-76 han aumentado de 240 a 300. UN غير أن عدد ساعات الطيران الشهرية بالنسبة لكل طائرة من طراز إي.إل. - ٦٧ قد ازداد من ٢٤٠ الى ٣٠٠.
    31. Horas de vuelo mensuales básicas/ UN 31 - ساعات الطيران الشهرية المقررة/الإضافية
    Cuadro 10 Horas de vuelo mensuales UN الجدول ١٠ - عدد ساعات الطيران الشهرية
    12. Horas de vuelo mensuales UN ساعات الطيران الشهرية
    14. Horas de vuelo mensuales UN ساعات الطيران الشهرية
    13. Horas de vuelo mensuales (cada uno) UN ساعات الطيران الشهرية
    Horas de vuelo mensuales UN ساعات الطيران الشهرية
    34. Horas de vuelo mensuales UN ساعات الطيران الشهرية
    19. Horas de vuelo mensuales (cada uno) UN ٩١ - ساعات الطيران الشهرية )لكل
    MI-8 24. Horas de vuelo mensuales UN ساعات الطيران الشهرية (لكل طائرة)
    :: 1.320 horas de patrullaje y apoyo aéreos (110 horas de vuelo mensuales x 12 meses), a lo largo de toda la zona de amortiguación UN :: 320 1 ساعة طيران للدوريات الجوية والدعم الجوي (110 ساعة طيران شهريا x 12 شهرا) تغطي كامل طول المنطقة العازلة
    :: 1.320 horas de patrullaje y apoyo aéreos (110 horas de vuelo mensuales x 12 meses), a lo largo de toda la zona de amortiguación UN :: 320 1 ساعة طيران للدوريات الجوية والدعم الجوي (110 ساعة طيران شهريا x 12 شهرا) تغطي طول المنطقة العازلة بالكامل
    1.320 horas de patrullaje y apoyo aéreos (110 horas de vuelo mensuales x 12 meses), a lo largo de toda la zona de amortiguación UN 320 1 ساعة طيران للدعم الجوي والدوريات الجوية (110 ساعات طيران شهريا x 12 شهرا) لتغطية المنطقة العازلة بأكملها
    El alquiler de cinco aviones por un total de 605 horas de vuelo mensuales durante tres meses se calcula en 1.700.400 dólares. UN تبلغ التكلفـــة التقديريــــة لاستئجار خمس طائرات ثابتة الجناح لمجموع ٦٠٥ ساعة طيران في الشهر لمدة ثلاثة أشهر، ٤٠٠ ٧٠٠ ١ دولار.
    El costo de alquilar el avión mediano para pasajeros, con todo incluido menos el combustible, es de 77.000 dólares por mes con un mínimo de 100 horas de vuelo mensuales (154.000 dólares). UN وتكلفة استئجار طائرة الركاب المتوسطة، شاملة كل شيء عدا الوقود، تبلغ ٠٠٠ ٧٧ دولار في الشهر بحد أدنى يبلغ ١٠٠ ساعة طيران في الشهر )٠٠٠ ١٥٤ دولار(.
    46. Los gastos por concepto de alquiler de 92 helicópteros proporcionados por el gobierno, por un total de 2.540 horas de vuelo mensuales durante 4,5 meses, se estiman en 32.202.100 dólares. UN ٤٦ - إن التكلفــة التقديريــة للتسديــد بخصوص ٩٢ طائرة هليكوبتر تقدمها الحكومات لما مجموعه ٥٤٠ ٢ ساعة طيران في الشهر لمدة ٤,٥ شهور تبلغ ١٠٠ ٢٠٢ ٣٢ دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus